Стать фениксом - Путешественница
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я встала, подняла с пола откатившийся браслет и повертела в руках. На мой профанский взгляд он был один в один с первым, сломанным. Пожав плечами, я защёлкнула узкую полоску на запястье и встряхнула рукой. Браслет тихо звякнул, но раскрываться и улетать в другой конец комнаты, похоже, не собирался. И то хлеб. Знать бы ещё, что с ним делать. Но этим можно заняться потом, а сейчас нужно переодеться, умыться и постараться не опоздать на первое занятие. Завтрак я всё равно уже пропустила. А ещё с Даром этим разбираться… Ну кто его просил лезть в мой шкаф?!
Глава 11
День медленно плёлся к окончанию. За время уроков я изнервничалась вся, хотя и пыталась не показать окружающим своего состояния. Дар тоже старался вести себя, как обычно, но я пару раз чувствовала, что он пристально смотрит на меня. В первый раз я чуть было не показала ему в ответ язык, но всё же сдержалась. Это было бы слишком по-детски и ни к чему хорошему бы не привело.
После обеда я направилась к наставнику Бариону. Он уже ждал меня в одном из тренировочных залов. Кивнув в ответ на моё приветствие, феникс выудил из ниоткуда два мягких кресла и предложил мне сесть в одно из них. Чуть поколебавшись, я всё же подчинилась.
К моему удивлению, почти пол-урока Барион выспрашивал меня про мои познания в области магии, о моих возможностях на Земле, о теперешних ощущениях, что возникают, когда я использую ту или иную способность.
Удовлетворив своё любопытство, наставник создал прекрасную бабочку с мой кулак и жестом направил её в мою сторону. Однако стоило насекомому дотронуться до меня, как оно исчезло без следа.
— Что это было? — опешила я.
— Обыкновенная иллюзия и ничего более, — уверил меня Барион.
— Красивая.
Наставник только хмыкнул и поднялся с кресла. В то же мгновение оно исчезло, а я почувствовала, что теряю опору. Приземлившись на пятую точку, я наградила Бариона не слишком ласковым взглядом, но наставник только подогнал меня:
— Вставай, нечего рассиживаться. Стой спокойно, что бы ни случилось.
Стоило мне подчиниться, как в мою сторону полетели разномастные и многочисленные заклинания. Наставник Барион, не останавливаясь ни на минуту, посылал в мою сторону всё новые гадости. Правда, ущерба они мне не наносили ровным счётом никакого. Но когда на тебя несётся огненный поток — это не может не напрягать.
Наконец, создав какую-то белесую сферу, которая подплыла ко мне и начала осыпать градом маленьких молний, наставник приблизился и принялся оглядывать меня со всех сторон.
— Интересно и очень необычно, — наконец вынес он свой вердикт.
— Вы обучать меня собираетесь или просто любоваться? — не выдержала я.
— И обучать тоже буду, не беспокойся, — на редкость флегматично отозвался наставник. — Но мне бы очень хотелось встретиться с тем, кто на тебя накладывал щиты. Ювелирная работа. И сил сюда вложено немерено. Да-а, это настоящий мастер своего дела… А как оно отреагирует вот на это? — Барион сделал сложный пасс правой рукой, и я почувствовала, как меня будто ненавязчиво подвинули. — Впрочем, бреши всё равно есть, но их крайне мало. Так что по сравнению со всей этой конструкцией на подобные недостатки можно закрыть глаза. Ты точно не можешь вспомнить, кто и когда это воплощал? Что ж, хорошо, на сегодня достаточно.
Сфера подплыла ко мне и с лёгким хлопком исчезла, дотронувшись до кожи. Я недоумённо глядела на наставника. И это всё? Это же простая потеря времени!
— У меня остался лишь один вопрос: что за странный браслет ты носишь?
Я похолодела. Откуда он узнал про браслет? Эта полоска металла выглядит абсолютно так же, как и у остальных учеников!
— Ну-у, понимаете, — промямлила я, судорожно пытаясь придумать достойный ответ. — Тот, что дали мне в первый раз, сломался, стоило мне его одеть, и…
— Сломался, значит? А этот нет?
— Ну он же пока держится. — Я помахала в воздухе рукой, отчего браслет недовольно звякнул.
— Оч-чень интересно, — во взгляде Бариона проскользнуло что-то хищное, что мне очень не понравилось. — А этот браслет откуда?
— Взамен дали, — ничуть не соврав, небрежно отозвалась я.
— Можно мне на него взглянуть?
Я покорно протянула руку с браслетом вперёд. Наставник склонился над ним и начал делать какие-то пассы руками. Наконец Барион глянул на меня и поинтересовался:
— Он работает?
Я удивлённо глядела на наставника. Он ещё и работать должен?
— Он не сваливается, как прошлый, что уже радует. А то надоело выделяться.
Барион как-то странно посмотрел на меня, потом рассмеялся:
— Единственный тёмный на светлом факультете! И ты думаешь, что сможешь не выделяться? А браслет очень странный. Вроде у него сильная аура, но ощущается, как полнейшая пустышка, что очень необычно. Хорошо, иди. Встретимся в следующий раз здесь же.
Я с облегчением ретировалась. Уж больно много вопросов задаёт этот наставник, и его интерес к моему браслету мне совершенно не нравится.
В библиотеке я забилась в самый дальний угол и принялась за задания, стараясь не думать о предстоящей встрече с Даром. Как оправдываться, я так и не придумала. Врать дальше не хотелось, но и говорить о своих догадках в отношении Безрака я не собиралась. Да и вообще, Дар сам сказал, что использует меня в своих целях. Какая ему разница: вру я или нет? Это моя личная жизнь, и никого она не касается.
Мне всё-таки удалось сконцентрироваться на уроках. Причём настолько, что я совершенно потеряла счёт времени. Тактичное покашливание, раздавшееся за спиной, заставило резко подскочить на месте и оглянуться. За моим стулом стоял, насмешливо ухмыляясь, Дар.
— Ну как учится? — поинтересовался одногруппник.
— Хорошо учится.
— Заметно. Ты даже ужин пропустил из-за своего старания.
Я моментально скисла. Желудок от этих слов проснулся и сразу превратился в сосущую чёрную дыру, требующую свою порцию пищи. Провести целую ночь с этим гадким ощущением мне совершенно не улыбалось, отчего настроение скатилось ещё ниже. Я невежливо огрызнулась:
— А ты поехидничать пришёл?
Мальчик грустно вздохнул, плюхнулся на стул рядом со мной и протянул вуагу.
— Вообще-то, мириться. Но если ты будешь и дальше воспринимать любое моё слово в штыки, то я могу и передумать.
— А с чего это ты мириться вздумал? — враждебно поинтересовалась я, даже не пытаясь взять предлагаемый фрукт.
— Какой же ты всё-таки подозрительный, — скривился Дар, но всё же пояснил причины своего поступка: — Иначе мы вконец разругаемся, и ничего хорошего ни для меня, ни