Охотники за головами (Headhunters) - Джон Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Балти увидел, как три девицы вышли из сортира. Показал на них. С минуту они стояли, переговариваясь, потом все вместе вышли из паба.
— Пара ебучих лесбиянок, — сказал Балти. — Не знают, какое сокровище они потеряли.
— Розовые, приятель, — согласился Гарри. — Блядские розовые.
— Вероятно, попиздячили в свой гей-клуб, — сказал Балти, опрокидывая залпом кружку. — В какое-нибудь местечко, куда один только вход стоит двадцатку фунтов, забашляют три фунта за бутылку ебучего импортного лагера и будут рассиживаться там в окружении стайки ебучих пидорасов.
— Скорее с жирными телками с короткими стрижками и бородами.
— Ну да, а все потому, что им больше не нравится болтовня про старые вытянутые яйца, — отметил Балти. — Пара позерш. Думают, что продеть кольцо в клиторе — это в порядке вещей, а вот вытянуть мошонку — это что-то из рук вон выходящее. Ну и где тут, блядь, справедливость?
— Короче, ее твои яйца перестали интересовать, — сказал Гарри.
— Ну и твои тоже, — согласился Балти.
— Лесбиянки.
— Розовые.
— Сраные уебища.
— Съеблись, и ладно.
— Хуй знает, зачем они вообще приходили.
— Типичные старые бляди.
— Еще пинту?
— Не вижу причин, почему нет. Мы же культурные люди, да?
— На себя посмотри, ебарь-террорист.
— Они взяли и съеблись, — ошарашенно произнес Картер. Его продинамили, и это ему было в диковинку. — Ушли, не сказав ни слова. А ведь у меня почти получилось. Это все из-за вас, из-за этих разговорчиков про яйца. Вы все проебали. А у меня было бы как минимум три очка.
— Ты хочешь выпить или как? — теперь Балти уже хмурился, он собрал кружки и пошел расчищать себе путь к бару.
— Ты все проебал подчистую, — сказал Картер Гарри. — Нужно было играть по правилам. Пару часов убить на то, чтобы навешать им лапши на уши, потому что это все, что надо, и потом все получается. Ты показываешь им, что у тебя есть чуть-чуть мозгов, и облизываешь их с ног до головы, а потом уебываешь. Телок легко разводить. Льсти им. Это все, что нужно делать.
— Не, я не готов так сильно напрягаться, — заржал Гарри. — Мы же бухие. Так что насрать. Мы просто прикалываемся. Если она начала пиздеть, как проколола себе сиськи, то чего она ждала в ответ? Вот мы и изъсб-нулись. Да какая разница, а?
— А разница такая, что вы скатитесь в жопу лиги.
— Да иди оно все на хуй. По мне так лучше повеселиться и просрать все эти очки, чем говорить то, что мне не хочется говорить, только чтобы набрать пару очков. Лучше подрочить, чем впустую расходовать время и пороть всякую чушь ради какой-то позерши.
Картер оглядывал переполненный «Хайд» и молчал до тех нор, пока не вернулся Балти. Время словно прервало свой ход, застыв в этой ревущей музыке, и Гарри никак не мог собраться с мыслями, весь этот идиотский вчерашний сон запутал все на свете. Гарри любил, чтобы все было расставлено но своим местам. Чтобы все было понятно, аккуратно разложено по полочкам. А сон перемешал все, что творилось вокруг. Он терял нить разговора, и когда Картер предложил пойти в «Юнити», он вспомнил про Манго. Они напились.
Они пошли медленно, и Балти остановился, чтобы купить чипсов. Дверь паба была распахнута настежь, но все равно ощущался жар кухни, пузырящееся масло и шипящий жир, и вот какой-то скинхед застрял на полпути к выходу с надкушенным рулетом. Перед ним стояла женщина с двумя маленькими детьми, покупала готовый ужин с субботней скидкой. Они подождали, пока завернут чипсы, и Гарри следил глазами за женщиной до тех пор, пока она не исчезла из вида. Проезжающие машины пульсировали в окне, словно в калейдоскопе, фары замерли, отражаясь в расплавленном песке. Выпитое давало но шарам, и сон прошлой ночи отказывался уходить из памяти. Это его тревожило. Он пытался восстановить по частям сон заново, но вспомнились только зимние зарисовки. Он обливался потом.
Прогноз погоды предвещал жаркое лето. Длинное и жаркое. Балти забрал свои чипсы, и они продолжили свой маршрут вниз но улице. Часы показывали полдевятого вечера.
Та женщина, в белом одеянии, была почти прозрачна, но ничто не предвещало того, что она вдруг притянет к себе Балти, что она вообще способна замечать то, что происходит вокруг, а не в ее голове. Она была из другого племени, с этими длинными волосами и обветренными чертами лица. Она не была уродиной, но вряд ли ее можно назвать произведением современного английского искусства. Она была не тем, кем казалась, и Гарри не мог сказать, что именно она олицетворяет. Такие глаза должны что-то значить. Скудный грубый пейзаж. Как будто ты вернулся во времена первобытно-общинного строя. Это где-то на побережье Шотландии или, вероятно, Ирландии, хотя ничего не говорило о том, что они находятся за пределами Англии, кроме голого ландшафта. Вместо этого он представил себе ту женщину в резине с головой насекомого, что привела его в ужас. Не слишком-то весело, когда тебе начинают сниться насекомые, перетянутые резиновыми лентами, огромные ебланы, готовые высосать из тебя кровь и выкинуть твой скелет в утесник. Прошлое и настоящее. Может, именно это и означало его сновидение. Нет, почему-то кажется, что это не так. Понятно все с этими камнями, магия и друиды, но что насчет резиновой женщины?
— Это просто ебаное дерьмо, — простонал Балти на полдороге, они уже шли по улице. — Надо вернуть все обратно.
Гарри попробовал. Чипсы были недожарены. Он выбросил картофелину в канаву. Даже производители чипсов в наши дни пытаются схалявить. Балти прожевал еще несколько картофелин и выбросил остатки в мусорную корзину. Вперед уже был виден «Юнити».
Странное чувство, конец футбольного сезона и начало лета. В следующие несколько месяцев будет сплошная дыра. По крайней мере, пока шли футбольные матчи, было чем занять себя на выходных. Они все покупали себе сезонные абонементы, на тридцать или сколько-то игр. Ходили на матчи с самого своего детства. Теперь, став старше и умнее, они старались избегать драк, снова, как в детстве, выбирали себе команды и обсуждали тактику. Восьмидесятые были сумасшедшими, каждую неделю после игр Челси устраивали погромы, но теперь они стали взрослыми, это их уже не волновало. Все изменилось. Впрочем, их всех периодически кидало в детство, в беззаботные деньки, когда они только росли.
— Все в порядке, Слотер? — спросил Картер, когда они вошли в паб.
— Неплохо, приятель, — ответил местный мудозвон, и Картер исподтишка кинул взгляд в сторону бара, за стойкой которого стояла Дениз.
Картер скрывал ото всех остальных парней, что потрахивал Дениз в течение последних полутора месяцев. Грязную Дениз. Он был прав, она оказалась настоящей шлюшкой. Это был его самый лучший секс за долгие-долгие годы. Казалось, она забыла о том, что Слотер убьет их обоих, если обнаружит, какие мерзости она вытворяет за его спиной. Именно этот нюанс Картеру и не нравился, но он все равно каждый раз возвращался. Он положил глаз на Дениз еще сто лет назад и знал, что он тоже ей нравится, но только по чистой случайности получилось так, что она оказалась рядом с его домом. Картер и Йен рано разделались с доставкой, и он наткнулся на Дениз прямо на улице. Она вышла прогуляться, что-нибудь выпить, а он нервничал, боялся, что их заметят и настучат Слотеру. Они надрались водкой, и дело закончилось тем, что Дениз осталась у Картера. Она оказалась просто ебнутой. Ее страсть граничила с насилием, что не особенно нравилось Картеру, но он не хотел с ней развязываться, просто старался держать себя в руках, насколько было возможно. Никогда в жизни он не допустит, чтобы телка его связала. Никоим, блядь, образом. Он слышал подобную историю от одного парня из Челси, как еще один еблан, с которым, но ходу, никто не был знаком лично, подцепил какую-то телку в клубе в Брикстоне, приперся к ней домой и разрешил ей привязать себя к кровати. А следующее, что он увидел, как перед ним возникает ниггер шести футов росту, засаживает ему в жопу, да так сильно, что потом приходится накладывать аж тридцать швов, а после этого бедного еблана еще и ограбили. Не то чтобы Картер считал Слотера пидорасом, но никогда не знаешь, что творится в голове у этой Дениз. Доверие может стать основой для хороших взаимоотношений, но такого он не ждал от Дениз.
Хотя, конечно, Картер нервничал, памятуя, что Слотер — неизлечимый психический случай, а Картер регулярно присовывает его миссис, и Дениз — не из тех девчонок, которым можно довериться. Он не чувствовал себя виноватым, ничего подобного, он просто наслаждался жизнью и хотел умереть в преклонном возрасте, в собственной постели, во сне, от старости, а не от острого лезвия мачете. С самого первого раза, как у него завязалось с Дениз, Картер подумывал было забить на все это дело, но все же продолжал интрижку. Чем дольше это тянулось, тем труднее ему было вырваться. Понятно, что он и дальше постарается не высовываться, все же он явно нарывается на пиздюли. Впрочем, с ней было хорошо. Расчищая себе дорогу к бару, он снова вспомнил их последнее свидание, Дениз вывалила из сумочки вибратор и стимулятор для клитора. Грязная корова.