Волны экстаза (Том 1) - Луанна Уолден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меган испуганно поежилась от его угрожающего тона, но, преодолев страх, спросила:
- Но что значат несколько оставшихся часов?
Завтра утром ты уедешь отсюда, и Мактэвиш спокойно сможет добиться своего, теперь его ничто не остановит. Ты привез меня в бордель, и каждый желающий сможет развлекаться со мною по твоей милости! - Ее лицо исказила болезненная гримаса.
Этого Дерек уже не мог вынести.
- Меган. - Сделав шаг к ней, он хотел обнять ее.
- Нет! - Она решительно отвела его руки.
- Но я не собираюсь причинять тебе вреда. - Легко подняв Меган, он понес ее на кровать.
Осторожно опустив девушку на простыни, Дерек погасил свечи и запер дверь на засов, потом вернулся к ней и сел на краешек кровати.
Лунный свет бросал призрачные тени на заплаканное личико Меган.
- Меган, - успокаивающе повторил он, - я как раз пришел для того, чтобы поговорить о твоем будущем. Не знаю точно, что я могу сделать для тебя, но в этом заведении ты не останешься ни в коем случае. Поэтому, пожалуйста, не волнуйся и перестань плакать. Пока я с тобой, тебе нечего бояться. Запомни это хорошенько и больше ни о чем не думай.
Сев на постели, Меган дрожащими пальцами смахнула слезы с лица.
- Ты действительно не бросишь меня здесь? - Она с волнением смотрела на Дерека, все еще до конца не веря тому, что он сказал.
Дерек кивнул:
- Ты вольна делать все, что захочешь.
Меган задумчиво посмотрела на него.
- Но.., я не уверена.., то есть.., я не знаю, что делать. Что со мной будет? - спросила она дрожащим голосом.
Меган с надеждой посмотрела на Дерека. Раньше ей больше всего на свете хотелось избавиться от него, а теперь, когда это стало возможным, она не представляла, что будет делать без него.
Дерек нежно коснулся ладонью ее щеки.
- Спокойной ночи, моя девочка, а о твоем будущем мы поговорим завтра утром.
Отойдя от нее, Чандлер опустился в кресло и глубоко задумался.
Всю ночь его мысли были только о Меган.
Вдруг она что-то беспокойно забормотала во сне.
Он подошел к кровати и с любопытством стал прислушиваться. Странное, доселе неведомое чувство овладело Чандлером, когда он разобрал в ее бормотании свое имя.
Улыбка тронула его красиво очерченные губы, и, медленно раздевшись, он лег рядом с ней. Обхватив руками хрупкое тело Меган, он осторожно, чтобы не разбудить, прижал ее к себе и, коснувшись легким поцелуем ее затылка, нежно прошептал в розовое ушко:
- Думаю, тебе понравится то, что я предложу завтра утром.
На его губах снова промелькнула улыбка, и он, счастливо вздохнув, глубоко заснул.
***
На следующее утро Меган пробудилась со странным предчувствием чего-то хорошего и с удивлением поймала себя на том, что ей хочется петь. Не удержавшись, она стала напевать тихим, чистым голосом незамысловатую мелодию.
Раздался легкий стук в дверь. Это оказалась Гретхен, которая пришла узнать, не хотят ли Меган и Дерек, чтобы им принесли завтрак в комнату. Меган сердечно поблагодарила девушку за заботу и решила будить Дерека, чтобы они смогли позавтракать, пока еда еще не остыла.
Она села рядом с ним на огромную кровать с пологом на четырех столбах и стала рассматривать его.
Он лежал на спине, одна рука была закинута за голову, а вторая покоилась на груди. Спутанные волосы и легкая улыбка на губах делали его похожим на озорного мальчишку.
Слишком поздно Меган заметила, что он проснулся и наблюдает за ней. Не успела она опомниться, как он сгреб ее своими сильными руками и опрокинул на кровать. Не давая ей прийти в себя, Дерек крепко обнял ее и поцеловал в губы.
В притворном гневе Меган отстранилась от Дерека и шаловливо шлепнула его по щеке.
- Неужели ты каждую минуту будешь хватать меня своими огромными лапами?
- Я считаю, что в утренние часы это самое приятное занятие. - Пальцы Дерека нежно ласкали ее грудь до тех пор, пока соски не затвердели под прозрачной тканью рубашки.
Меган почувствовала, как кровь пульсирует в жилах и она уже с трудом владеет собой.
- Пойдем, - слабо произнесла она, - Гретхен уже принесла завтрак, и нужно поесть, пока все не остыло. - Меган хотела встать с постели, но с Дереком было не так-то легко справиться.
- Ничего, не остынет, - многозначительно улыбнулся он, - у меня сейчас голод совершенно иного рода, и ты отлично об этом знаешь. - В его глазах светилось откровенное желание.
Меган прекрасно понимала, как сильно действует на Дерека ее вид, особенно в этой почти прозрачной рубашке, но уступать тем не менее не собиралась.
- Зато я безумно проголодалась - ты только посмотри, какие вкусные вещи прислала нам Далей!
Слюнки текут, глядя на них.
- Ну не хлебом же единым жив человек. - Дерек нежно поглаживал ее плечи. - И именно сейчас мне захотелось тебе это доказать.
На это Меган ничего не смогла сказать в ответ, потому что он приник к ее губам долгим страстным поцелуем. Однако Меган спустя несколько мгновений все же удалось вырваться из его объятий, и она бегом бросилась к столу, быстро уселась на стул перед подносом с едой, распространявшей дивный аромат.
Пробормотав что-то невнятное о том, как мало надо некоторым женщинам, Дерек недовольно поднялся с постели. Одевшись в белую рубашку, брюки цвета соли с перцем и черные башмаки, он медленно подошел к столу и сел напротив девушки.
Меган едва сдержалась, чтобы не расхохотаться, когда увидела разочарованное выражение на его лице, он выглядел как маленький мальчик, у которого отобрали любимую игрушку. Она налила ему и себе по чашке крепкого кофе, а затем подняла крышки с блюд. Ахая и охая от удовольствия, она положила себе на тарелку немного золотистого омлета и сочный кусок ветчины, от которых исходил изумительный запах, и, причмокивая, откусила большой кусок.
- Неужели мне придется выносить это неприличие во время всего завтрака? - огорченно спросил Дерек. - Неужели ты не умеешь вести себя, как подобает благовоспитанной девушке?
- Дерек, - заворчала Меган, - избавь меня, пожалуйста, от своих замечаний, они портят аппетит.
И не обращая внимания на недовольное выражение его лица, Меган изящным жестом поднесла ко рту чашку с кофе.
- Что ты собираешься сегодня делать? - спросила она.
- Я должен пойти в порт и проследить, как проходит разгрузка корабля. - Чандлер отрезал кусок нежной розовой ветчины и намазал его горчицей. - Ну как, ты еще не успела подумать о своих планах на будущее? - Он мельком взглянул на нее.
Меган так энергично замотала головой, что светлые пряди блестящими волнами упали ей на плечи.
- Нет, я подумала, что.., может быть, ты... - Девушка смущенно заерзала на стуле. - Может быть, ты поможешь мне найти что-нибудь подходящее? - с надеждой спросила она и просияла, когда поняла, что не ошиблась.
- Я постараюсь кое-кого расспросить. - Дерек сделал большой глоток кофе и жестом попросил Меган налить ему еще, затем он помолчал несколько секунд, словно собирался сказать нечто важное. - Перед тем как я уехал в Лондон, один из моих соседей искал гувернантку для своей дочери. Конечно, он мог уже давно найти ее, но, мне кажется, стоит узнать.
Ты не возражаешь поехать вместе со мной?..
На лице Меган появилась счастливая улыбка.
- Ты думаешь, если место свободно, он возьмет меня? - спросила она.
- Конечно, ведь Джейсон Тайлер - мой хороший друг, и он доверяет моему выбору. Кроме того, ты будешь не только гувернанткой дочери, но и компаньонкой его жены Миранды.
- Дерек, а плантация Тайлеров находится не очень далеко от твоей?
- Я частый гость в Ивовой Роще.
- Значит, я иногда смогу приезжать к тебе? - Меган с надеждой посмотрела на него, боясь услышать отказ.
- Для меня будет большой честью показать тебе свою плантацию. Чандалара считается лучшей в округе.
Допив кофе, он снял свой сюртук со спинки стула и надел его.
Весело улыбнувшись, Меган подошла к зеркалу и стала критически рассматривать свой наряд и прическу.
- Ты чем-то недовольна, детка? - Подойдя к ней сзади, Дерек положил руку на ее тонкую талию.
Их глаза встретились в зеркале, и Меган с трудом удержалась от желания прижаться к нему.
- Я боюсь, что не смогу произвести благоприятного впечатления на твою миссис Тайлер. Милли в такой спешке собирала мой дорожный сундук, что совсем не положила приличных туалетов. - Она засунула палец в прореху на юбке, демонстрируя сказанное.
- У нас тогда было очень мало времени на сборы, и твоя старая служанка была слишком огорчена твоим отъездом. - Дерек повернул ее лицом к себе. Если новые платья помогут согнать мрачное выражение с твоего очаровательного личика и ты станешь чаще улыбаться, я привезу целый ворох нарядов.
- Ну зачем так много! Достаточно одного или двух. - Она озорно улыбнулась. - А я заплачу тебе за них из своего жалованья, когда стану гувернанткой Тайлеров.
- Тогда поспешим поднять тебе настроение. - И Дерек протянул руку. Мне больше по душе, когда ты веселишься, а не грустишь.