Принц Крови. Легенды Великого Междуморья. Том1 - Теодоро Куарента
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, господа! — навстречу, из-за своего рабочего стола, поднялся уже поджидавший их лорд Герсипар. — Рад видеть вас в добром здравии. Проходите, присаживайтесь. Вы уже позавтракали?
Поздоровавшись, гости заняли места в предложенных хозяином креслах.
— Да, мы успели заскочить в таверну, чтобы пропустить по бокальчику красного вина и закусили его холодной телятиной, которая, кстати говоря, оказалась совсем недурной, — расплылся в довольной улыбке Гипестр.
Алекс же просто утвердительно кивнул.
— Тогда принеси нам кофе и сладости, — обернувшись к слуге, приказал лорд Герсипар.
Усевшись в кресло, он с улыбкой посмотрел на Гипестра.
— Так ты уже решил, будешь ли ты участвовать в рыцарском турнире?
— Да, милорд! Алекс вчера рассказал мне эту радостную новость, не преминув сообщить и о том, что Вы были настолько добры, чтобы подарить мне комплект брони. И я очень Вам за это благодарен, поверьте!
— Какие пустяки! — отмахнулся королевский маг. — У тебя будет всё, что необходимо рыцарю для сражения. Кстати, не желаешь посмотреть на них?
— Конечно! — глаза Гипестра загорелись радостным нетерпением.
Лорд Герсипар позвонил в колокольчик, и на пороге тут же появился слуга.
— Проведите моего гостя в оружейную комнату.
Тот молча поклонился и, пропустив Гипестра вперёд, вышел следом за ним, закрыв дверь. Судя по всему, все указания по этому поводу им были получены ещё накануне.
— Ну, а мы, в таком случае, займёмся тогда медитацией! — лорд Герсипар встал из-за стола.
— Я готов, — Алекс поднялся вслед за ним.
***
Зал, куда они пришли, предназначался для тренировок. Вид высоких потолков, каменных стен, увешанных оружием, и практически полное отсутствие какой бы то ни было мебели, не считая ковриков для медитации, сразу же настраивали на нужный лад. Единственное, что удивило Алекса, так это несколько, стоящих посередине помещения, больших каменных блоков высотой в человеческий рост.
— Зачем они здесь? — удивился Алекс.
— Я использую их, как наглядное пособие, — ответил лорд Герсипар. — Помнишь свой «ледяной шар»?
Алекс утвердительно кивнул.
— Попробуй сделать его ещё раз и ударь им в эту гранитную плиту.
— Зачем?
— Увидим, сможет ли он пройти на всю толщину камня или же нет.
Алекс запросил нейросеть.
—Имя: Александр
— Возраст (биологический): 20 лет
—Сущность: боевой маг (уровень: неизвестен)
—Сила (абсолютные единицы): 236 %
—Выносливость (абсолютные единицы): 192 %
— Скорость реакций (абсолютные единицы): 175 %
— Концентрация внимания (абсолютные единицы): 319 %
— Магическая сила ядра (абсолютные единицы): 282
— Энергия (абсолютные единицы): 300/300
—Состояние организма: норма
Сконцентрировавшись, он уверенно поднял правую руку и произнёс заклинание. Ледяной шар попал прямо в середину плиты. Как и тогда, послышался треск промерзающего камня, а по поверхности расползалось пятно инея.
— Помнишь заклинание? — глянул на него лорд Герсипар. — Молодец. А теперь глянем, что у тебя получилось!
Они обошли камень, и Алекс увидел небольшое пятно наледи диаметров около десяти сантиметров.
— Хорошо, — лорд Герсипар удовлетворённо кивнул. — Но, только для начала! Со временем, ты научишься делать это значительно лучше. Смотри!
Он поднял руку и произнёс заклинание. Ледяной шар ударил в соседний камень. Послышался громкий треск, на его поверхности появилось пятно льда диаметром в метр, продолжающее увеличиваться.
— Идём!
Снова обойдя плиту, Алекс увидел, что ледяной круг, проступивший на этой стороне, практически не уступает по размеру входящему.
— Здорово! — воскликнул он. — А почему у меня так не получилось?
— Требуется более высокий уровень концентрации и магической силы твоего ядра. Если позволит сущность, то все это придёт с практикой. Для начала у тебя получилось очень неплохо! Из десятка человек, у которых мне доводилось быть наставником, с первого раза только двое сумели «ледяным шаром» пройти насквозь плиту. И один их них — это ты.
— Это вдохновляет, — неопределённо кивнул Алекс и тут же попросил. — Покажите ещё что-нибудь!
Королевский маг улыбнулся.
— Давай отойдём подальше.
Они сделали несколько шагов и повернулись.
— Смотри!
Алекс замер, внимательно наблюдая за магом. Тот поднял ладонь вверх и произнёс, словно прокаркал, заклинание. Раздался жуткий грохот. В плиту, в самую её верхушку, ударила толстая ослепительная молния, и камень словно взорвался изнутри.
Осколки разных размеров брызнули по всему залу. Алекс, пытаясь от них укрыться, инстинктивно закрылся рукой. Но, как оказалось, необходимости в этом никакой не было. Маг поднял вторую руку и прикрыл их обоих «щитом силы». Все осколки, попавшие в него, вызвали только радужное свечение в местах соприкосновения и осыпались вниз.
— Вот это да! — вскричал Алекс, глаза которого сейчас сверкали от возбуждения, а эмоции зашкаливали.
— Рад, что смог произвести на тебя впечатление, — улыбнулся лорд Герсипар, которого, безусловно, немного забавляло то душевное состояние, в котором сейчас находился его новоиспечённый ученик.
— А я так смогу? — с сомнением спросил Алекс, осматривая кучку щебня, оставшуюся на месте гранитной плиты.
— Думаю, что со «щитом силы» ты справишься, — задумался лорд Герсипар. — А вот с «молнией» — пока вряд ли.
— И всё-таки я хочу попробовать! — упрямо настаивал Алекс.
— Ну, хорошо, — согласился маг. — Заодно определим и уровень твоей магической силы. Запоминай.
Он произнёс заклинание. Алекс несколько раз повторил его вслух, затем снова сконцентрировался, поднял руку и «прокаркал» слова. И… ничего не произошло! Раздалось какое-то шипение, и в воздухе запахло озоном: почти так же, как пахнет свежескошенная трава. Алекс расстроился!
— Ничего! — ободрил его лорд Герсипар. — Создать это заклинание тебе пока что не позволяет недостаточно высокий для него магический уровень. Но зато мы его теперь знаем точно. А значит, мне понятно, как дальше с тобой работать!
— А какой у меня уровень? — поинтересовался Алекс, который, несмотря на слова мага, всё ещё печалился.
— В магических свитках он описывается, как «искусный».
Алексу понравилось, как это прозвучало: «искусный»!
— А какие ещё бывают уровни? — живо заинтересовался он.
— Границы между ними довольно размыты, — лорд Герсипар размышлял, — но мой учитель говорил так: "Если ты можешь вылечить небольшую рану и ускорить своё движение в бою, тогда ты просвещён. Прожжёшь врага огненным или ледяным шаром насквозь и защитишься «щитом силы» — искусен. Добудешь еду и молнией разобьёшь надвое столетний дуб — и ты «магистр». Вызовешь землетрясение и воскресишь павшего — «мастер». А коль покроешь поле брани огненным вихрем и перейдёшь реку вброд, не замочив ноги, тогда ты — «повелитель»"!
Некоторое время Алекс молчал, будучи под впечатлением от услышанного.
— А я смогу когда-нибудь стать «повелителем»?
Лорд Герсипар улыбнулся.
— Повелителем может быть только тот, чья сущность «боевой маг», да и то далеко не каждый!
— Почему?
— Этого я не знаю, — задумчиво вздохнул тот, — но такова природа вещей…
Следующие несколько часов они посвятили медитации. Алекс с удовольствием жадно впитывал всё, что говорил и показывал ему королевский маг,