Автоматическая фабрика в ином мире. Tower defense. Том 3 - Shirosan
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он восстанавливается! — заорал во все горло их командир.
И, честно говоря, я не сразу понял почему. Ведь исцеление не такая уж редкость в этом мире. Возможно, он был просто очень впечатлительным или редко видел такую магию восстановления. Долго кричать я ему не дал, всадив пулю прямо в лоб.
Люди с паучьими ножками продолжали перебираться через стену. И с каждым убийством их не становилось меньше. Первые убитые клинком начинали оживать и приходилось тратить на них патроны. Дроны периодически подлетали, принося обоймы от пистолета. Часть дронов лазерами сжигала врагов. Там, где успевал под трупами я ставил портал и отправлял в подпространство оживающих мертвецов. Наверняка автоматические пушки там устроили им ад. Они могли задеть строения, но выбора у меня не было. Меня множество раз протыкали, но раны затягивались с очередным убийством. При этом часть маны так же восстанавливалась. Я превратился в настоящую пылающую машину для убийств. Сколько прошло времени с начала резни я не знал, но вскоре послышались минометные выстрелы. Снаряды летели по дуге. Где-то вдали на пути к земле они ударялись о невидимый щит. Хлопки взрывов раздавались на уровне облаков. Враг определенно имел какую-то магическую защиту.
— Шин, Шин, если ты еще жив, — послышался в голове голос Густава, когда я выстрелил в грудь одному из врагов, — на минометы напали. Тсутому, Джун и остальные сдерживают монстров, но долго мы не протянем.
Я громко выругался. Нужно было не только сдерживать врагов здесь, но и защищать минометы. К тому же найти способ пробить защитный купол, защищающий наступающие войска врага. Мне пришла в голову идея, как задержать врага. У меня оставалась куча неизрасходованных боеприпасов от пушек. В момент короткого затишья, я выделил почти всех дронов и приказал им раскидать за стеной оставшиеся боеприпасы. Дроны незамедлительно приступили к выполнению задачи. Я не мог видеть, как они это делали, но вскоре за крепостью раздались хлопки. Это боеприпасы сброшенные на ничего не подозревающих монстров взрывались, превращая поле боя в кровавое месиво.
Поток врагов ослаб и мне удалось пробиться на стену. Там в паутине лежали трупы моих солдат. Тех, что несли караул в этот роковой день. Что-то щелкнуло у меня в голове. Ярость накатила волной, поглощая меня. Жар покрова нечестивого пламени стал еще сильнее. Каменные кирпичи под ногами стали плавиться, а ноги утопать в раскаленных камнях. Тела убитых не выдерживали таких температур и вспыхнули. Я спрыгнул вниз навстречу очередному отряду врага. На этот раз это была нежить. С таким покровом мне даже не приходилось биться. Их тела плавились, превращались в пепел еще на подходе. Пришлось даже приказать дронам не приближаться ко мне. Иначе они бы тоже расплавились. Я отправил их на поддержку Джуна и Тсутому. А сам продолжил пробиваться в сердце вражеской орды. Враги все не кончались, продолжая, словно завороженные, пытаться хотя бы задеть меня.
Неожиданно я почувствовал, как стала появляться головная боль. Она уходила с очередным убийством, но через секунду возвращалась вновь.
Все вокруг полыхало. И лишь на холме стояли две фигуры. Одна полная, а другая худощавая. Они оба стояли вертикально на паучьих лапках, торчащих из спины, и взирали на битву. Я почувствовал, как от одного из них исходила энергия проклятого существа и понял, что это был их лидер.
Глава 25. Мать
Сквозь полыхающее пламя я мог разглядеть лица двоих командиров. И они оказались мне знакомы. Это те самые уроды, что загоняли Харуми и убили ее брата. Это были братья Ранбу: Нобу и Наоки. Они стояли на холме с напряженными лицами. Видимо совсем не ожидали, что смогу прорваться через их воинов. Я ринулся вперед, прорубаясь через нежить и когда оказался близок вдруг уперся в невидимую стену. Лица этих двоих моментально изменились. Испуг сменился на ухмылку.
— Значит, это ты Шин Фудзивара, — произнес Нобу, — тебя то мы и искали.
— А я искал вас. Вылезайте из-под своего защитного купола и сразимся.
— Подожди-ка. Твое лицо мне знакомо. Ты тот торговец, что купил нашу игрушку, — продолжал насмехаться Нобу.
— Не смей называть Харуми игрушкой!
— Ты уже повеселился с ней вдоволь? Она еще жива? Будет жаль если жива. Ведь тогда она не выполнила свою функцию.
Последние слова Нобу взбесили меня еще больше. Покров сжигал много маны и у меня ее практически не осталось. Тогда я убрал пистолет за пояс и взял меч Ксидала в обе руки. Замахнувшись побольше, стал с яростью колотить по защитному куполу. Тот в ответ лишь шипел, но не собирался исчезать. Я продолжал колотить, попутно отбиваясь от нежити. Вскоре почувствовал, как купол стал отодвигаться. Он ослабевал от каждого удара. А еще через пару ударов и вовсе рассыпался со звуком разбивающегося стекла.
Лица этих двоих моментально исказились, приобретя испуганный вид. Еще бы полыхающий огненный демон в моем лице мчался прямо на них. Порывом нечестивого ветра повалил их на землю, и я быстро подскочил к Нобу. В левое плечо вонзилась паучья лапка. Он хотел провести вторую атак, но неподалеку упал снаряд миномета тут же разорвавшийся. Это отвлекло его и позволило мне отступить. Его паучья лапка сгорела наполовину, но это совершенно не мешало ему. Его жирный братец что-то стрекотал на непонятном мне языке. Видимо призывал своих проклятых слуг, потому что в следующий момент на меня спровоцировалась целая куча нежити. Их не волновало, что они могут сгореть в пламени. Они просто шли, пытаясь задавить числом. Братья же тем временем отступили. Даже с моим пламенем у меня не получалось добраться до них. Однако было кое-что что могло — пуля. Я прицелился и спустил курок. Пуля попала Нобу прямо в плечо и взорвалась внутри. Он упал куда-то за холм. Его толстый братец остался стоять на верху. Он был явно недоволен, поскольку, повернувшись ко мне, показал искаженное злобой лицо.
— Шииин