Благородная разбойница - Синнамон Берк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вздрогнул и тихо выругался.
— Согласен, — сказал Шеф. — Они достаточно отвратительные типы, но ты успешно справлялся и с худшими. Ты представишься как Чейз Данкан, пилот торгового флота. Из-за перевозки контрабанды ты потерял и лицензию, и свое честное имя.
Шеф протянул ему мелко набранную инструкцию:
— Заучи эту информацию и уничтожь. Если у Спайдера возникнет желание получить доступ к компьютерным досье Аладо, он найдет там уже готовую документацию о Чейзе Данкане и о его темном прошлом. Тебе пришлось покинуть Землю, чтобы избежать судебного преследования, и ты не можешь появляться ни в одной из наших колонии под страхом ареста.
— История правдоподобная, хотя не слишком оригинальная.
— Будь она более оригинальной, другие бы тоже должны были о ней слышать. Но ты можешь не беспокоиться, что встретишь кого-то, кто знал бы Чейза. Он одно из моих собственных творений, так что нет никого, кто бы мог опровергнуть твою легенду. При условии, конечно, что ты будешь придерживаться фактов, изложенных в досье. Не придумывай ничего лишнего, это только вызовет подозрения у Спайдера.
— Правила ясны.
Дрю был опытным агентом; во время заданий ему уже приходилось играть примерно дюжину разных ролей, и он был хорошо знаком с методами Шефа. Многим из них не хватало фантазии, но они были эффективны, и с этим он не мог поспорить.
Очень внимательный ко всему, что касалось его внешности и удобства, Шеф неуютно поежился в своем отсыревшем костюме. Его лицо с острыми, словно крысиными чертами, приобрело синеватый оттенок: он все еще никак не мог согреться, хотя в салоне было тепло.
— Даймонд может попросить тебя доказать твою преданность ему каким-нибудь вызывающим поступком. Такое случалось с тобой и раньше, во время прошлых твоих операций. Ты можешь сделать все, о чем он тебя попросит, что бы это ни было. Как обычно, ты будешь полностью свободен от наказания, если, конечно, операция закончится арестом Спайдера.
Дрю перетасовал фотографии, на этот раз поместив Айвори сверху. Шеф уже предупредил относительно нее, но теперь Дрю думал, что она может оказаться еще опаснее, чем полагал его начальник. Красота и зло — гремучая смесь, и он понимал, что сегодняшнее задание может оказаться самым трудным из всех, которые он выполнял. Он надеялся только, что оно не окажется последним.
— Если что-нибудь случится, пошлите страховку моим родителям.
— У тебя все еще нет женщины?
Дрю засмеялся, впервые за этот день:
— У меня полно женщин, но ни одной из них я не хотел бы делать такой подарок.
Шеф поднял свою кружку.
— За успех твоего задания, — сказал он. — И за Чейза Данкана.
Дрю был рад выпить за это. Ему только хотелось, чтобы это было что-нибудь более существенное.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 1
На Айвори Даймонд было серебристое платье с разрезами по бокам, высоко открывающими ее ноги в блестящих чулках — как ей казалось, больше, чем нужно, но она не хотела обидеть отца и не сказала ему об этом. Каждый раз, когда он возвращался из поездки с дорогим подарком, она неизменно горячо благодарила его и надевала подарок раз или два, прежде чем забросить куда-нибудь в глубь гардероба, Она присела на кровать, чтобы натянуть мягкие серебристые туфли, затем встала и подошла к зеркалу. Несколькими медленными движениями она расчесала волосы, потом выпрямилась, тряхнула головой, и ее светлые с медовым отливом локоны рассыпались по плечам, Беглого взгляда в зеркало было достаточно, чтобы удовлетворенно отметить, что сегодня она выглядела так же элегантно, как и во все предыдущие вечера. Но внутри, в душе ее не было и следа той сияющей безмятежности, которую она увидела в своем отражении.
Айвори нетерпеливо перебирала украшения и наконец после долгого поиска среди бесценных камней выбрала пару сверкающих бриллиантовых серег в виде звезд. Пожелав себе, чтобы и ее перспективы оказались такими же сияющими, она вышла из своей комнаты и направилась в бар, где ее не ждало ничего интересного, разве что сдать карты в нескольких играх с высокими ставкам.
Аванпост Спайдера, который он, не встретив никакого сопротивления, захватил двадцать лет назад, находился на одном из астероидов и состоял из семи смежных ярусов. Верх занимали жилые помещения. Четыре яруса под ними приносили изрядный доход, это было убежище для всякого рода преступников и неблагонадежных лиц со всей Галактики, они назывались «Алмазной шахтой». По привычке Айвори спустилась вниз только на три этажа и вышла на охранный ярус, где из особой смотровой кабины она любила наблюдать за толпой в баре этажом ниже. Кроме помещений и мастерских для космических кораблей, аванпост ее отца был оснащен всем, что только могло себе представить порочное воображение ее обитателей. Рассматривая новоприбывших, она каждый раз с удивлением думала о том, что за их внешностью могут скрываться какие угодно пристрастия. Обычная ее работа в казино состояла в том, чтобы подогревать страсть игроков, провоцируя их на рискованную игру. Впрочем, это было совсем не трудно: азарт и любовь к рискованным ставкам были у них в крови. Но сегодня, как и вообще в последнее время, она немного задержалась, чтобы посмотреть, не появилось ли нечто новое, достойное ее внимания.
В середине недели здесь бывали обычные посетители, да еще она заметила одно случайное лицо, которое она смутно помнила по предыдущему визиту. Не принимая всех их в расчет, она продолжала всматриваться в толпу, и наконец ее взгляд остановился на широкоплечем мужчине, сидящем возле стойки. Его черные густые волосы свободно лежали на воротнике серой пилотской куртки. Он потягивал «вулкан», слегка наклонив голову, так что в темном зеркале за стойкой Айвори не могла разглядеть его лица. Это не смутило девушку: справа от нее была винтовая лестница, и она вела к скрытому проходу позади стойки.
Не касаясь перил, легкой танцующей походкой Айвори спустилась вниз и, подойдя к зеркальному стеклу, принялась разглядывать темноволосого незнакомца. Его лицо оказалось еще более привлекательным, чем она ожидала. Она обязательно бы запомнила его, встречайся они раньше, и теперь она гадала, кем бы он мог быть. Тот факт, что он прибыл на «Алмазную шахту», означал, что у него есть дела на границе. Возможно, они не были законными, но это ее не огорчало: она вообще никогда не встречала людей, которые зарабатывали бы себе на жизнь честным трудом.
Ей нравилось то, как он смотрит. У него были чудесные глаза, темно-карие, затененные густыми ресницами, и выразительные брови. Он не был похож на завсегдатаев бара, с их плоскими носами, разбитыми в бесчисленных драках. Когда он повернулся и взглянул через плечо, она увидела, какой у него красивый профиль — как на старинных золотых монетах. Его иссиня-черные волосы казались шелковистыми, и ей вдруг так захотелось запустить в них свои пальцы, что пришлось крепко сжать кулаки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});