Маркс К. 100 и 1 цитата - Мария Рубцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А мои желания тебе хорошо известны. Я хочу, чтобы ты добился <…>, чего при менее благоприятных обстоятельствах <…> не мог достигнуть я. Желаю тебе стать тем, что могло бы получиться из меня, если бы я появился на свет в столь же благоприятных условиях. Мои лучшие надежды ты можешь и оправдать, и разрушить.
Что еще тебе сказать? Читать наставления? Чтобы <…> сказать тебе то, чего ты не знаешь? Хотя ты достаточно одарен от природы <…> Твой ясный ум, чистота твоих чувств, твоя неиспорченность не дадут тебе свернуть с правильного пути <…> А мои желания тебе хорошо известны. Я хочу, чтобы ты добился <…>, чего при менее благоприятных обстоятельствах <…> не мог достигнуть я. Желаю тебе стать тем, что могло бы получиться из меня, если бы я появился на свет в столь же благоприятных условиях. Мои лучшие надежды ты можешь и оправдать, и разрушить. Может быть, неправильно и одновременно неразумно возлагать свои лучшие надежды на одного человека и этим подрывать свой собственный покой. Но кто, как не природа, повинна в том, что и не слишком слабые люди проявляют отцовские слабости?
Твой преданный отец
Маркс
Генрих Маркс — Карлу Марксу,
18–29 ноября 1835 г.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 40. С. 600.
Данная цитата из следующего письма отца Маркса, датируемого 18 ноября 1835 г., показывает, что на молодого Маркса возлагали надежды не только учителя Трирской гимназии, но и отец. С позиций современной педагогики, стремление отца Маркса, Генриха Маркса, реализовать свои мечты через своего сына, относится скорее к заблуждениям родителей, так как подвергает детей избыточному прессингу и не дает им самостоятельно определять свой жизненный путь. Однако западноевропейское общество первой половины XIX в. сочло бы такие рекомендации уместными и благодетельными. Все-таки нельзя не отметить, что требования отца были и определенным вызовом, и счастьем, и грузом для молодого Маркса. Наверное, у современного читателя это вызвало бы удивление, но молодой Маркс часто посвящает отцу свои произведения. Интересно, что отцу (а не девушке) он посвящает и большую часть стихов, хотя, а возможно и потому, что получал на них такие отзывы отца: «Твое стихотворение я читал по складам. Говорю тебе, милый Карл, со всей откровенностью: я твоего стихотворения не понимаю — ни его подлинного смысла, ни его тенденции». (Генрих Маркс — Карлу Марксу, 18–29 ноября 1835 г. // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 40. С. 602.)
…Всемирная история любит устремлять свой взор в прошлое, она оглядывается на себя, а это часто придает ей видимость попятного движения и застоя; между тем она, словно откинувшись в кресле, призадумалась только, желая понять себя, духовно проникнуть в свое собственное деяние — деяние духа.
Бывают в жизни моменты, которые являются как бы вехами, завершающими истекший период времени, но одновременно с определенностью указывают на новое направление жизни.
В подобные переходные моменты мы чувствуем себя вынужденными обозреть орлиным взором мысли прошедшее и настоящее, чтобы таким образом осознать свое действительное положение. Да и сама всемирная история любит устремлять свой взор в прошлое, она оглядывается на себя, а это часто придает ей видимость попятного движения и застоя; между тем она, словно откинувшись в кресле, призадумалась только, желая понять себя, духовно проникнуть в свое собственное деяние — деяние духа.
Маркс К. Письмо к отцу
10–11 ноября 1837 г.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 40. С. 8.
«Письмо к отцу» — это единственное дошедшее до нас письмо К. Маркса из тех, которые были написаны им в студенческие годы. Оно повествует о том, как Маркс напряженно учился (письмо написано в четыре часа утра при потухающей свече), и какой отклик вызывали у него идейные школы и направления, доминирующие в его социальной среде. Многие идеи, высказанные в этом письме, мы можем обнаружить в более поздних произведениях Маркса. Приведенная цитата показывает большое влияние философии истории Гегеля на молодого Маркса, несмотря на то что в последующих строках Маркс заключает: «Я уже раньше читал отрывки гегелевской философии, и мне не нравилась ее причудливая дикая мелодия» (там же, с. 15). Кажется, Маркс еще только формулирует собственное мнение в контексте гегелевской философии, которое позже оформится в то, что получило название исторический материализм.
СКРИПАЧ
Бог не знает песен, — нет.
Песни — это адский бред,
Что ведет к безумью души.
Мне напел их дьявол в уши,
Дьявол такт мне отбивает,
Он смычок мой направляет.
Скрипка яростно хохочет,
Кудри падают на очи,
Сабля на боку висит,
В складках черный плащ лежит.
«Что поешь на скрипке дикой,
Вкруг глядя с тоской великой?
Кровь в тебе, огня ль поток?
Стой! Не выдержит смычок».
«Что пою? Спроси, что к скалам
Волны мчатся, вал за валом!
Чтобы разорвалась грудь,
Чтобы душу в ад метнуть».
«Не кощунствуй! Кто поет,
Светлым богом избран тот.
Возносись на крыльях песни
К хору звезд, к лазурной бездне».
«Ты о чем? О песнях рая?
Саблей зарублю тебя я.
Бог не знает песен, — нет.
Песни — это адский бред,
Что ведет к безумью души.
Мне напел их дьявол в уши,
Дьявол такт мне отбивает,
Он смычок мой направляет.
Сердце, струны и смычок!
Разорваться — вот ваш рок».
Маркс К. Скрипач
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 40. С. 19.
Поэзия Маркса остается «белым пятном» его биографии и редко попадает в фокус анализа его творчества. Стихотворение «Скрипач» написано молодым Марксом в феврале — апреле 1837 г. Стихотворение вошло в тетрадь стихотворных произведений, которую Маркс посвятил отцу. В 1841 г. Маркс опубликовал это стихотворение с рядом других поэтических работ в журнале «Athenäum», дав им общее название «Неистовые песни». Текст стихотворения «Скрипач» подвергся небольшой переработке, в результате которой в журнальной публикации отсутствует имеющееся в рукописи двустишие после строк «Ты о чем? о песнях рая? Саблей зарублю тебя я» — «Прочь из дома, с глаз долой, Не рискуй, дитя, главой!». На стихотворения последовал отклик, опубликованный в газете «Frankfurter Konversationsblatt». В № 62 от 3 марта 1841 г. автор рецензии, отрицательно отзываясь о форме стихотворения, признавал «оригинальный талант» автора. Современный читатель может быть удивлен тем, что Маркс не только интересовался поэзией, но и сам писал стихи. Однако выбор темы и языковых средств может действительно показаться тривиальным. «Дьявольская скрипка» — это достаточно популярный и даже «избитый» сюжет в европейской литературе XVIII–XIX столетий. С другой стороны, критики марксизма могут провести прямые ассоциативные связи с его атеистическими высказываниями и утверждение «Дьявол такт мне отбивает» трактовать как пророчество дальнейших кровавых событий по уничтожению представителей православной церкви и интеллигенции большевиками. Все-таки при интерпретации предлагаемого текста должен учитываться общий контекст культуры исследуемого периода, когда европейское общество ставило прямую задачу освобождения от худших форм клерикализма, характерных для западной церкви и неизвестных в России.
А тем, кто спасенья ищет в кредите,
Сказать бы: спасенье души соблюдите!
Пусткухен
(ЛОЖНЫЕ «ГОДЫ СТРАНСТВИЙ»)
Историю с Фаустом вам изложу я,
Поэт тут немало напутал, скажу я,
Был Фауст греховен, наделал долгов,
Он был из азартнейших игроков.
А сверху помощи вовсе нет,
Позор его ждет. Как спастись от бед?
И ужас беднягой такой овладел,
Не шутка — ад ведь его удел!
Тогда он подумал о смерти и жизни,
О знанье и гибели в злом катаклизме.
И наболтал об этом так много, страх,
Все в темных и мистических словах.
Украсить бы автору все, что коряво,
И мысль провести: за грехом рыщет дьявол.
А тем, кто спасенья ищет в кредите,
Сказать бы: спасенье души соблюдите!
Фауст смеет размышлять в пасхальный день, —
И сатане возиться с ним не лень?
Ведь все равно: кто в пасху размышляет,
Тот сам себя на муки ада обрекает.
К тому ж правдоподобья в драме нет:
Ужель полиция спала б так долго?
В тюрьму попасть давно бы Фаусту след: