Путешествие Гектора, или Поиски счастья - Франсуа Лелорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Гектор предложил Кларе отправиться с ним в путешествие, она возразила, что не может вот так бросить все и уехать, потому что ей нужно посещать совещания, где выбирают название для очередной таблетки из ее лаборатории (которая станет лучшей среди всех пилюль от сотворения мира).
Гектор ничего не сказал, он все понимал, но ему было досадно. Он недоумевал, неужели совместная поездка не важнее совещаний, посвященных новому названию для лекарства. Но поскольку профессия приучила его становиться на позицию собеседника, он просто ответил Кларе: «О’кей, о’кей, я понимаю».
Потом, когда они ужинали в ресторане, Клара пожаловалась Гектору на свои служебные проблемы. У нее имелось два шефа, которые любили Клару, но не любили друг друга. В этом-то и была загвоздка, потому что, когда она работала с первым, второй злился, и наоборот, когда она выполняла поручение второго, злился первый, ну, в общем, вам ясно, что я хочу сказать. Гектор не совсем понимал, почему у нее одновременно два начальника, но Клара ему объяснила, что причина в так называемой матричной организационной структуре. Гектор подумал, что это напоминает выражение, придуманное психиатрами, и потому не стоит удивляться, если такая структура приводит к сложным ситуациям и у людей слегка едет крыша.
Он еще не сообщил Кларе настоящую причину своего отпуска, потому что Клара с первых минут без умолку болтала о собственных служебных проблемах.
Но поскольку он начал от этого уставать, Гектор решил сразу же приступить к поиску ответа на вопрос, что делает людей счастливыми или несчастными. И когда Клара замолчала, чтобы доесть горячее, он посмотрел на нее и поинтересовался:
— Ты счастлива?
Клара отложила вилку и взглянула на Гектора. Вид у нее был взволнованный.
— Ты хочешь меня бросить? — спросила она.
И Гектор увидел, что глаза у нее стали влажными, как у человека, который сейчас заплачет. Он накрыл своей рукой Кларину и объяснил, что вовсе не собирается ее бросать (хотя, если честно, временами подумывал об этом), а задал этот вопрос потому, что затеял серьезное исследование.
Клара чуть-чуть успокоилась, но не совсем, и Гектор растолковал ей, почему ему так важно понять, что именно делает людей немножко счастливее или немножко несчастнее. И еще ему интересно, с чего Клара взяла, будто он, Гектор, собирается ее бросить, когда он спросил, счастлива ли она.
Она ответила, что восприняла его слова как критику. Как будто Гектор хотел этим сказать: «Тебе никогда не удастся быть счастливой». И следовательно, не желает больше оставаться с ней, потому что кому же охота жить с человеком, который никогда не будет счастлив?! Гектор повторил, что имел в виду совсем другое. И чтобы окончательно ее успокоить, начал шутить, рассмешил Клару, и на этот раз они одновременно почувствовали себя влюбленными и сохраняли это ощущение до самого конца ужина и даже потом, когда вернулись домой и легли в постель.
Позже, засыпая рядом с ней, Гектор сказал себе, что исследование началось удачно. Он уже выяснил две вещи.
Одну из них он и так знал, но всегда полезно лишний раз освежить в памяти: женщины — очень сложные существа, даже для психиатра.
А второе открытие пригодится ему в скором будущем: следует быть крайне осторожным, спрашивая людей, счастливы ли они, потому что этот вопрос может их сильно обеспокоить.
Гектор отправляется в Китай
Гектор решил начать с Китая. Он никогда там не был, и ему показалось, что Китай — подходящее место для размышлений о счастье. Он помнил приключения Тинтина[1] в «Голубом лотосе» и господина Вана, приемного отца Чанга, друга Тинтина. Этот пожилой китаец с длинной седой бородой и очень мудрым лицом мог бы, вероятно, порассказать о счастье много интересного. И наверняка в сегодняшнем Китае еще встречаются такие, как Ван. Кроме того, в «Голубом лотосе» сын этого благородного господина сходит с ума и делает своих родителей глубоко несчастными. Они плачут, Тинтин пытается их утешить, но безуспешно. Однако потом он освобождает из когтей злодеев великого китайского профессора, который излечивает сына господина Вана. В финале все счастливы, и, возможно, читая в детстве об этих волнующих приключениях, Гектор и задумался впервые о том, чтобы стать психиатром (хотя в то время даже не знал такого слова). Кроме того, Гектор вместе с Кларой пересмотрел немало китайских фильмов и заметил, что китаянки очень красивы, хотя в «Голубом лотосе» их не так уж много.
Когда он сел в самолет, стюардесса сообщила ему приятную новость: авиакомпания продала слишком много билетов в ту часть самолета, где Гектор должен был лететь, поэтому его посадят на другое место, за которое обычно нужно платить намного дороже. Эта часть самолета называется «бизнес-класс», чтобы все считали, будто пассажиры находятся здесь по долгу службы, а не ради более удобного кресла, шампанского и маленького индивидуального телевизора.
Гектор очень обрадовался, что попал сюда. Кресло действительно было удобным, стюардессы подали шампанское, и он подумал, что они улыбаются как-то по-особому, гораздо чаще, чем когда он летал в обычном салоне. А может быть, ему так показалось из-за шампанского.
Самолет взлетал все выше и выше в небо, и Гектор начал размышлять о счастье. Почему он чувствует себя таким счастливым, очутившись здесь?
Да, конечно, он уютно устроился в кресле, попивает шампанское, расслабился. Но ведь для этого вполне годилось и его любимое кресло в кабинете. И хотя там тоже было хорошо, однако такого счастья, как сейчас, в самолете, он не ощущал.
Он огляделся вокруг. Два или три человека улыбались и, как он, озирались по сторонам. Гектор подумал, что им сделали такой же приятный сюрприз, как ему. Он повернулся к соседу. Тот с серьезным видом читал на английском газету, заполненную колонками цифр, и отказался от шампанского, предложенного стюардессой. Этот человек был немного старше Гектора и чуть полнее его и носил галстук с рисунком в виде маленьких кенгуру. Поэтому Гектор подумал, что он летит не в отпуск, а по работе.
Чуть позже они разговорились. Соседа звали Шарль, и он спросил Гектора, впервые ли тот отправляется в Китай. Да, ответил Гектор. Шарль объяснил, что немного знает Китай, потому что у него там заводы, где китайцы работают за меньшую зарплату, чем в стране Гектора и Шарля. «Дешевле и не хуже, чем у нас!» — добавил он.
На этих заводах производятся разные вещи для детей: мебель, игрушки, электронные игры. Шарль женат и имеет троих детей, у которых очень много игрушек, потому что их делают на папиных заводах!
Гектор никогда не разбирался в экономике, однако поинтересовался у Шарля, не плохо ли, что заказы отдаются китайцам, и не лишает ли это работы соотечественников Гектора и Шарля.
В какой-то мере — да, согласился Шарль, однако если бы он дал работу жителям своей страны, его игрушки стоили бы настолько дороже игрушек, выпускаемых в других странах, что их все равно никто бы не покупал. Так что нечего и пытаться. Это и есть глобализация, заключил Шарль. Гектор подумал, что услышал слово «глобализация» впервые за время путешествия, но наверняка не в последний раз. Шарль добавил, что во всем этом есть и положительная сторона: китайцы становятся менее бедными и скоро тоже смогут покупать игрушки своим детям.
Гектор сказал себе, что был прав, выбрав профессию психиатра, потому что вряд ли в обозримом будущем люди станут ездить в Китай, чтобы делиться своими проблемами с тамошними психиатрами, даже если те и очень хороши.
Он задал Шарлю еще несколько вопросов о Китае, в частности полюбопытствовал, сильно ли китайцы отличаются от них с Шарлем. Тот подумал и ответил, что вообще-то, в главном, нет. Различия заметны в основном между жителями больших городов и деревенскими, но это справедливо для любой страны мира. А еще он сказал Гектору, что шансов найти там кого-то похожего на отца Чанга маловато, потому как Китай сильно изменился со времен «Голубого лотоса».
С самого начала разговора Гектор хотел спросить Шарля, счастлив ли тот, однако, помня о Клариной реакции, решил быть осторожным. В конце концов он заметил: «Какие удобные эти кресла!», надеясь, что Шарль скажет ему, что доволен полетом в бизнес-классе, после чего с ним можно будет поговорить о счастье.
Однако Шарль проворчал: «Подумаешь! Они откидываются гораздо меньше, чем в первом классе». И Гектор понял, что Шарль привык летать бизнес-классом, но однажды его перевели в первый (еще более дорогой салон самолета), и с тех пор он не может об этом забыть.
Услышанное заставило Гектора задуматься. Он и Шарль сидели в абсолютно одинаковых креслах, им подавали одно и то же шампанское, но все это делало Гектора куда более счастливым, потому что было ему в новинку. И еще одно отличие: Шарль был готов к полету бизнес-классом, тогда как для Гектора это оказалось приятной неожиданностью. Первым маленьким счастьем путешествия. Однако, глядя на Шарля, Гектор забеспокоился. А что, если и ему, когда он в следующий раз полетит в эконом-классе, будет недоставать бизнес-класса, как сегодня Шарлю — первого?