Сезон свадеб или Драконам не отказывают - Мона Рэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 2
Горячие мужские объятия — это то, чего я старательно избегала последние пять лет. Скажем так, после того, что провернул мой муженёк, к особям мужского пола я испытывала в основном недоверие смешанное с отвращением. Но в этот раз что-то пошло не так.
Во время падения глаза зажмурились сами собой, так что первое, что я уловила, был запах. От дракона пахло морем: солью, водорослями, прохладой и свободой. Я открыла глаза. Эдриан смотрел на меня с таким выражением лица, будто пытался разгадать загадку.
Руки надёжно обнимали мою талию и, кажется, не думали отпускать. Меня так и тянуло устроиться поудобнее, обхватив шею Майнхарда руками, но я поборола этот странный порыв.
— Серые, зелёные или голубые? Никак не пойму, какого цвета ваши глаза, — пробормотал дракон.
Я поболтала ступнями, висящими в воздухе.
— Скажу, если поставите меня на пол.
Эдриан, словно очнувшись, поспешно, но бережно, опустил меня и, секунду помедлив, разжал руки.
Ответить ему я не успела. У дома послышались колокольчики экипажа с доставкой продуктов.
Я поспешила вниз. Началась обычная суматоха: проверить всё ли на месте, показать, куда заносить, пересчитать, пообщаться, рассчитаться. Наконец развозчики ушли. Я щёлкнула пальцами, заставляя влажную тряпку проехаться по полу и собрать нанесённый работниками сор.
Подоткнув юбку, чтобы не мешался подол, я крутилась на кухне, раскладывая по местам продукты. В голове уже складывался список того, что именно надо испечь завтра для своих покупателей. Я так глубоко ушла в привычные мысли и заботы, что чуть не подскочила, когда за спиной вдруг раздался голос.
— Я подумал, если у вас есть молоток…
Майнхард стоял в двери и с явным удовольствием глазел на мои щиколотки. Я нервно одёрнула юбку и мстительно улыбнулась, когда мокрая тряпка, ползавшая по дому, шлёпнулась сзади о ботинки постояльца. Дракон с удивлением пропустил её в кухню.
— Молотка нет. Не волнуйтесь, пару-тройку дней шторы точно не будут вас беспокоить.
Он проводил задумчивым взглядом тряпку, уползавшую на место.
— Маг-бытовик?
Я сжала губы. Вопрос задел чувствительное место.
— У меня нет диплома.
— Но я не ошибся, вас воспитывали как леди?
Я изумлённо застыла, забыв, что тянулась поставить на место банку с сахаром. За все пять лет никто из постояльцев не заподозрил во мне урождённую аристократку. И в целом меня это устраивало.
Банка наконец отправилась на своё место в шкаф. Я обернулась к дракону.
— Три года в Королевской академии. Потом учёбу пришлось оставить по непредвиденным обстоятельствам. Вам ещё что-то нужно, кроме молотка?
Совсем не хотелось рассказывать первому встречному, как погибли мои родители, столичная родня отхапала себе родовой особняк, а мне остался лишь домик, в который наша семья иногда приезжала на лето.
Майнхард не отвечал. Он обвёл глазами кухню, остановив взгляд на моём сэндвиче.
— Обеды и ужины не предусмотрены, — заметила я, проследив за ним. — Но если вы голодны, сделаю вам такой же.
Гость вежливо улыбнулся, согласно наклонив голову. Уже нарезая овощи и мясо я чертыхнулась про себя. Собиралась же держаться подальше! И вот уже изображаю радушную хозяйку.
— Королевская академия, — протянул дракон, наблюдая, как я собираю сэндвич и подогреваю магией остывший чай. — Наверное, мы с вами разминулись. Но у нас наверняка есть общие знакомые. Помните медного Фридриха?
Я прыснула. Стараниями студентов статуя основателя академии каждую неделю сменяла костюм. Факультеты соревновались между собой в оригинальности, творцы при этом старались сохранять инкогнито. Иногда провинившихся всё-таки ловили и требовали вернуть Фридриху первоначальный вид. Проблема заключалась в том, что никто уже не помнил, что было на статуе изначально, так что лучше не становилось.
— Лично одевала Фридриха в свадебное платье, когда ректор Салгрэм выходила замуж.
— Да ладно⁈
Мы оба расхохотались. Майнхард снова пристально вгляделся в меня, потом опять усмехнулся, качая головой.
Я перенесла кружки и тарелки на стол, расставив их по разные стороны. В кухне, где обычно не бывало никого, кроме меня и развозчиков продуктов, вдруг стало очень уютно. За окном уже стемнело. Сверчки в кустах громко стрекотали, заполняя паузы в разговоре.
— Итак, из академии вы сбежали сюда. Не иначе замуж?
Эдриан с аппетитом впился зубами в сэндвич, а я чуть не поперхнулась чаем, но отвечать не стала, просто пожала плечами. Пусть себе думает, что хочет, нам с ним детей не растить.
— И что же потом случилось с сэром Вайбертом?
Я отставила кружку в сторону, с раздражением замечая, что свет в кухне как будто потускнел, делая обстановку немного интимнее.
— Сэр Вайберт — моряк дальнего плавания, если можно так выразиться. Вафля, верни свет! — рявкнула я.
В кухне резко посветлело. Тени испуганно подобрались, прячась обратно под предметы.
— Моряк? Выходит, мой коллега?
Эдриан слизнул с пальца капельку соуса. На секунду я забыла, о чём он только что спрашивал.
— Да. То есть нет. То есть, смотря чем вы занимаетесь.
Дракон усмехнулся.
— Адмирал королевского флота