Почти кругосветное путешествие - Михаил Каришнев-Лубоцкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сначала я обследую таинственную нору, а уж затем вы, – сказал он и бесстрашно сунул голову в черный проем. – Кажется, это пещера, – доложил он через две-три секунды, – но здесь такая темнота, что ничего не видно.
Гвоздиков постоял немного в нерешительности, а затем отчаянно шагнул в потайную пещеру. Шмыгнули за ним, не дожидаясь приглашения, и Маришка с Уморушкой.
– Жаль, что батарейки совсем сели, – посетовал Гвоздиков, шаря в темноте руками по каменистым стенам, – фонарик сейчас нам очень бы пригодился.
– Ничего, – успокоила его Уморушка, – скоро глаза привыкнут, – что-нибудь да увидим.
– А я уже, кажется, вижу, – сказала Маришка. – Луч света откуда-то изнутри пещеры идет.
– Точно! – обрадовалась Уморушка. – Наверное, там запасной выход!
– Или главный вход, – поправил ее Гвоздиков. – Еще неизвестно, чья это пещера…
Столь важный вопрос нужно было получше обсудить, но в это время путешественники наткнулись на нишу с кованым сундуком и вмиг позабыли о всех проблемах!
– Клад! – обрадовалась Маришка. – Наконец-то мы нашли клад!
– Сундук – это еще не клад, – остудил ее мудрый учитель, – клад – это то, что бывает в сундуке.
– Пустых сундуков в пещерах не закапывают! – убежденно заявила Уморушка. – Наверняка в нем злата-серебра целая куча понапихана!
Гвоздиков взялся за ручку и попробовал приподнять сундук. Сундук оказался довольно легким.
– Похоже на то, что злата-серебра в нем нет, друзья мои, – вздохнул Иван Иванович с невольной грустью. – Иначе мы не сдвинули бы его с места.
Маришка подняла крышку и запустила в сундук руку.
– Какие-то вещи…
– Нужно на свет его вынести! – предложила Уморушка. – Там и рассмотрим хорошенько.
– Дельный совет, – согласился Гвоздиков. И скомандовал: – Беритесь с того края вдвоем, а я с этого бока сундук ухвачу!
Кряхтя, кладоискатели вытащили таинственную находку из ниши и стали спорить, куда теперь с ней идти: Иван Иванович предлагал двигаться знакомым маршрутом через потайной лаз и пещеру Горыныча, Маришка и Уморушка хотели же идти кратчайшим путем – туда, где светился чуть заметный лучик. После недолгих споров Гвоздиков сдался, и процессия двинулась по непроторенному пути. И вскоре, не дойдя чуть-чуть до заветного входа-выхода, они вдруг разом рухнули куда-то вниз и покатились по гладкому и скользкому желобу, все ускоряя и ускоряя и без того стремительный лет.
Глава восьмая
Странный и коварный желоб, в который угодили наши друзья, выходил с противоположной стороны на лужайку, заросшую густой травой. Поэтому приземление и сундука, и Уморушки, и Маришки с Иваном Ивановичем оказалось на редкость мягким. Вылетев из желоба, они поплюхались один за другим на спасительный травяной ковер и отделались только легким испугом.
– Где это мы? – спросила удивленно Маришка, поднимаясь с колен и оглядываясь по сторонам. – Какой-то лес… Куда мы попали?
– Кажется, в новую историю… – кряхтя произнес Иван Иванович, тоже вставая с четверенек.
– И ни в какую ни историю, а в Муромскую Чащу! – тут же опровергла Уморушка его слова. Но, покрутив головой туда-сюда, она уже не была так сильно уверена в своей правоте. – Во чудеса: не то Муромская Чаща, не то не Муромская Чаща… Все кругом какое-то не такое: деревья, кусты, тропки… Во дожили – свой лес не узнаю!
– Оно и неудивительно, – вздохнул почему-то Гвоздиков, – город отрывает сельского жителя от его корней.
– Ну, я-то не сельский житель, – гордо заявила Уморушка, – я – лесной житель! меня не очень-то вырвешь.
Она снова закрутила головой по сторонам и через минуту радостно вскрикнула:
– Точно – Муромская Чаща! Вон и Плакучие Ивы виднеются, значит, там Журавлиное Озеро!
Прикрыв сундук валежником, Иван иванович, Уморушка и Маришка быстрым шагом направились к озеру. Каково же было удивление Уморушки, когда она вместо огромной густой ивы Плаксы увидела тонкий и жалкий прутик, торчащий из земли у самой воды!
– Плакса, это ты, что ли? – робко спросила Уморушка, склоняясь к прутику.
– Уа… Уа… – кивнул прутик. И вдруг жалобно пискнул: – Не ння!.. Не ння!..
– Чего «не ння»? – удивилась Уморушка.
– Ляля бай-бай!.. Не ння!.. Уди-уди!.. – запищал прутик еще пронзительней. – Ляля нака, дядя кака!
Услышав последнее заявление юной капризули, Уморушка строго поправила ее: «Дядя нака, ляля кака!» – после чего отошла от заревевшей Плаксы к своим друзьям и сказала:
– Идемте отсюда. От этой ревы-коровы мы ничего не добьемся. Одно ясно – мы в Муромской Чаще.
– Но, кажется, в другую эпоху… – добавила тихо Маришка.
А Гвоздиков по старой учительской привычке подвел итог:
– И как вернуться в прежнюю – мы с вами пока не знаем. С чем вас и поздравляю, мои юные друзья!
Глава девятая
Сделав несколько неудачных попыток вскарабкаться в коварный желоб, наши герои оставили эту бесполезную затею.
– Без колдовства туда не залезть, – со знанием дела сказала Уморушка. – Будто намазали чем-то или заговорили…
И она, отойдя подальше в сторону от заманчивого, но не доступного лаза в пещеру, предложила:
– Побродим по Чаще, глядишь, и встретим кого. Тогда и домой вернуться помогут. А сейчас… – она не договорила и только грустно и безнадежно махнула рукой.
Маришка и Гвоздиков охотно согласились с ее предложением, однако прогулку по Муромской Чаще решили сделать чуть-чуть попозже.
– Сейчас, друзья мои, – сказал Иван Иванович, берясь за тяжелую крышку таинственного сундука, – нужно ознакомиться с содержимым вашей находки. Вдруг там есть нечто такое, что поможет нам выбраться из этой сложной ситуации?
– Брулианты там, золото… – буркнула Уморушка сердито. – От брулиантов нам никакого толку нет.
– А мы посмотрим…
Иван Иванович откинул крышку и вместе со своими подопечными склонился над сундуком. То, что они увидели, поначалу вызвало у них даже легкое разочарование, если не досаду.
– Уу… – протянула недовольно Маришка, еще надеясь найти внутри сундука груду алмазов и аметистов. – Какие-то вещи старые… Рухлядь…
– Драгоценностей нет, это верно, – сказал Иван Иванович, перебирая содержимое сундука. – А вот предметы старины имеются, хотя стоимость их пока не известна.
Гвоздиков вынул из сундука вещи и разложил их аккуратно на траве, после чего на всякий случай сделал в своей записной книжке такую запись:
«В пещере Змея Горыныча найден сундук кованый. В нем имеется:
а) ковер ручной работы;
б) пара сапог со шпорами;
в) скатерть тканая, тоже ручной работы;
г) бутыль из темно-зеленого стекла необычной формы (объем 0,3 л) с этикеткой и с какой-то жидкостью внутри;
д) шерстяная шапочка светло-коричневого цвета».
Пока Гвоздиков старательно переписывал в записную книжку найденные вещи, его подопечные решили получше их рассмотреть.
– Чур, я первая шапку примерю! – сказала Маришка и быстро нахлобучила шапочку себе на голову. – Ну как? – спросила она у подружки еще через секунду.
– Ты где? – удивилась Уморушка, пораженная внезапным исчезновением Маришки.
– Как где? Перед тобой!
Уморушка протянула руку и неожиданно коснулась плеча подруги.
– Да это же шапка-невидимка! – догадалась Уморушка и радостно рассмеялась.
Гвоздиков, пораженный исчезновением Маришки еще больше чем Уморушка, спрятал трясущимися от волнения руками записную книжку в карман и хрипло проговорил:
– Еще два-три таких сюрприза – и я не ручаюсь за свой рассудок!
Маришка поспешила снять чудо-шапку и стала успокаивать старого учителя:
– Ну что вы, Иван Иванович, в самом деле! Пора привыкнуть! Ну, шапка-невидимка, ну, сундук кованый, ну, эпоха другая… Что вам: впервые с чудесами встречаться?
– Не впервые… – согласился Гвоздиков. – Если бы не возраст, так я, пожалуйста…
Чтобы как-то отвлечь Ивана Ивановича и рассеять его дурное настроение, Маришка стала показывать ему вещи и спрашивать, выдвигая одновременно свои предположения:
– А это скатерочка, Иван иванович, волшебная или нет? А этот ковер? А эти сапоги с секретом или без секрета? А эта бутылочка с волшебным зельем или просто с обычным квасом?
От обилия вопросов старый учитель немного растерялся. И Уморушка решила придти к нему на помощь:
– А это мы сейчас проверим: квас там или не квас!
И она протянула руку к зеленой бутылочке, желая на себе проверить ее содержимое.
– Умора, не трогай! – воскликнул Иван Иванович, останавливая торопыгу-лесовичку. – Наверняка там что-нибудь такое-эдакое…
И он, не найдя более точного определения, покрутил в воздухе кистью правой руки.
На бутыли была этикетка с почти стершейся от времени надписью. Крупные буквы еще проступали довольно явственно и составляли название неизвестной жидкости: «Вавiлонскiй эликсiръ». А вот инструкция по употреблению этого напитка была написана мелкими буквами, и время почти напрочь стерло их с этикетки. Однако Гвоздиков, хотя и с трудом, умудрился ее прочесть.