Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю - Галина Осень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лена опешила: что за хамство?! Мало того, что облил грязью в буквальном смысле, так ещё и рявкает! Она ответила подобным же образом.
– Проваливай! Всё, что мог, ты уже сделал! Из-за тебя я почти осталась без работы, ненормальный!
Выплеснув раздражение, Лена с независимым видом перешла на другую сторону улицы и продолжила путь к замку. Подумаешь, грязное платье! Зато у неё отменные характеристики от леди Миранды Страуб из Тронвилля. А платье она обязательно себе купит, когда деньги будут. Упрямо сжав губы, Лена почти бегом спешила к воротам замка, которые уже показались за поворотом. На исчезающую впереди карету она не обратила никакого внимания.
– Она не узнала тебя, Гарт! – воскликнул спутник герцога. – Неужели в Брамбере нашлась девушка, которая не знает герцога Гартнера Ромера?!
– Нашлась, похоже, – с оскорблённым видом согласился Гарт. – Грубиянка, а я ещё её подвести хотел, извиниться.
– Ну, да, ну, да, – рассмеялся попутчик: – «В карету, живо!». – передразнил он Гарта. – Очень похоже на извинение!
Карета свернула к замку и разговор мужчин переключился на более важные темы. Лена подошла к воротам замка, когда карета давно скрылась из вида. Но она не думала ни о карете, ни о мужчине в ней. Все её мысли были заняты предстоящим собеседованием. В этом мире, как поняла Лена, важно было произвести правильное впечатление. Да, собственно, и на Земле также.
Гвардейцы на воротах пропустили её, увидев приглашение, а слуга провёл к нужному кабинету. Лена думала, что разговаривать с ней будет управляющий, но секретарь предупредил, что приём ведёт герцогиня Ника Ромер.
Лена подобралась. Она уже встречала немало аристократок и сделала вывод, что знатные женщины здесь высокомерны, капризны, хитры и часто недалёкого ума. Но герцогиня смогла её удивить. Во-первых, кабинет был оформлен практически в земном стиле. Примерно так выглядел новый кабинет директора института. Отличие было только в фигурках на столе, панно на стенах, необычных формах мебели. Все эти вещи носили явно местный колорит.
А, во-вторых, сама леди Ника выглядела необычно для этого мира. Она была одета в брючный костюм строгого стиля, белоснежная блузка с кружевами только подчёркивала официальность костюма. Причёска – обыкновенная гулька, правда, схваченная дорогой заколкой, напомнила Лене причёски земных коллег.
Пауза затягивалась, молчать дальше было уже неприлично, и Лена представилась.
– Добрый день, леди Ника. Меня зовут Эстелена Дорн. Я учитель редких языков.
– Рада познакомиться, – на чистейшем кастельском наречии, которое существовало только в одном ущелье Сверкающих гор, ответила герцогиня.
– Первый раз вижу леди, которая знает язык далёкого горского племени, – на классической рилице отзеркалила Лена.
– Вы знаете и другие могут знать, – с улыбкой продолжила герцогиня эту пикировку уже на норвике – северном морском наречии.
– Да, у меня такой родовой дар, – вынужденно призналась Лена на всеобщем – официальном языке всего мира Таламара. – Дар к пониманию и изучению новых языков.
– Что же, – герцогиня тоже перешла на всеобщий. – Я вижу, что вы на самом деле владеете нужными знаниями. Теперь можно поговорить о вашей работе. Вам придётся обучить горским наречиям и академической рилице двух молодых людей двадцати и пятнадцати лет. Времени у вас будет год. Юноши – маги и к ним можно применять магические способы обучения. К концу года парни должны бегло говорить и свободно понимать изученные языки.
– Понятно, леди Ника, – согласилась Лена и уточнила, – то есть вы меня принимаете?
– Да, мы вас принимаем с испытательным сроком в месяц. Сейчас мой секретарь выдаст вам аванс, а дворецкий покажет вашу комнату. На время обучения вы будете жить в замке. Уточню, что вашими учениками будут мой сын – Стефан, ему пятнадцать лет, и мой племянник – сын герцога Гартнера – Кристиан, ему двадцать лет. Хочу предупредить, что я, мой муж – Алистер Ромер, его брат – Гартнер Ромер будем обязательно присутствовать временами на ваших занятиях. Для нас это важный вопрос.
– Я понимаю и не возражаю…, – Лена не успела закончить, как её перебил знакомый рявкающий голос.
– Ещё бы вы возражали!
Лена обернулась и невольно воскликнула:
– Ты?!
– Ты?! – одновременно с ней воскликнул мужчина.
Леди Ника окинула моментальным изучающим взглядом обоих удивлённых и вдруг, хитро прищурившись, незаметно подмигнула Лене.
– Позвольте представить вас: лорд Гартнер Ромер, герцог Варийский, хозяин замка Брамбер и отец одного из ваших учеников, леди Эстелена.
– Леди Эстелена Дорн, – повернулась она к деверю. – Учитель редких языков.
«Вот этот индюк и есть знаменитый Гартнер Ромер?! Герой войны, сильнейший маг и глава безопасности королевства?! Я в шоке! – оценила про себя ситуацию Лена. – А я на него наехала! Откажут! – заранее расстроилась Лена и притихла. Терять работу не хотелось. И работа интересная и деньги сулят неплохие.
Герцог был более прямолинеен и менее выдержан.
– Вот эта грубиянка, не умеющая вести себя на улице и бросающаяся под колёса экипажа, учитель для Криса?! Какого грыха, Ника?! Мне нужен человек, на самом деле владеющий языками горцев! Сама знаешь, мальчишкам придётся жить в княжестве не один год!
– Не шуми, Гарт, – подняла руку Ника. – Леди знает языки великолепно, я проверила. Кроме того, у неё природный дар к изучению языков. Но, если не доверяешь, можешь опросить нашего нового учителя сам.
А у Лены мысли метались испуганными птахами. «Надо же было встретить на дороге именно карету герцога?! Ну, не мог кто-то другой ехать в это время?! Нет, не с моим везением, – расстраивалась Лена. – Как теперь выкручиваться?»
А, собственно, почему это ей надо выкручиваться?! Это не она облила прохожего грязью, не она не извинилась и проехала мимо! Ладно, не совсем мимо, остановились. Но предложили подвезти таким тоном, что лучше было сразу отказаться. Так что нечего тут! Пусть спрашивает!
Герцог и спросил. И по ходу вопросов Лена поняла, что герцог совсем не чванливый индюк, каким ей показался вначале, а серьёзный и знающий мужик. Но признаваться себе, что ошиблась в оценке мужчины, даже не собиралась.
– Самое первое, – начал герцог. – Откуда вы знаете горские языки?
– Я пять лет жила в Урге, вернее, в лесном доме знахарки недалеко от Урги. А в Урге проживают представители многих племён и очень много выходцев из княжества.
– Это так, лет пятнадцать назад я был в Урге, вы правы. Сколько языков вы знаете и сколько времени вам требуется для изучения нового языка, – без паузы продолжил опрос герцог.
– Знаю на данный момент восемь языков, в том числе рилицу. Чтобы понимать основы, мне нужно от нескольких часов до двух-трёх дней, чтобы бегло говорить и читать – одна-две недели.