Анатомия преступлений. ЦРУ против молодежи - Сергей Дёмкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он тут же привел избитую байку о том, как обычный рабочий одним прекрасным утром проснулся миллионером.
— Да что там миллионером, — не унимался мой собеседник, — практически любой, естественно образованный, человек может при желании стать даже президентом.
Я не смог подавить в себе смех.
— Где вы начитались таких сентиментальных сказок?
Он мгновенно сник, начал в недоумении потирать лоб. До него дошло, что напрасно восхвалял «американский образ жизни»: его собеседник оказался на приеме по одной простой причине — его фамилия числилась в списке протокольного отдела посольства среди имен других журналистов, которых приглашали раз в год, на празднование национального дня.
— При чем здесь сказки? Народный фольклор — не моя специальность, — наконец-то нашелся юноша. — Я студент Трибхуванского университета и всерьез занимаюсь научными изысканиями в области модели государственного устройства США.
— Тем более удивительно. Утверждаете, что занимаетесь по-серьезному, а оперируете фактами, явно почерпнутыми из бульварного чтива.
— Ну уж в этом-то вы ошибаетесь, — не сдавался студент, — я проштудировал много книг в американской библиотеке. Меня там хорошо знают и оставляют все новинки.
— Я в этом нисколько не сомневаюсь. Но в американской библиотеке, по моему мнению, держат лишь соответствующие книги.
— А что бы вы хотели? — Он удивленно вскинул брови.
— Может быть, есть смысл побывать в других библиотеках.
— Чтобы нашпиговаться пропагандистской литературой? — Мой собеседник не скрывал сарказма.
— Зачем же так?! Просто для того, чтобы легче разобраться, где иллюзии, а где реальность?
Он ничего не ответил и моментально скрылся в толчее…
Сигдел был все тот же. Укрупненные черты смуглого лица. Те же черные маслины глаз. Правда, смотрели они не по-детски восторженно, как тогда на приеме. В них появился блеск затравленного зверька. Да и совсем еще свежий шрам на левой щеке… Сигдел не спешил уходить. Чувствовалось, хочет что-то сказать, но не знает, с чего начать.
— Может, зайдем в «Индиру» и выпьем по чашечке кофе, — предложил я.
— С удовольствием, — с готовностью согласился он.
* * *— По какому поводу великий сбор? — не выпуская изо рта дымящуюся трубку, спросил Браун у стоявших рядом директора ЮСИА и ее заместителя.
— Приехал специальный представитель самого директора ЮСИА, — заговорщически, словно выдает государственную тайну, прошептала директриса мисс Стенли.
Браун усмехнулся уголками рта и, не обращая на нее никакого внимания, обратился к заместителю:
— А зачем вытащили меня?
— Вы же знаете, когда приезжает какая-нибудь шишка, то посольские ребята на всякий случай стараются сделать так, чтобы он и в самом деле поверил в свою значимость.
— Я лично не удивлюсь, если это совещание будет проходить в условиях чрезвычайной секретности. Ведь наше ЮСИА, пожалуй, самая важная и самая деятельная организация в Непале, — саркастически пробормотал Браун, хитро взглянув на женщину. Та вспыхнула, но предпочла оставить откровенную издевку без внимания.
В это время вышел референт и пригласил всех в залитую искусственным светом комнату с плотно зашторенными окнами.
— Ну, что я говорил, — грустно улыбнулся Браун, — теперь одна надежда на кондиционеры. Было бы неплохо, если бы этот представитель предложил и виски со льдом.
— Я думаю, в виски не будет особой надобности, мистер Браун, — проговорил вошедший мужчина, одетый в прекрасно сшитый строгий костюм, — нам предстоит сугубо деловая беседа, для которой нужна светлая голова.
Браун удивленно вскинул брови. «Черт побери, — подумал он, — неужели этот прилизанный выскочка и есть тот самый человек, о котором шла речь в последнем „космике“[17] ЦРУ. Что ж, послушаем, а потом решим, стоит ли тебе помогать на деле». Браун молча занял место нарочито подальше от кресла, где уселся высокопоставленный визитер.
— Мне кажется, нет особой нужды говорить вам о стратегическом значении Непала и о том, какое внимание мы уделяем этой стране. Вы можете судить об этом хотя бы из увеличивающейся с каждым годом американской помощи гималайскому королевству. Чтобы не терять время, сразу же приступлю к делу. Перед местным ЮСИА поставлена задача огромной важности. Нам… Он многозначительно посмотрел на Брауна, — не оговорился, именно нам — с этой задачей одному ЮСИА будет совладать чрезвычайно трудно, и поэтому мы надеемся на помощь других служб.
В ответ Браун еле заметно кивнул.
— Так вот. Нам необходимо подготовить общественное мнение, которое обеспечило бы должный отклик в стране на возможное наше военное проникновение в Непал.
Он сделал многозначительную паузу, как будто объявил не служебную директиву, а смертельный номер в цирке.
— Это будет сделать дьявольски трудно, — не удержался от комментария Брауп, — надо же знать Непал и непальцев. Они все время твердят о мире, невмешательстве, считают себя чуть ли не основоположниками движения неприсоединения, и, нате вам, ни с того ни с сего начинается вдруг военное сотрудничество с США. Не будем же мы кричать, что во всем виновата Индия, которая упорно не хочет дружить с нами, игнорирует наши советы.
— Поэтому я и подчеркнул, что задача стоит чрезвычайно трудная, — прервал Брауна посланник Вашингтона. — Давайте говорить по существу. Ваши мнения?
— Мы, — сразу вступила в разговор мисс Стенли, гордо показывая всем и особенно Брауну, что она директор ЮСИС в Непале и именно ей, а не кому-либо еще дано право первого голоса, — сможем решить поставленную задачу с помощью непальской частной прессы. Есть ряд газет, с которыми мы тесно сотрудничаем. Я уверена, они напечатают любые наши статьи. В конце концов, они же взрослые деловые люди и прекрасно понимают, что по векселям надо платить, и сполна.
Увидев снисходительную улыбку на лице Брауна, она пустила в ход орудие главного калибра:
— Если вам мало частной прессы, можно использовать и центральные правительственные газеты. Мы и там имеем своих людей. Это, мне кажется, лучшая гарантия успеха.
Она замолчала, самодовольно вскинув голову, отчего Брауна передернуло.
— А где гарантия, мисс Стенли, — не выдержал он, — что все ваши газеты не пойдут на кульки?
— Какие кульки? — искренне удивился высокопоставленный гость. — При чем здесь кульки, мистер Браун? Мы же говорим о серьезных вещах.
— Это одна из местных достопримечательностей, сэр, — не то шутя, не то серьезно проговорил Браун. — Здесь временами бывает, что по нескольку дней кряду не приносят газеты. Потом оказывается, что доставщик продал их оптом торговцам на рынке. Кстати, отличный по местным масштабам бизнес. Взять хотя бы большую правительственную газету «Райзинг Непал». Официальная ее цена всего 25 пайс, а сколько из нее можно сделать кульков и пакетиков! Вы покупаете газету за те же 25 пайс и тут же продаете ее любому бакалейщику не менее чем за 30. Буквально ни за что имеете пять пайс с каждой газеты, а если у вас сразу сто, двести газет. Получается вполне приличная сумма.
Представитель вытаращил глаза.
— Так что, — победоносно заключил Браун, — газеты — это не решение проблемы. Тем более грамотных в стране не более 20 процентов.
— Мистер Браун совершенно прав, — вторил ему заместитель директора ЮСИА. Да и как ему было не поддакнуть Брауну, когда тот являлся его прямым начальником, а ЮСИА — всего-навсего удобной «крышей» для агента ЦРУ, — и мне кажется, что ставку надо делать не на газеты, а на молодежь. И в первую очередь на постоянных читателей нашей библиотеки. Именно они, на мой взгляд, могут стать движущей силой предстоящей акции.
«А этот малый явпо не глуп, — подумал Браун, — надо будет сообщить в компанию,[18] что он вполне созрел для более крупных дел, чем просиживать штаны в библиотеке».
— И не просто постоянных читателей, — захватил инициативу Браун, — надо использовать именно тех, кто действительно верит, что все, что делают США, — единственно правильно.
Браун достал трубку, не спеша набил ее табаком и, выпустив клуб душистого дыма, продолжил:
— Эти парни, конечно, при условии их хорошей подготовки, смогли бы вбить клин в отношения между Непалом и Индией, разжечь антииндийские настроения и тем самым подтолкнуть непальскую общественность к выводу, что залог безопасности Непала перед угрозой с юга это сотрудничество с США, в том числе и в военной области. Они будут проводниками американского влияния и в дальнейшем смогут стать своего рода нашей «пятой колонной» в Ненале.
Услышав эти слова, мисс Стенли брезгливо поморщилась. Браун же, напротив, был несказанно рад своей идее: «Общественное мнение — это общественное мнение, удастся ли его направить в нужное русло — еще вопрос. А то, что эти парни со временем превратятся в хороших агентов — почти наверняка».