Новая угроза - Натан Хистад
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, друг мой. Хотелось бы, чтобы и вы полетели с нами. Может, удастся их уговорить. Без вас там будет все по-другому, — улыбнулся Магнус.
Харт сейчас выглядел особенно встревоженным. Жестом он отозвал меня в сторонку.
— Мы с мистером Паркером отстанем от вас на минутку, — сказал Харт, подхватил меня за руку и отвел футов на двадцать от входа в ангар. Заговорил приглушенно, словно опасаясь подслушивания.
— Дин, с нашими гостями, которых ты приволок, что-то не так. Они утверждают, что стрельба у Белого дома первоначально не должна была быть смертельной. Они хотели сбежать, посеяв среди людей хаос. Еще сказали, что хотят вывезти всех гибридов с планеты, не хотят быть для нас обузой. Они знают какое-то место, где их примут. Они считают, что сидеть в лагере военнопленных, хоть мы его так и не называем, но давай называть вещи своими именами, — ужасная перспектива. Сейчас они понимают, что им всю их жизнь промывали мозги, и они раскаиваются.
— Подождите, генерал, — я поднял руку. — Если бы вы видели трупы, которые они оставили после себя на Лонг Айленде, вы бы вряд ли поверили хоть одному чертову слову этих психов.
— Они утверждают, что не имеют никакого отношения к этим смертям. Когда я упомянул убитых, они выглядели искренне потрясенными и расстроенными, особенно тем, что Кленденинг мертв. Лесли даже заплакала, сказала, что они были любовниками. Я им не доверяю, но что-то здесь не сходится. — Харт вытер лоб носовым платком.
От вдруг появившихся образов убитого охранника на кровати и повешенной женщины в офисе погрузочного терминала меня чуть было не затошнило. Если их убили не сбежавшие гибриды, тогда кто? Неужели Скип сошел с ума, прикончил этих двоих и обвинил гибридов, которых так ненавидит?
— Мы, конечно, продолжим допрос, но я хочу, чтобы ты знал. Они попросили меня передать конкретно тебе, что они не виновны и то, что всего лишь хотят покинуть Землю. Если им верить, большинство гибридов с радостью улетит отсюда. И еще, они не доверяют Мэй.
Я задумался. Ну, на их месте я бы тоже ей не доверял, ведь она была первой, кто начал нам помогать и, если бы не Мэй, они бы преуспели в уничтожении человеческой расы.
— Сейчас они видят в ней одну из нас, — сказал я и вместе с Харт отправился к входу в ангар.
— Может, поговоришь с ними чуть позже? Они о тебе спрашивали, — сказал он с надеждой на ответ.
Появилось ощущение, что он не прочь привлечь в гибридному и инопланетному вопросу кого-то еще, чтобы потом переключить на этого кого-то оба этих вопроса. Хоть я и уверен, что до вторжения он был чертовски хорошим генералом, но сейчас выглядит старше, чем даже несколько дней назад, когда я его встретил впервые и намного старше, чем в новостных передачах через несколько месяцев после События.
— Не уверен, что смогу помочь, но я здесь ведь именно для того, чтобы помочь. — Это было все, что я смог придумать для ответа.
Он с облегчением вздохнул.
Мы вошли в ангар. До потолка, судя по всему, футов сто пятьдесят, а в самом ангаре расположились с полдюжины кораблей Краски. В воздухе ощущалась некоторая наэлектризованность, из-за чего волоски на руках дыбом поднялись.
Харт передал мне зеленую булавку, я тут же прицепил ее к лацкану униформы. С нетерпением жду, когда кто-нибудь объяснит мне технологию, лежащую в основе всех этих устройств, что позволяют без проблем проникать через сплошные стены, будь они каменными или металлическими.
Ближайший к нам корабль был черного цвета, а вовсе не серебристого, как другие корабли Краски.
— Что это? — спросила Мэри, проводя рукой по гладкой поверхности корабля.
Если стандартные корабли Краски около восьмидесяти ярдов в длину, этот оказался почти в два раза длиннее.
Харт широко улыбнулся, но кивнул Клэр, чтобы на этот вопрос отвечала уже она.
— Наш новейший дизайн, — тут же начала та. — Мы взяли все, что вы знаете и и видели в оригинальных кораблях Краски, и внедрили несколько замечательных функций для землян: туалеты, блютуз-колонки и даже ароматизацию воздуха.
— А почему он снаружи выглядит по-другому? — поинтересовался я, видя не только разницу в цвете, но и в текстуре.
— Вам уже рассказали о технологии купола, которая используется, чтобы все, что находится в этой долине, было скрыто от посторонних глаз? На этом корабле то же самое. В закрытом здании, конечно, не так эффективно, но в небе, а еще лучше, в космосе, нужно буквально столкнуться с этой штукой, чтобы понять, что она там. Еще мы нашли способ блокировать корабль от радаров Краски и Дельтра, и надеемся, что он останется скрытым и от других потенциальных угроз. — Харту не нужно было говорить, что он имеет в виду Бхлат, потому что оно и так очевидно.
Кэри вдруг, ни с того, ни с сего, залаял на соседний корабль Краски. Стоящий на бетонном полу корабль выглядел менее зловеще, чем когда подобный ему искал нас в нашем путешествии к Мачу Пикчу год назад, готовый отправить нас в небытие… если это вообще входило в их план. Это чуть позже оказалось, что они гнали нас именно туда, чтобы мы как можно быстрее отключили Щит.
Магнус с Натальей стояли чуть в стороне. Наталья обняла здоровяка за талию, притянула его ближе к себе. Он наклонился, чмокнул ее в макушку, и я почувствовал себя счастливым из-за того, что у этих двоих так все здорово складывается. Еще они станут одними из первых людей, кто отправится исследовать новый мир, а я не знаю больше никого, с кем предпочел бы насладиться подобным опытом. Само собой разумеется, я буду по ним скучать. Охватило желание позвонить старому другу, Джеймсу, но я подавил его, решив, что позже найду способ выйти за пределы купола. Заодно и сестренке звякну, с ней тоже внезапно понадобилось перекинуться несколькими словами.
— Чтобы забраться в этот корабль, булавки нам не понадобятся, но пригодятся в предстоящих миссиях. — Харт нажал кнопку на брелке, корабль слегка вздрогнул и под ним на бетон спустился широкий трап. — Так что можете доставлять на корабль и с корабля грузы и для этого вам не надо