Одно сердце на двоих - Анастасия Киселева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За несколько дней Александр вполне обжился на новом месте. Коменданта он после памятной беседы больше не видел, обстоятельства появления новичка уже перестали волновать умы обитателей Сарсхолла, когда замок всколыхнули новые события.
Звук рога со сторожевой башни возвестил о приближении гостей. Огромные деревянные ворота по причине мирного времени были открыты постоянно, металлические решетки опускались только на ночь. С крепостной стены опрометью сбежал мальчишка-посыльный со сверкающими от возбуждения глазами, и спустя пару минут уже весь Сарсхолл знал, что к крепости приближаются четыре всадника.
Наконец, под глухой перестук копыт и возбужденное перешептывание сбежавшихся поглазеть обитателей замка маленькая кавалькада въехала во двор. Кони, нервно дергая ушами и косясь на людей, послушно остановились на площадке перед входом в донжон; новоприбывшие откинули капюшоны плащей, и зеваки возбужденно загомонили: трое из наездников оказались девушками.
Александр, и сам с удовольствием оторвавшийся от работы под благовидным предлогом, с чисто мужским интересом пробежал взглядом по женским фигуркам. Первая девица, худощавая и гибкая, обладательница пышной копны золотисто-медных волос и уверенного надменного взгляда, мужчине не очень понравилась: на таких, молодых и борзых, он насмотрелся еще дома. Вторая девчонка была попроще: русоволосая и сероглазая, с ладной фигуркой и приятным лицом, но рядом с ней коршуном нависал единственный мужчина в отряде, так что не стоило и слюни пускать.
Третья всадница замерла позади своих спутниц, но когда Александр вытянул шею, чтобы лучше ее рассмотреть, его сердце пропустило удар. Она была красива, изумительно красива, словно не человек из плоти и крови, а спустившийся на землю ангел. Личико сердечком, пухлые детские губки, удивительно тонкие и правильные черты, наивно распахнутые глаза невероятной небесной синевы, молочная белизна кожи, длинные волнистые пряди белоснежных волос. Кисть руки, нервно сжимающая поводья, была крохотной и изящной, а выглядывающее из-под плаща запястье таким тонким, что его можно было обхватить двумя пальцами. Эта девушка единственная в отряде предпочла платье и дамское седло, и этот факт добавлял ей женственного очарования.
Завороженный хрупкой красотой незнакомки, землянин пропустил момент, когда на порог крепости в окружении своих рыцарей вышел сир Майхорт. За полчаса, прошедших с момента получения вести о приближающихся гостях, комендант успел облачиться в парадный камзол и прицепить на пояс ножны с мечом, а в руках мужчина несмотря на яркий полдень зачем-то держал зажженный факел.
— Леди, — гостьям был отвешен исполненный достоинства легкий поклон. — Я, комендант крепости Сарсхолл, сир Майхорт Остлендский, верный рыцарь Его Величества, имею честь приветствовать столь очаровательных гостий в моих владениях.
Золотоволосая всадница, явная предводительница маленького отряда, расстегнула пряжку плаща, позволив ему соскользнуть с плеч на круп лошади и открыть ее мужской костюм, легко спустилась с седла, проигнорировав качнувшегося ей на помощь рыцаря, и быстрым уверенным шагом преодолела разделяющее ее и коменданта расстояние.
— Я посланница великой Богини, — объявила девушка. — Это моя свита.
Она вполоборота обвела притихших людей гордым взглядом и торжественно возвестила.
— Вы звали. Ваш зов был услышан.
— Леди, — комендант, словно приняв для себя какое-то решение, шагнул вперед и протянул гостье плюющийся искрами факел.
Александр закусил губу, поняв, какую проверку сир Майхорт только что предложил девице. Та же хищно усмехнулась и на глазах потрясенно вздохнувшей толпы уверенно зачерпнула огонь ладонями и окунула лицо прямо в пляшущие языки пламени, словно это была обычная вода.
— Благодарю, — после жуткого огненного умывания на лице девушки не осталось ни единого ожога, а голос зазвучал холодно и высокомерно. — Ничто не освежает лучше, чем родная стихия. Однако должна вас предупредить: мои спутники в этом плане несколько консервативны. И если на этом проверка закончена, давайте перейдем к сути моего визита.
— Я прошу прощение за недоверие, моя леди, — комендант не глядя протянул руку, и подбежавший оруженосец забрал факел. Сам же предводитель преклонил колено и покаянно склонил голову. — Я не желал оскорбить вас.
— Покажите вашу левую ладонь, — язвительно проговорила девушка. Она бесцеремонно схватила руку поднявшегося мужчины и развернула к себе. Александр заметил странный белесый узор, подобный диковинному шраму.
— Метка Богини, — удовлетворенно проговорила девушка. — Это вы меня звали.
Она накрыла ладонь мужчины своей, узкой и длинной. На миг ее рука засветилась, и когда посланница убрала пальцы, метка исчезла, будто ее и не было.
— Богиня оказала тебе великую честь, человек, — промурлыкала девушка. — Я леди Фалитта. Это мои спутницы, леди Латона и леди Лана, и мой телохранитель, сэр Штайн.
— Прошу вас быть гостями в Сарсхолле, — отозвался комендант. — Следуйте за мной, леди. Для вас и ваших людей подготовят покои.
Фалитта обернулась к своим спутницам и приглашающе мотнула головой. Сэр Штайн легко соскочил со своего коня и помог спешиться своей спутнице. Беловолосая же девушка на мгновение растерянно застыла в седле, словно не зная, что делать дальше, и повинуясь внезапному порыву, Александр бросился вперед, обмирая от собственной смелости.
— Моя леди, — подражая коменданту, хрипло проговорил он, и девушка благодарно улыбнулась ему. Ее маленькие руки робко легли на его плечи, сам землянин осторожно обнял красавицу за талию и легко снял с седла. Заскорузлые от мозолей, натруженные ладони скользнули по гладкому шелку ее платья, почувствовали тепло ее тела и с сожалением отпустили, едва девушка восстановила равновесие.
— Благодарю вас, — нежным голосом поблагодарила незнакомка и поспешила к ожидающим ее спутницам.
Александр же взял под уздцы лошадь и повел в загон: ему работы прибавилось. Однако, не смотря на этот удручающий факт, на губах мужчины, нет-нет, да появлялась мечтательная улыбка.
Глава 6. Затишье
Юнона набрала в легкие воздуха, зажмурилась и нырнула. Холодная вода горного озера обжигала кожу, ноги не доставали дна, и девушке мнилось, что она парит в ледяной упругой невесомости.
Вынырнув, Юни долго пыталась отдышаться под насмешливым взглядом зеленых глаз. Восстановив дыхание, озябшая девушка в несколько гребков доплыла до берега и забралась на крупный нагретый солнцем валун, нависший над водой. Мокрая полотняная рубашка неприятно липла к телу, но купаться в одном белье Юнона не рисковала: облюбованное место хоть и находилось достаточно далеко от человеческого жилья, но полностью безлюдным его назвать было нельзя. К озеру приходили и пастухи со своими отарами, и охотники, и просто путники. Большинству из них хватало недвусмысленно оскаленных клыков принявшего волчье обличье Вервульфа, чтобы не искать знакомства с одинокой девушкой, но и издалека бросаемые взгляды были ей неприятны.