Приручение демонов для новичков (ЛП) - Мари Аннетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я с неохотой разжала ладонь. Свежая кровь выступила на глубоком порезе, капля потекла по ладони.
Заилас смотрел, как красная капля змеится по моему запястью, придвинул мою руку ближе к своему лицу… и слизнул кровь. Его горячий язык скользнул по моему запястью до пореза.
— А-а-а! — запищала я и высвободила руку. — Что ты делаешь?
Он растерянно шевелил челюстью, словно пробовал новый вкус.
— Отвратительно, — скулила я, вытирая запястье о джинсы. — Не могу поверить, что ты…
Он сплюнул на землю. Мой рот раскрылся, я забыла о жалобе. Его лицо скривилось с отвращением.
— Гах! Вся людская кровь такого вкуса? — осведомился он.
— Ясное дело.
Он высунул язык, словно хотел его вытереть.
— На вкус как металл.
Я хмуро глядела на него, почему-то обидевшись, что моя кровь была для него гадкой.
— Это тебе за то, что облизывал меня.
— Кровь hh’ainun должна быть вкуснее всего, — он посмотрел на меня, словно я его разочаровала. — Глупые слухи.
Он снова сжал мое запястье. Перевернув мою ладонь, он прижал два пальца к порезу. Я вздрогнула, но не успела отодвинуться, красная магия засияла на его ладони. Линии и руны вспыхнули крохотным кругом, он прошептал пару слов.
Я охнула от боли в ладони. Магия стала ярче, впиталась в порез. Свет угасал, Заилас вытер кровь, и мы посмотрели на новый розовый шрам у основания моего большого пальца.
— Так было и в прошлый раз, — он задел шрам пальцем. — Твоя кожа растет неправильно.
— Ты исцелил рану, — прошептала я, подняла взгляд на него. — Почему?
— Твоя кровь пахнет так же гадко, как и на вкус.
Тихая и смущающая благодарность в груди угасла.
— Фу, — я отдернула руку. — Ты ужасен.
— Но я не плохой на вкус.
— Я не хочу знать твой вкус, — я взяла себя в руки. — Мы тут, потому что нам нужно остановить сбежавшего демона. Ты знаешь, как его найти?
Он посмотрел на небо, его зрачки стали едва заметными щелками в приглушенном свете.
— Заилас? — нетерпеливо сказала я. — Как нам найти демона.
— Mailēshta.
— Что?
— Раздражает, — перевел он.
— Что раздражает?
— Ты.
Я стиснула зубы.
— Очень по-взрослому, Заилас.
Он смотрел на нижнюю часть ржавой пожарной лестнице в двух футах над его головой.
— Даже не думай туда лезть, — я скрестила руки. — Демон выпущен из-за тебя, так что хотя бы помоги остановить его.
— Нет.
— Почему? Боишься проиграть в бою?
Он посмотрел на меня, оскалился, но я не понимала, от злости или в улыбке.
— Vh’renith vē thāit.
Я выждала миг.
— Что это значит?
— Я никогда не проигрываю.
Мои брови поползли вверх от его наглости, но разве я могла сомневаться? Из того, что я видела, он казался очень опасным. Дядя Джек и Клод говорили, что этот загадочный демон мог быть сильнее всех, кого призывали.
Он отвел взгляд на переулок.
— Тогда, — твердо продолжила я, пытаясь привлечь его внимание, — у тебя не будет проблем в помощи…
— Тихо, пайилас.
— Ты перестанешь…
Он зажал рукой мой рот, притянул меня к груди другой рукой.
— Тихо. Я слушаю.
Я застыла, прижатая к нему, мои ногти впивались в его живот. Я вдохнула носом, игнорируя дискомфорт от близости к нему. Его тело источало тепло, его ладонь обжигала мой рот, другая рука на моей спине удерживала меня на месте.
От него пахло кожей и сладким дымом. Мысль, забравшаяся в голову, усилила дискомфорт.
Ноздри раздувались, он нюхал влажный ветер, смотрел по сторонам. После долгой паузы он отошел на шаг, в тени под пожарной лестницей, потянув меня за собой. Слабое гудение силы прошло по его телу, воздух вокруг остыл, и тени сгустились до черного тумана.
Мы стояли в холодной тьме, Заилас прижимал меня к себе так, словно я могла броситься к опасности.
Потому что спрятаться он мог только при опасности.
Тихие шаги захрустели на битом стекле, звук разнесся по переулку.
— Где они? — спросил мужской голос. — Я их потерял.
— Идем дальше.
Стекло хрустнуло снова. Я прислушалась, но был лишь шум ливня. Что это было? Те мужчины были частью другой поисковой команды?
Заилас стоял на месте, двигал только головой, улавливая звуки, которые я не слышала. Я ждала. Минута стала двумя, тремя, мой дискомфорт рос. Когда из переулка не донеслось ни звука, я потянула его запястье. Он не отпустил мой рот. Я потянула сильнее. Он игнорировал меня.
Рыча в его ладонь, я впилась ногтями в его руку изо всех сил.
Он опустил взгляд, алые глаза расширились от удивления.
— Что ты делаешь, пайилас?
«Пусти меня!» — подумала я, раз не могла говорить вслух.
Он с интересом склонил голову, а потом хрипло рассмеялся.
— На, ты пытаешься ранить меня? Чтобы я тебя отпустил? Слишком мягко, пайилас.
Я хмурилась с особой силой. Но внутри все сжималось. Моя попытка ранить его была такой жалкой, что он не понял мои намерения? Почему его кожа была такой крепкой?
— Робин? Где ты?
Голос Амалии прозвенел поверх шума дождя. Заилас хитро ухмыльнулся мне, и его окутал красный свет. Его ладонь пропала с моего лица, тело стало красным сиянием, которое унеслось в инфернус. Он задрожал, раскаленный, а потом стал неподвижным металлическим диском.
Я стиснула зубы. Дурацкий демон. Задира. Вот, кем он был.
Мрачно радуясь, что он мог слышать мои оскорбления, я поспешила к Амалии, чтобы продолжить поиски сбежавшего демона.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Это было глупо.
Мысль крутилась в голове весь день. Тэ-мин не знал, как управлять поисками. Мы быстрым шагом бродили по переулкам. Когда мы отделялись от мужчин, Амалия выбирала сухое место и ждала, пока я искала. Будто так можно было найти демона.
Я шла одна по очередной улице, злясь на них. На неопытность Тэ-мина. На то, что контрактор Джордж не мог понять, что это было тщетно. На Амалию за отказ помогать. И на Заиласа… за все.
Дождь стал моросью, и только это радовало в этом мерзком дне. Я смотрела на перекресток. Светофор с красного стал зеленым, но машин не было. Район был зловеще пустым и тихим настолько, что я слышала свое дыхание.
Я повернулась, чтобы вернуться, но заметила движение и замерла. Я увидела тень размером с человека, скрывшуюся из виду, или показалось? Может, то была другая команда.
— Ау? — позвала я. — Там кто-то есть?
Я выждала минуту, но никто не ответил. Наверное, показалось…
Я поежилась, вспомнив ладонь Заиласа на своем лице. Мужчины в переулке сказали, что потеряли их. Их. Не это или демона. Кого искали те мужчины?
— Ау? — крикнула я.
На середине улицы дрогнула тень. Мужчина в темной одежде, размытый дождем, вышел из магазина и поднял руку.
На его ладони вспыхнул свет и полетел ко мне.
Я отпрянула, пятка зацепилась за выступ. Я упала на землю, зеленый свет пролетел над моей головой. Волшебник? Он нападал на меня?
Я встала на ноги, потянула за инфернус. Мужчина завернул за угол и пропал из виду.
— Эй-о!
Крик раздался за мной. Я развернулась.
Трое мужчин тоже в темной одежде, но с отражающими нашивками на руках, бежали по улице. Оружие было пристегнуто к ним, на них были защитные жилеты, как у других команд, но они были старше — за пятьдесят.
— Это ты звала? — спросил главный, когда они приблизились. — Что ты делаешь…?
Он заметил мой инфернус, лицо озарило удивление. Его намокшие от дождя волосы потемнели, но сухими они были бы черными с проседью, как его короткая борода. Четыре серебряных кинжала были на его поясе.
Его товарищ, мужчина с волнистыми волосами до плеч, впечатлено присвистнул и улыбнулся сквозь густую бороду и усы.
— Да ладно. Контрактор?
Я сделала вид, что это клеймо меня не беспокоило.
— Ты из команды поисков? — спросил лидер, серые глаза посмотрели на мой не боевой наряд. — Какая у тебя гильдия?