Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Документальные книги » Публицистика » Книга 2. Освоение Америки Русью-Ордой - Анатолий Фоменко

Книга 2. Освоение Америки Русью-Ордой - Анатолий Фоменко

Читать онлайн Книга 2. Освоение Америки Русью-Ордой - Анатолий Фоменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 120
Перейти на страницу:

Еще раз подчеркнем, что первоначально весь шатер башни, то есть ее шатровая надстройка, была деревянной [662], с. 35. Например, на рис. 2.27 Спасская башня = библейская Стадная башня, еще не имеет своего современного шатрового завершения.

Рис. 2.27. Спасская башня Кремля в XVI–XVII веках. Фрагмент плана Кремленаграда, около 1600 года. Обратите внимание на тройной пояс Кремлевских стен в ту эпоху. Взято из [627]. См. также [96], с. 53, илл. 28, а также [773], с. 22; [331], т. 1, с. 106; [627], с. 270–271.

Высота же самой башни, то есть высота каменного, кирпичного стакана Спасской башни легко определяется по стоящим рядом Тимофеевской, Сенатской и Набатной башням, рис. 2.5, рис. 2.6. Высота стакана Спасской башни равна их высоте вместе с шатром. А эти высоты приведены в справочнике. Высота Тимофеевской = Константино-Еленинской башни равна 36,8 метра, Набатной башни — 38 метров, а Сенатской башни — 34,3 метра [662], с. 32. По этому высота самой Спасской башни, без позднейшего шатрового навершия, составляет около 36–38 метров. А сто сирийских локтей равняются 37 метрам. Что соответствует, по Библии, высоте Стадной = Овечьей башни.

Итак, мы видим еще одно хорошее согласование библейских показаний с размерами Московского Кремля: библейские 37 метров и московские 36–38 метров.

Замечание. СИРИЙСКИЙ, то есть русский, локоть появляется в библейской истории строительства Иерусалима не случайно. Библия прямо указывает, что во время строительства Иерусалима царю Арта-Ксерксу писали по этому поводу письма «буквами Сирийскими на Сирийском языке» (1 Ездры 4:7). Неудивительно, что строители Иерусалима = Москвы использовали именно Сирийский локоть. Повторим, что здесь Сирия и Ассирия означает Русь-Орду.

4.11. Крепостные башни «восстановленного» Иерусалима — это башни Московского Кремля

Кроме ворот, то есть башен с воротами, в крепостной стене Иерусалима были и обычные башни. Книга Неемии упоминает следующие.

БАШНИ МЕА И ХАНАНЕЛА — ЭТО НАБАТНАЯ И ЦАРСКАЯ БАШНИ КРЕМЛЯ.

Библия называет ДВЕ БАШНИ — МЕА И ХАНАНЕЛА — МЕЖДУ ОВЕЧЬИМИ И РЫБНЫМИ ВОРОТАМИ. В Острожской Библии вместо первой назван «столп ста локтей», вторая — «столп Анамоиля», см. выше, Неемия 3:1. Но Овечьи и Рыбные ворота — это Спасские и Тимофеевские ворота Кремля. Сколько между ними башен? Их ровно две, рис. 2.5, рис. 2.6. Они называются Набатной, рис. 2.28, рис. 2.28а, и Царской, рис. 2.29. Причем Царской башней именуется надстройка над стеной. В отличие от других башен, она не выступает из кремлевской стены. Царской она называется потому, что с нее, по преданиям, еще сам Иван IV Грозный наблюдал за тем, что совершалось на Красной Площади. В 1680 году ее перестроили [662], с. 33–34.

Рис. 2.28. Набатная башня Московского Кремля (в центре), названная в Ветхом Завете башней Меа. Взято из Интернета.

Рис. 2.28а. Набатная башня, названная в Ветхом Завете башней Меа. Фотография 2003 года.

Рис. 2.29. Царская башня Московского Кремля, названная в Библии башней Хананела. Взято из [549], с. 17, илл. 5. См. также [627], с. 303.

Получается, что иерусалимская башня Меа — это кремлевская башня Набатная. А Иерусалимская башня Хананела — это Царская кремлевская башня. И тут мы неожиданно осознаём, что библейское название ХАНАНЕЛА означает просто то же самое, что и название ЦАРСКАЯ. Ведь Хананела, скорее всего, это ХАНСКАЯ, то есть ЦАРСКАЯ башня. По поводу второй башни столь яркого наложения мы указать не можем. Хотя и противоречия тут нет. Костяк библейского названия Меа — это одна буква М. Которая в старых текстах, особенно в латинских, легко переходила в Н. Более того, в средневековых западноевропейских текстах вместо букв N и М использовалась одна и та же тильда над ПРЕДЫДУЩЕЙ ГЛАСНОЙ, см. книгу «Расцвет Царства», Приложение 1.

ПЕЧНАЯ БАШНЯ — ЭТО АРСЕНАЛЬНАЯ БАШНЯ КРЕМЛЯ.

Далее, Библия называет ОДНУ БАШНЮ — ПЕЧНУЮ — МЕЖДУ СТАРЫМИ ВОРОТАМИ И СЛЕДУЮЩЕЙ ПАРОЙ ВОРОТ, описанных в одном стихе (Неемия 3:11). Упомянутая пара — это ворота Долины и Навозные ворота (Неемия 3:13). В Кремле это — Боровицкие и Троицкие ворота. На прогоне кремлевской стены между Никольскими воротами и Боровицкими расположены четыре не-воротных башни, то есть башни без ворот. Все башни с воротами мы уже обсудили. Из четырех не-воротных башен три являются маленькими, а одна — очень большой, рис. 2.5, рис. 2.6. Поэтому естественно ожидать, что раз Библия упомянула здесь только одну башню, то следовательно — самую крупную. То есть Угловую Арсенальную (Собакину) башню, являющуюся самой мощной угловой башней Кремля, рис. 2.30. Она называлась также УГОЛЬНОЙ Арсенальной [421], с. 48. Сегодня говорят Угловая, а раньше говорили Угольная. Она же — Собакина башня [662], с. 43.

Рис. 2.30. Угловая Арсенальная, она же Собакина, башня Московского Кремля. В Ветхом Завете она названа Печной. Фотография 2003 года. Фотографию XX века см. в [627], с. 313.

В Библии она названа ПЕЧНОЙ. Что же «печное» есть в Угольной кремлевской башне? На первый взгляд, ничего. Но приглядимся внимательнее. И поставим себя на место редактора или переводчика, уже основательно подзабывшего русский язык. Он старательно вчитывается в старый текст и видит название УГОЛЬНАЯ. Но ведь смысл этого слова зависит от поставленного в нем ударения! С ударением на втором слоге оно означает Угловая — Угольная, от слова УГОЛ. А с ударением на первом слоге оно означает УГОЛЬНЫЙ, от слова УГОЛЬ. Уголь же бывает в ПЕЧИ. Поэтому слово УГОЛЬНЫЙ можно перевести как ПЕЧНОЙ.

Больше никаких не-воротных башен Библия не упоминает. Обратимся к рис. 2.5, рис. 2.6 и посмотрим — какие именно не-воротные кремлевские башни Библия сочла достойными упоминания. И мы видим, что эти две не-воротные башни расположены как раз напротив Собора Василия Блаженного. Здесь происходили главные события на Красной площади. Одна из упомянутых башен — Царская, где находился сам царь. А из всех остальных не-воротных башен Библия назвала лишь резко выделяющуюся по своей мощи и вполне сравнимую по размерам с воротными башнями — Угольную Арсенальную = Собакину башню. И в самом деле, все остальные не-воротные башни Кремля ничем особенным не выделяются.

4.12. Драконов источник напротив ворот Дольных в Иерусалиме — это речка Черторык напротив Боровицких ворот Кремля

Библия сообщает, что библейский пророк Неемия, направляясь в Иерусалим ночью, верхом, проехал «ЧЕРЕЗ ВОРОТА ДОЛИНЫ ПЕРЕД ИСТОЧНИКОМ ДРАКОНОВЫМ» (Неемия 2:13). См. церковно-славянскую цитату 183.

Его дальнейший путь по московскому Кремлю мы опишем позже.

Наше внимание останавливает загадочный на первый взгляд источник Дракона. Согласно книге Неемии, он находится как раз напротив ворот Долины, то есть напротив Боровицких ворот.

Где в Москве, напротив Боровицких ворот, Драконов источник? Оказывается, есть, хотя в наше время он, как и большинство других московских речек и ручьев, скрыт в подземной трубе. Однако вплоть до XIX века он протекал по поверхности и доставлял много неприятностей москвичам. Напомним, что слово ДРАКОН в русском языке еще в XIX веке означало ДЬЯВОЛ, ЧЕРТ. Об этом сообщает словарь В. Даля [223], т. 1, столбец 1217.

Обратимся теперь к плану древней Москвы, рис. 2.31. Изображена реконструкция якобы очень древнего Кремля. Тем не менее, Боровицкие ворота в нем уже есть. Дорога, входящая в ворота, проходит по расположенному тут ЧЕРТОРЬЮ. За несколько сотен метров до Боровицких ворот дорога пересекает РУЧЕЙ или РЕЧКУ ЧЕРТОРЫЙ [359], с. 32. В месте этого пересечения раньше располагались ЧЕРТОЛЬСКИЕ ворота Белого города. По указу Алексея Михайловича от 1658 года, их переименовали в ПРЕЧИСТЕНСКИЕ [283], с. 418. Речка Черторый показана и на другом плане города Москвы, рис. 2.32. Здесь хорошо видны Чертольские ворота Белого города, находящиеся по дороге к Боровицким воротам, на пересечении дороги с речкой Черторый, или Черторык. В этом месте «была небольшая площадь, заливаемая водой и в большие дожди ручьем ЧЕРТОРЫКОМ… На ее месте ныне вестибюль станции метро Кропоткинская» [763], с. 72. До сегодняшнего дня здесь, около метро Кропоткинская, находится ЧЕРТОЛЬСКИЙ ПЕРЕУЛОК [858], с. 365.

Рис. 2.31. Современная реконструкция плана древнейшей Москвы. Здесь отмечены речка Черторый и Черторье. Взято из [359], с. 32.

Рис. 2.32. План Кремля, Китай-Города, Белого Города и Земляного Города старой Москвы. Здесь отмечена речка Черторый. Мы указываем на нее черной жирной стрелкой. Взято из [359], с. 87.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 120
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Книга 2. Освоение Америки Русью-Ордой - Анатолий Фоменко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит