Новые надежды для мертвецов - Чарлз Уилфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миссис Санчес раздвинула дверцы встроенного шкафа.
- Вот. Вся одежда Эллиты в этом шкафу.
- Мне нужно забрать еще сумочку вашей дочери, ее удостоверение личности, полицейский жетон и пистолет. И еще чековую книжку Эллиты.
Миссис Санчес выдвинула один из ящиков комода и вынула из него сумочку дочери. Все вещи Эллиты - пистолет, удостоверение личности, жетон ключи, бумажник и чековая книжка - оказались на месте. Хок подошел к небольшому письменному столу в углу спальни и проверил выдвижные ящики. Обнаружив две сберегательные книжки и две банковские расчетные книжки - каждая на сумму в 10 000 долларов - Хок положил их в сумочку. Эти финансовые бумаги Эллите не помешают. Золотые наручные часики, лежавшие на прикроватной тумбочке, Хок сунул к себе в карман.
- У Эллиты есть какой-нибудь чемодан? - поинтересовался он у миссис Санчес. - Может, вы поможете мне подобрать одежду для вашей дочери?
- Чемодана у Эллиты нет, но я сейчас принесу из гаража картонную коробку. - Миссис Санчес проворно выбежала из спальни.
Хок стал раскладывать одежду Эллиты на кровати. Он достал из шкафа две кремовые блузки с длинным рукавом, черную и красную юбку, розовую ночную рубашку, пару черных шелковых трусиков и два бюстгальтера. Пожалуй, на выходные Эллите этого хватит. На улице - разгар лета, так что свитер и куртка ей вряд ли понадобятся. Хок не удержался и взглянул на этикетку одного из лифчиков. Размер № 3. Хок побросал на кровать баночку глицерина, тюбик "колгейта" и зубную щетку, но к склянке духов "Шалимар" и флакону с мускусом даже не притронулся: Эллита сегодня столько на себя духов вылила, что дай Бог этим терпким запахам выветриться за неделю. Чулки! Ей понадобятся чулки. Хок снял с бельевой веревки в ванной чистые колготки и присовокупил их к остальным вещам. Кажется, он ничего не забыл.
Миссис Санчес вернулась в спальню с большой коробкой из-под "Тайда".
- У Эллиты есть дорожная сумка, - вдруг вспомнила она. - Я сейчас ее достану.
Пока Хок складывал в картонку одежду Эллиты, миссис Санчес сняла с верхней полки платяного шкафа красно-белую дорожную сумку и побросала в нее всю косметику с туалетного столика, включая мускус и "Шалимар". Вслед за косметикой в сумку последовало небольшое пластмассовое деревце-подставка для браслетов и серег.
- Думаю, пару дней Эллита обойдется этими вещами, - сказал Хок, - но если вы упакуете все остальное "приданое" дочери, то она заедет за ним, когда мистера Санчеса не будет дома.
Миссис Санчес вдруг расплакалась и, поспешно скрывшись в ванной, захлопнула за собой дверь.
Хок решил не дожидаться, пока миссис Санчес будет приходить в себя. Подхватив коробку под левую руку, Хок взял спортивную сумку в правую, и выйдя из спальни, направился по длинному коридору в гостиную. Мистер Санчес - невысокого роста крепыш с черными волосами и седыми усами, - стоял рядом со святым Лазарем, скрестив руки на груди и смотрел на Хока бесстрастными глазами.
- Мистер Санчес? Я сержант Мозли, напарник вашей дочери, представился Хок, окинув взглядом приземистую фигуру в зеленых поплиновых брюках и белой рубашке навыпуск.
- У меня нет дочери, - ответил мистер Санчес и, не убирая скрещенных рук с груди, повернулся лицом к статуе.
- В таком случае, мне не о чем с вами разговаривать, - сухо заметил Хок и вышел из дома. Поставив сумку и коробку на землю возле "хонды", Хок выудил из сумочки Эллиты ключи от машины, открыл дверцы и сложил вещи Санчес на заднем сиденье. Потом отодвинул водительское сиденье на максимально возможное расстояние от руля, сел в тесный автомобильчик и выехал с негостеприимного двора.
Эллита ждала его на тротуаре, прислонившись к "лемансу". Выйдя из машины, Хок вручил Санчес ключи от "хонды" и ее наручные часы.
- Что ты собираешься делать дальше? - поинтересовался он.
- Не знаю, - пожала плечами Эллита. - Сниму на пару дней комнату в каком-нибудь мотеле, и начну заниматься поисками квартиры.
- А зачем ехать в мотель? - удивился Хок. - Разве у тебя нет подруг или родственников, которые согласились бы приютить тебя на несколько дней?
- Подруги-то у меня есть, но они тоже все живут с родителями. В моей ситуации соваться к ним было бы неразумно. Зачем их компрометировать? Родственники, естественно, сразу отпадают. Никто из них не захочет портить отношения с моим отцом.
- Твой отец - говенный засранец, Эллита, - не сдержался Хок.
- Пожалуйста, не говорите так, сержант Мозли. Вы просто не понимаете его...
- А на фига мне его понимать? Он даже не соизволил поговорить со мной, сукин сын! - начал кипятиться Хок. - Что может быть для женщины естественнее беременности? В этом же и состоит женское предназначение, черт подери!
- Мама попросит приходского священника поговорить с отцом. Может, он заставит папу сменить гнев на милость. Хотя я в этом, честно говоря, сомневаюсь...
- Господи! - нервно рассмеялся Хок. - Я ведь сам чуть не забыл про своих девчонок. Они, небось, заждались, а я уже хотел предложить тебе съездить куда-нибудь пообедать и обсудить твои проблемы. Представляешь?!
Он только сейчас сообразил, что Эллита не в курсе внезапного приезда Сью Эллен и Эйлины, поэтому коротко посвятил Эллиту в события прошлой ночи.
- Может, перекантуешься пару дней в "Эльдорадо"? - предложил своей напарнице Хок, завершив рассказ. - А в понедельник позвонишь матери и выяснишь, в каком настроении пребывает твой отец. Может, к понедельнику он дотумкает, что теперь ему самому придется платить за аренду дома, и вновь вспомнит о дочери?
- Нет, Хок, этого не будет. Он же знает, что я все равно буду платить за дом.
- Ты что?! - изумился Хок. - И это после того, что он с тобой сделал?!
Эллита кивнула:
- Мама-то все равно остается там.
- И сколько ты платишь в месяц?
- Пятьсот пятьдесят долларов.
- Эллита, за такие "бабки" ты спокойно можешь снять однокомнатную квартиру с обстановкой.
Эллита отрицательно помотала головой.
- А в "Эльдорадо" есть свободные номера? - спросила она после минутного раздумья.
- Сколько угодно. Ты ведь знаешь, где находится "Эльдорадо"? Давай договоримся так: ты сейчас поедешь в отель и подождешь меня там в вестибюле, а я заскочу в управление за девочками, и оттуда - сразу в "Эльдорадо".
Хок подождал, пока уедет Санчес, а сам решил немного посидеть в "лемансе" с включенным кондиционером, поскольку иначе в машине можно будет испечься.
Нет, женщин понять невозможно. Хок думал, что Эллита Санчес - зрелая, самостоятельная дама, а на поверку выходит, что она в эмоциональном смысле не старше его дочерей: такая же перепуганная беспомощная девчонка. Тем не менее, раз она напарница Хока, ему придется вникнуть в ее проблемы и помочь ей решить их.
Однако Хока заботили не только проблемы Эллиты. У него на уме было кое-что еще. Он намеревался повидать-таки сегодня Лоретту Хикки. В деле Джеральда осталось выяснить буквально пару вопросов. Он задаст их Лоретте, потом вернет ей деньги, а затем постарается затащить миссис Хикки в постель. Хок сразу чувствовал, когда какая-нибудь дама проявляла к нему интерес, и потому был уверен, что завалить Лоретту не составит труда.
Хок вел машину очень осторожно - иначе в майамском дорожном хаосе погибнешь ни за грош, - однако если шоссе впереди вдруг оказывалось свободным, то в Хоке все же просыпался истинный майамец, и он проезжал на красный свет, притормаживая только у знаков "Стоп" - для того лишь, чтобы переключить скорость.
Глава 13
Дочки Хока сидели за столом Слейтера. Лейтенант развлекал девочек, показывая им на слайд-проекторе обезображенные трупы. Некоторые слайды были цветными, другие - черно-белыми, но роднило их отменное качество изображения.
- Привет, Хок! - поздоровался Слейтер. - А я тут девчонкам картинки показываю. Из старых дел. Это не ты работал над делом об убийстве миссис Меркл? Ее лицо было обезображено до неузнаваемости, девочки, поэтому наши ребята в шутку называли ее "Лаура".
- Нет, дело вел тогда Кеведо, - сказал Хок. - Но я немного ему помог. Ему тогда все управление помогало. Убийцу в итоге поймали, когда тот попытался сбыть украденную золотую цепочку. Это было преднамеренное убийство, девочки. Убийца выследил миссис Меркл по дороге из супермаркета. Его привлекла толстая золотая цепь на шее женщины. Он пристрелил миссис Меркл и забрал цепочку, а также все купленные ею продукты. В принципе, миссис Меркл сама спровоцировала преступника. Если живешь в Майами и разгуливаешь по городу с золотой цепью, тебя рано или поздно обязательно ограбят. Миссис Меркл не повезло, конечно, по-крупному, потому что ей попался сумасшедший грабитель. Убивать миссис Меркл не было никакой необходимости. Надеюсь, вы не носите цепочки?
Совершенно обалдевшие от вида кровавых трупов, девочки испуганно замотали головами.
- Никогда не делайте этого и впредь, - наставительно сказал им лейтенант. - Такие грабители обычно работают парами. Они садятся в машину, выслеживают потенциальную жертву, потом автомобиль подъезжает к тротуару, останавливается, из него выскакивает один из грабителей, срывает с женщины цепочку или выхватывает у нее из рук сумочку, прыгает обратно в машину, и грабители уезжают. Все происходит так быстро и неожиданно, что ограбленные женщины в половине случаев не могут даже вспомнить, негр на них напал или белый. Когда мы расследовали убийство миссис Меркл, то главная проблема заключалась в том, что мы знали имя жертвы, но не могли ее идентифицировать. Миссис Меркл вообще никто не мог опознать Отпечатков ее пальцев в нашей картотеке не было а по внешнему виду, как вы сами видите, узнать в жертве миссис Меркл не представлялось возможности. Пришлось вместо фотографа приглашать художника. Он сделал портрет убитой, но люди, знавшие миссис Меркл, утверждали, что дама на портрете совсем не похожа на бедную старушку. Короче говоря, никто не мог опознать тело. Поэтому мы и прозвали миссис Меркл "Лаурой" - было такое старое кино с Клифтоном Уэббом в главной роли. Классный фильм. Если его вдруг будут показывать по телевизору, девочки, то обязательно посмотрите картину.