Без компромиссов - Александр Абердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полковник включил компьютер, быстро нашел нужный ролик и стал перегонять его в Белый дом. В ходе просмотра десятиминутного ролика глаза Руфуса Батлера округлялись всё больше и больше, когда же видеофильм закончился, я сказал ему невозмутимым тоном:
– Президент Батлер, таких солдат у нас вполне хватит на то, чтобы не только переломать всех ваших жестяных карликов, но и завоевать весь мир. Если вы хотите именно этого, то даже не надейтесь на такую форму военного противостояния. Нам куда проще взорвать в различных районах земного шара три десятка термоядерных зарядов мощностью в десять мегатонн каждый, чтобы уровень радиации повысился до таких пределов, когда всё живое на Земле начнёт стремительно трансмутировать. Среди нас, русских, сейчас только половина мутантов и хотя мы, муты, чувствуем себя превосходно, мы вовсе не собираемся делать точно такими же мутами наших братьев. Этот вопрос у нас давно уже решен. Для всего живого нами создана вакцина против мутаций, а потому трансмутации за пределами Новой России нам ничем не угрожают, зато вам придётся пройти через тот ад, через который когда-то прошли наши предки, которые живы и по сию пору. Более того, мы сумели взять процесс трансмутации под контроль, а вы об этом даже не смеете мечтать. Вы проиграли свою Гнилую войну и потому вам ничего не остаётся, как принять наш ультиматум, а он таков. Вы немедленно прекращаете против нас все боевые действия. С этого момента ни один самолёт или космический аппарат не имеет права пролетать над нашей территорией. Ровно через две недели мы произведём обмен двадцати восьми военнопленных на двадцать восемь новейших больших воздушных крейсеров, которые доставят нам грузы согласно того списка, который вам сейчас передаст полковник Симпсон. Судьба остальных военнопленных будет решена позднее. Они нам пока что нужны, но вы можете сообщить их родным и близким, что все они здоровы. Далее, вы начнете выплачивать нам контрибуцию в том виде и объеме, в котором это будет оговорено на ваших переговорах с нашим президентом, но это ещё не всё. Ваша генетическая полиция отныне объявляется преступной организацией и будет преследоваться нами, если она продолжит сжигать людей заживо. Мы больше не будем принимать у себя ваших мутов и депортируем всех тех, кто не в состоянии принять наши идеалы и наш образ жизни. Вы же выделите пригодные для жизни места, где они смогут жить и работать. В эти места будут направлены наши отряды, которые помогут им адаптироваться к произошедшим с ними переменам. Для начала это всё, президент и я не советую вам хоть что-либо оспаривать. Всем нашим пленным уже сделаны прививки от мутаций, но ваши учёные ничего не обнаружат в их крови, так что можете даже не стараться, но мы готовы рассмотреть в будущем вопрос о поставках вам вакцины против мутаций, но вам придётся очень сильно напрячься. Бесплатно вы её никогда не получите, зато плата будет запредельно высока. Всё остальные материалы, которые мы считаем нужным вам передать, вы получите вместе с вашими лётчиками. И вот что ещё, президент Батлер, чтобы доказать вам, что мы можем сбивать ваши космические аппараты с изрядной меткостью, наша космическая охота продолжится. Вы, пиндосы, очень спесивы и поэтому угомонить вас можно только одним единственным способом, хорошенько врезав по морде.
Физиономия Руфуса Батлера отразила такую бурю эмоция, что их было невозможно описать словами. Сглотнув слюну он спросил:
– Майор, для того, чтобы разговаривать так со мной, вы должны быть полностью уверены в своих силах. В обладаете этой силой?
– Президент Батлер, вы даже не представляете себе, о чём вообще идёт речь, – усмехнулся я, – когда-то вам вдолбили в голову, что в мутациях были виноваты русские и потому их нужно уничтожить всех до единого, но это не так. На самом деле всё было иначе. Ваши учёные разработали технологию создания мощного мутагена посредством серии термоядерных взрывов, но не учли одного единственного фактора. В самом центре того гигантского химического реактора, который образовался в результате взрыва двадцати семи боеголовок тяжелых ракет, находился склад с несколькими тысячами тонн кобальта, а по соседству склад с редкоземельными металлами, которые к тому моменту не успели вывезти за рубеж и продать. Эти материалы внесли свои коррективы и мутаген получился совсем не таким, о котором мечтали ваши предки. Зато теперь каждый следующий термоядерный взрыв создаст именно его и наши учёные считают, что в таком случае на свет появятся такие чудовища, которые вас же самих и сожрут. Мы с ними справимся легко, у нас разработаны мутагены на любой вкус, а вот что будет с вами, мне очень хочется посмотреть. Так может быть ну их к чёртовой матери, эти идиотские переговоры? Давайте уж сразу откажемся от них и как можно скорее перейдём ко второму этапу, то есть к Судному дню для населения всей планеты.
– Майор, вы чудовище... – прохрипел президент.
– Кто бы это говорил, Руфус, – отмахнулся я от пиндоса, – настоящие чудовища живут в Новой Зеландии и мечтают как можно скорее построить города на Марсе, но до этого им ещё очень далеко. Имей они такую возможность сейчас, нам и трудиться не пришлось бы. Они без нас сбросили бы на ваши тупые головы сотни ракет с термоядерными боеголовками. Кстати, Руфус, вы в курсе того, что все они мутанты? Сейчас в это помещение войдут двое мутов и вы полюбуетесь на них. Возможно, что они напомнят вам кого-то из ваших знакомых, в присутствии которых вам не разрешают не то что сидеть, а даже поднимать на них глаза. Лилия, Дрок, войдите.
На мой зов в комнату вошли двое мутов, супруги Лес. Хотя они были лет на пятьдесят старше меня, на вид им нельзя было дать больше двадцати пяти. Одетые в штатское, стройные и гибкие, они выглядели точь-в-точь, как боги-олимпийцы. Красивые и загорелые. Лилия принесла полковнику Симпсону бокал виски со льдом и чашку кофе, а Дрок вручил мне большой фужер с яблочным соком. Они покрасовались перед изумлённым президентом и ушли, а тот спросил:
– Разве это муты? Они же совсем на них не похожи.
– Да, мистер президент, – подтвердил полковник, – это муты. Не обольщайтесь на их счёт. Они оба старше меня вдвое и у них уже трое детей. Не знаю как капитан Лилия Лес, а майор Дрок Лес это точно мощнейшая боевая машина. Нас каждый день выводят в спортзал, мистер президент, а потому я своими собственными глазами видел, как майор Лес без малейшего напряжения поднимает штангу весом в три четверти тонны. Думаю, что это для него далеко не предел.
– Правильно думаете, полковник, – усмехнулся я, – Дрок намного сильнее, чем это кажется. К тому же он ветеран. Десять лет сражался на фронте, но это были оборонительные бои. Если мы начнем наступать, то война закончится намного быстрее. Правда, тогда нам нечего будет с вас взять, кроме обломков, так как вся планета будет лежать в руинах. Президент Батлер, я думаю, что вам нужно собрать совещание и хорошенько всё обсудить. Полковник, перегоните вашему президенту информацию с того диска, который лежит перед вами. Советую вам не испытывать нашего терпения и как можно скорее связаться в президентом Верзилиным. Ваши новозеландские хозяева загнали сами себя в западню и даже если уничтожат вас всех, с нами они ничего не смогут сделать, а мы уже сейчас готовы нанести по ним мощный удар, причем такой, что никто из них не уцелеет.
Глава 9. Затишье перед новой бурей
С того дня, как я заявил президенту Америки ультиматум, прошло почти два с половиной года, а мне так и не удалось продвинуться в той оперативной игре, на которую мы были нацелены, ни на шаг. Хорошо ещё, что о ней кроме генерала Верзилина, Профессора и нас, никто не знал, а то бы мы выглядели круглыми идиотами. Вот уже почти тридцать месяцев мы жили фактически в новом мире. Во-первых, на нас уже никто не нападал, во-вторых, генетическая полиция была расформирована и никто не сжигал тех людей, у которых появились первые признаки трансмутации, а, в-третьих, объём поставок из-за Стены постоянно нарастал. Не произошло только одного, хозяева Земли так и не побудили пиндосов к тому, чтобы их учёные начали всерьёз изучать проблемы трансмутации живых существ, их процесс и возможные последствия для всего живого на планете.
Пиндосы и евроэсэсовцы не стали относиться к нам лучше, но, прекрасно понимая, что мы обладаем термоядерным оружием, решили, что от нас лучше откупиться, чем превратиться в мутов. Все поставки осуществлялись только по воздуху и только с помощью дистанционно управляемых воздушных крейсеров. Они приземлялись в одном единственном месте, рядом с бывшим Тамбовом, и уже оттуда развозились под землёй по всем городам. Количество спутников-шпионов, пролетающих над нами, пиндосы резко ограничили и даже увели на юг несколько боевых станций. Над нами, наконец, перестали летать беспилотники, но все люди прекрасно понимали, что на этом война не закончена. В этом, к счастью, никого не нужно было убеждать. Наученные горьким опытом целого столетия враждебного отношения к себе, русский народ наконец понял, что мир придёт на нашу землю только в том случае, если мы одержим полную победу.