Суженый для Доры - Татьяна Охитина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ничего на это не ответив, господин Груф взялся за тележку и убрался прочь.
– Не обращай на него внимания, – посоветовал сосед. – Он просто завидует. Сам-то нигде не учился, всю жизнь здесь, в приюте трудится. Любит котов, и они его тоже, да только никто его не выбирает, как он ни старается. Кстати, меня Морт зовут, – сняв рукавицу он протянул Доре руку, – будем знакомы.
– Очень приятно. Дора, – она пожала широкую крепкую ладонь и осталась очень довольна знакомством.
Тут послышались приближающиеся шаги, и на кошачьей улице появился управляющий. Увидев Дору, остолбенел.
– Что вы тут делаете, госпожа Шарович?
– Работаю, – слегка напрягшись, ответила Дора. – А что?
– Лотки чистите? – Господин Рок уставился на лопату в ее руках.
– Ну-у… да.
– Похвальное рвение. Однако вас наняли для другой работы.
– Для какой? – еще больше напряглась Дора.
– Для разной, – управляющий поморщился. – Видите ли, госпожа Шарович, боевые коты в некоторых ситуациях воспринимают женщин лучше, чем мужчин. К примеру, когда испуганы, ранены или не в настроении. Вот для решения таких ситуаций вы нам и нужны, – добавил он с таким видом, что Доре стало понятно – в том, что она способна подобную ситуацию решить, он сильно сомневается. Да она и сама, положа руку на сердце, не была уверена в своих силах. – В общем, заканчивайте, мойте руки и идите завтракать, – подытожил управляющий и, развернувшись, двинутся прочь с такой скоростью, что это сильно смахивало на бегство.
На завтрак Дора пришла ужасно голодная. И с радостью обнаружила, что госпожа Штык заняла для неё место.
Едва она уселась и приняла протянутую поварихой тарелку, как заметила мелькнувшую у двери тень, и тут же кто-то наступил ей на ногу.
Дора удивлённо глянула под стол – и обнаружила там Пятачка, который, умостившись возле ноги госпожи Штык, зыркнул жёлтыми глазищами.
В дополнение к каше были поданы две жареные куриц, одна оказалась без ноги. Дора и госпожа Штык украдкой переглянулись – ночное возвращение украденного не обошлось без потерь. Решив, что лучше пусть курица окажется без ноги, чем со следами зубищ, они оторвали испорченную конечность и скормили мохнатому добытчику. Тот отказываться не стал. И даже сейчас, сидя под столом, готов был получить добавку. Оглядевшись, госпожа Штык украдкой отправила ему часть своей порции.
Сразу после завтрака госпожа Штык и капитан Шелест засобирались уезжать, и Пятачок забеспокоился. Он не отходил ни на шаг от своего предмета обожания, а потом, улучив момент, и вовсе запрыгнул на руки. Управляющий и капитан Шелест переглянулись.
– Можно мне его забрать? – произнесла госпожа Штык просительно, и сразу несколько человек одновременно вздохнули с облегчением.
– Нужно, – улыбнулся капитан Шелест, и Дора впервые увидела, как по щеке суровой библиотекарши скатилась слезинка счастья.
– Всегда хотела иметь своего боевого кота. Спасибо, – произнесла она, обнимая Пятачка еще крепче. И, смутившись своих чувств, отправилась к карете.
27
Гости уехали, а в жизни Доры начались трудовые будни.
В тот же день она обнаружила, что коты не только сидят в домиках, но и гуляют в огромной, закрытой со всех сторон вольере, оснащенной по последнему слову боевой подготовки. Там имелись и деревья, и поваленные стволы с пустой сердцевиной, такие огромные, что в них могла бы пролезть даже сама Дора. Были еще различные лесенки и горки, а также чучело медведя в жилетке. Последнее Дору озадачило, а вопрос про жилетку вызвал хохот у работников, причину которого ей никто не согласился раскрыть.
Выгуливать котов в этом вольере предстояло именно ей, поскольку входили они туда без проблем, а вот выходить отказывались. На работников-мужчин, которые пытались их извлечь, начинали рычать и бросаться, зверея на глазах, и лишь Доре удавалось возвращать их в домики без риска для жизни.
Также Доре полагалось их чесать огромной, похожей на грабли расческой. Коты были довольны и казались такими расслабленными, что Дора очень удивилась, узнав, что одному из работников, когда он попытался заменить предыдущую чесальщицу, один из котов чуть не откусил руку.
Время шло. Дора привыкла к размеренному распорядку дня, ведь иных трудов от нее никто и не требовал. Ехидный Груф поначалу вспоминал про ее внеплановую чистку лотка, но управляющий, прослышав об этом, живо поставил его на место. К лоткам, как и к кормежке, Дору не подпускали. «У нас и без вас, госпожа Шарович, есть кому лопатой махать», – заявил управляющий. Симпатией к Доре он так и не проникся, но нейтральное отношение ее вполне устраивало.
Зато совершенно неожиданным образом Дора подружилась с Жоржиной. Повариха позвала ее на чай с яблочным пирогом, и Дора, конечно же, пришла. Даже съела кусочек за знакомство. От второго отказалась, посетовав на предательскую талию. На что Жоржина вынесла ей целое блюдо маленьких круглых печенек.
– Это жруньки, любимый перекус моей бабули, она тоже за талией следила. Абсолютно не полнят. Но и не насыщают, – добавила она с сожалением, отрезала себе еще один кусок пирога и от души откусила. – А как тебя вообще в наш приют занесло?
Дора прожевала печенюшку, которая оказалась осень даже вкусной, и поведала Жоржине историю своего неудачного поиска суженого.
– Бежать тебе отсюда надо, милая, – вздохнув, произнесла повариха. – Иначе застрянешь.
– Да я тут временно.
– Ага, также как и я, – Жоржина усмехнулась и отрезала себе еще кусок. – Десятый год как временно. И чем дальше, тем сложнее уйти. Но я-то ладно, а вот ты молодая, замуж тебе надо. Тут-то ты никого себе не найдешь – работники все в отцы тебе годятся. Один жених – управляющий наш – да и тот не подходит.
– Почему это? – удивилась Дора. Выйти замуж за господина Рока она и не помышляла, но слова Жоржины озадачили.
– Нет, он хороший, надежный, и управляющий из него отличный, да вот только сердце свое он где-то в бою потерял, – повариха горестно вздохнула. – Уж я