Академия Высшего света (СИ) - Минаева Анна Валерьевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для меня сейчас главное сорвать блок. И не вылететь из академии. И с этими задачами я собираюсь справиться. Не сдамся без боя ни обстоятельствам, ни чарам. Вот.
Именно с этими мыслями я шагнула в библиотеку, вместе с Марен. Почти как в первый день нашего тут пребывания. Правда, сейчас сама библиотека несколько отличалась.
Часть шкафов восстановили вместе со стенами, на месте остальных зияла пустота. Как и на полках. Ни одной книги. Вообще ни одной.
— Должно быть, вы на отработку, — раздалось за спиной.
Из-за ближайшего шкафа вышел уже знакомый нам библиотекарь. Да только стоило мужчине встретиться со мной взглядом, как его лицо тут же приобрело неестественную бледность.
— Ч-что вы тут делаете? — он даже заикаться начал.
— Все правильно, мы на отработку, — обрадовала его Марен, кажется, совершенно не замечая то, как библиотекарь в ужасе взирает на меня.
— Это шутка? Вас прислали помогать мне?
— Да, я понимаю, что это несколько странно, — согласилась я. — Но обещаю, сегодня никаких разрушений. И простите за прошлое, я не специально.
Библиотекарь еще раз посмотрел в мои полные раскаяния глаза и со вздохом кивнул, принимая неизбежное:
— Идите за мной.
Марен только пожала плечами, а я первой пошла за мужчиной. Чем быстрее начнем, тем быстрее справимся.
В этом я была уверена до того момента, пока библиотекарь не вывел нас к трем десяткам столов, что сдвинули у окон. На них возвышались настоящие книжные горы. Какие-то учебники были целыми, какие-то без обложек, а где-то и вовсе виднелись отдельные листы.
— Тогда приступаем, — библиотекарь потер руки, жадным взглядом окидывая все это богатство. — Студентка Элиза поможет мне с починкой разорванных книг. Вам же необходимо будет расставить экземпляры по местам. Все понятно?
— Понятно.
И потянулась нескончаемая череда книг. Я успела несколько раз забраться на самый верх шкафов, рассортировать кучу выданных книги по размеру и цвету, перепутать учебник по зельеварению и ядам. После чего мы с Марен еще полчаса искали куда запропастилась не та книга на единственной заполненной полке дальнего стеллажа.
Спустя два часа пробежек по библиотеке, я села прямо на пол и протянув ноги, прижалась спиной к стене.
— Иия, не время отдыхать? — Марен пробежала мимо, неся перед собой целую стопку книг.
Не знаю, откуда у нее столько сил после занятий, но я чувствовала себя, как выжатый лимон. И буквально ощущала, как мой сок перемешивает с сахаром какой-то довольный ребенок.
— Марен, как думаешь, в чем смысл жизни? — глубокомысленно поинтересовалась я, наблюдая за тем, как от удивления медленно вытягивается лицо подруги.
— Та-а-ак, — она опустила книги на пол, потянулась и подошла ко мне, — ты это к чему?
— В чем смысл держать тут столько книг, если в них даже ответ на интересующий вопрос не найти? — выдохнула я. — Вот ты знаешь, как найти родителей потеряшки? Или может ли маг пользоваться несколькими ветвями чар? Или, скажем, почему привязь против блока на силе, работает как отличный любовный приворот?
Она хохотнула и, подойдя ко мне, протянула руку:
— Вставай давай, лентяйка. Философия тебе точно с отработкой не поможет.
Вот умеет же она испортить желание посидеть еще пять минуточек, а ведь ноги и голова гудят так, что даже дышать не хочется.
— Куда ты это тащила? — кивнула я на наклонившуюся в сторону стопку учебников, смирившись со своей участью. — Давай помогу расставить. Ты-то тут вообще быть не должна. Но спасибо.
— Пустяки, — отмахнулась она, снимая часть книг сверху и протягивая мне. — Мне все равно сегодня заняться нечем. Более того, я планирую после отработки тебя еще магии подучить.
— Признавайся, у тебя есть запас эликсиров для бодрости, — поддела я ее, стараясь в этот раз не перепутать книги по телекинетике с учебниками по телепатии.
Марен только совершенно по-детски показала язык. Но так и не опровергла моего предположения о зельях.
Закончив с этой стопкой, мы вернулись к столам, где Элиза под чутким руководством библиотекаря накладывала восстанавливающие чары на разорванные книги.
— Наверное, на сегодня достаточно, — проговорил мужчина, когда черная обложка с тихим скрипом встала на место и приросла к корешку. — Девушки, жду вас завтра. Марен, вам отдельная благодарность. За инициативность.
— На самом деле я не из корысти, — подобралась подруга. — Но если вы ответите на один мой вопрос, я приду сюда и завтра, чтобы помочь наказанным.
Элиза покосилась в сторону Марен, но ничего не сказала.
— И что же вас интересует? — библиотекарь тепло улыбнулся.
Интересно, а если она его сейчас о тайной библиотеке спросить, он ответит? Или разозлится? Или соврет?
— А как артефакт-накопитель выбирает специальность? И были ли маги, которые учились на нескольких направлениях?
Опа! Это ты решила найти ответ на вопрос для меня, подруга. Спасибо. Но про родителей ответ был бы более ценным. Хотя от информации отказываться тоже не стоит. Может это сможет натолкнуть на мысль, кем были мои родители и почему артефакт так заклинило именно на мне.
— О, это очень сложный и интересный вопрос, Марен, — все с той же довольной улыбкой проговорил библиотекарь, почесав переносицу.
Элиза навострила уши. Похоже, ей ответ на этот вопрос был не менее интересен, чем мне.
— Видите ли, магический дар, с которым рождается ребенок, обязательно направленный, — проговорил мужчина, поглядывая на нас по очереди. — И артефакт-накопитель может определить, в какой области он пригодится больше всего, где сможет развить свою силу, стать более полезным.
— То есть, если я артефактор по призванию дара, а буду изучать стихии?..
— Вы сможете это сделать, Марен, — кивнул библиотекарь. — Но будете слабее тех магов, чья сила с рождения заточена именно на стихии.
Вот и ответ на мой вопрос. Точнее, на один из.
— А если артефакт не определился? — Элиза подалась вперед.
— Тогда этот маг силен в нескольких направлениях. И ему приходится делать выбор. Такой маг может постичь все ветви своего направления, но соединить, скажем, направление стихийной магии с магией влияния не сможет. На это требуется очень много сил и времени. Обучение может занять всю жизнь.
— А рождение таких магов от чего-то зависит? — подала я голос. — Или как повезет?
— Сложно сказать, — нахмурился библиотекарь. — В свое время я писал диплом по этой теме, леди. Пытался доказать, что на такую особенность влияет не выбор богов, а целый ряд происходящего. К примеру, сильные выбросы магии в зоне, где был зачат ребенок. Одаренные в магическом плане родители и многое другое. Вы доклад по этой теме пишете?
— Что-то вроде того, — Марен поправила сползающую с высокой стопки книгу. — Но не будем вас больше отвлекать. Спасибо большое за ответы.
— Вы не спросили ничего запрещенного, — будто бы разочаровался библиотекарь. — Жду вас завтра.
Элиза встала со своего места первой, подхватила сумку на длинной ручке и поспешила к выходу. Я попрощалась с библиотекарем и кинулась следом, выскочила на улицу.
Ну, была ни была!
— Элиза, подожди! — окликнула я ее, чувствуя, как внутри все начинает дрожать от неуверенности.
Она может сейчас послать меня, и будет права. Но я должна попробовать. Потому что иначе… неправильно. Какой бы язвой дочь графа ви Олье ни была, меня совесть замучает.
— Ты что-то хотела, приютская? — она повернула только голову и окинула меня презрительным взглядом.
— Да, поговорить. Всего несколько минут.
Она прищурилась, обдумывая мою просьбу. А потом закатила глаза.
— Мне не о чем с тобой разговаривать.
— Есть о чем, — настояла я. — И ты знаешь.
Спустившись по лестнице практически бегом, я нагнала ее.
— Ты должна знать…
— О чем? — Элиза сморщила нос. — Я уже узнала вчера достаточно!
— Видимо, нет. Так что, ты меня выслушаешь?
Вздохнув, она поправила волосы и позволительно кивнула рукой: