Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Их бесценная добыча (СИ) - Горячева Ирина

Их бесценная добыча (СИ) - Горячева Ирина

Читать онлайн Их бесценная добыча (СИ) - Горячева Ирина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 51
Перейти на страницу:

— Вот чёрт! Надеюсь, ты доволен? — ехидно поинтересовался брат.

— Меня такое решение вполне устраивает, — не стал я отрицать. — А ты-то чего снова завёлся?

— Потому что я собирался пригласить Тину на свидание, — поделился Хан планами. — Что это за свидание такое будет? Без сладкого.

— Потерпишь. Это всего на два дня, — напомнил я. — Ты плохо знаешь женщин. Поверь, если бы я не подсказал Тине эту идею нашего наказания, могло бы быть хуже.

— Хуже? — Хан бросил на меня взгляд исподлобья. — Это, наверное, только если во время нашего свидания без сладкого ещё и объявился бы твой дядя, Король Теней.

— Не волнуйся, моя любовная магия не позволит ему испортить твоё и без того неидеальное свидание. — Я хмыкнул и по-дружески хлопнул брата по плечу. — Давай, отнесём продукты, пока Тина снова не прибежала. Потому что во второй раз никакая магия нам не поможет.

Хан криво усмехнулся.

Инцидент был исчерпан. Пока…

Мы оба подхватили с земли по пакету и направились домой вслед за нашей мудрой и находчивой ведьмой.

Глава 25. Свидание вслепую

Тина

Следующие два дня прошли в тишине и спокойствии. Мои магические мужья больше не ссорились и вообще вели себя почти идеально.

Видимо, их обоих одинаково страшила участь оказаться на веки вечные отлучёнными от моего тела. Несмотря на все остальные разногласия.

А я продолжала постепенно вживаться в роль хозяйки дома и постигать тайны борьбы с теневой магией.

Мне льстило, что за мной ухаживают и обо мне в некотором смысле заботятся сразу двое мужчин. Правда, хоть мы и договорились, я всё равно старалась не рисковать и не уделять кому-то одному из братьев большего внимания. Во всяком случае, на виду у второго.

Вот и сегодня утром я улыбалась одинаково мило и широко и магу, и оборотню. А когда мы закончили завтрак, я обняла их обоих и каждого горячо поцеловала в губы.

— Мальчики, если вы не слишком заняты, давайте сходим куда-нибудь втроём. — Я покосилась на Гарорда и добавила всякий случай: — После занятий магией, конечно.

— Если хочешь, можешь прогуляться вместе с Ханом, — предложил теневой маг. — Сегодня я даю тебе выходной.

Он выглядел каким-то отрешённо-задумчивым, таким я не видела его ещё никогда раньше.

— Даже так? А в честь чего вдруг выходной? — вскинула я на него удивлённый взгляд. — Неужели Король Теней передумал захватывать наш мир?

В моих словах, в интонации сквозил сарказм. Я не пыталась скрывать его. Но Гарорд то ли намеренно проигнорировал последний вопрос, то ли мысли мага находились где-то совершенно в ином месте.

— Мне нужно по-быстрому смотаться в город, — ответил он коротко и просто. — Хочу проверить, не наведывались ли к нам в квартиру незваные гости. Заодно узнаю последние новости.

Перед глазами моментально материализовалась картина недавнего прошлого. В ней на пороге лежал израненный и отравленный теневой магией, умирающий Ханфорд.

— Ты уверен, что соваться в город, а тем более в квартиру безопасно? — насторожилась я, тут же живо представив, как Тени, устроившие засаду в городской квартире Охотников, окружили Гарорда. — Что если на тебя нападут? Не забывай, ты всё-таки убил Пленника Тени.

— Со мной ничего не случится, уверяю. — Гаро улыбнулся и погладил меня по щеке, отчего на душе стало тепло и легко. — А вам с Ханом будет полезно провести время вдвоём.

— И я, кстати, не против, Тина, — подтвердил оборотень и, повторив жест брата, тоже провёл костяшками пальцев по другой моей щеке. — Романтик из меня паршивый. Но я всё равно приглашаю тебя на романтическое свидание вслепую.

— Вслепую? — Я освободила Гарорда от своих объятий и повернулась к оборотню. — Это как?

Хан пожал плечами, изображая таинственность.

— Если хочешь узнать ответ, соглашайся на свидание.

Я взглянула в глаза моего волка и, увидев в них немую мольбу, мгновенно сдалась.

— Хорошо, согласна. Я пойду с тобой на свидание, — и, вновь скосила взгляд на мага. — Раз уж это всех устраивает.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я не знала, что задумал Хан. Но в двух вещах не сомневалась.

Свидание — это лучше, чем сидеть дома. И куда бы мы ни отправились, оборотень не даст меня в обиду.

Хан, явно удовлетворённый согласием, обнял за талию и притянул к груди.

— Спасибо. Тебе понравится там, обещаю.

— Вот и чудненько! — Гарорд хлопнул в ладоши, словно в предвкушении, и потёр руки. Как будто радовался не меньше брата. — Если хотите, я подвезу вас. А обратно уж как-нибудь сами доберётесь…

А я неожиданно поняла ещё кое-что. Мальчики заранее между собой обсудили наше с Ханом свидание. Иначе как объяснить, что Гаро знал, куда нужно нас повезти?

— Не беспокойся, брат, — покачал головой Хан. — Мы сами и туда, и обратно. А ты лучше поезжай. И не задерживайся в городе надолго. У меня странное чувство, что скоро всё завертится…

Я не стала уточнять, что именно Хан хотел сказать этими словами. И без моих вопросов было понятно, что речь шла о Короле Теней.

Гаро ничего не стал отвечать брату.

Он просто позволил теневой магии рода Торвусов чёрными струйками дыма стечь с пальцев на пол.

Магия, будто туман, послушно окутала своего хозяина. Прошлась по его телу, по одежде. Коснулась лица и волос.

Когда она отступила, мы увидели совсем другого человека. Магия морока преобразила внешность Гаро до неузнаваемости.

Маг попрощался со мной, пожелав приятного свидания. После этого отозвал брата чуть в сторону, и они недолго о чём-то говорили.

Я не стала дожидаться отъезда Гарорда. По-тихому покинула столовую и отправилась в свою комнату…

Ближе к обеду в дверь постучал Хан.

— Ну что, ты готова к свиданию? — Он оглядел меня с ног до головы и кивнул в унисон собственным мыслям.

— Готова полностью, — кокетливо поправила я прядь волос, будучи совершенно не уверена в своей готовности. Я ведь до сих пор не знала, куда Хан собирается меня отвести. — Может, мне надеть сарафан и каблуки? Или взять крем для загара и очки от солнца?

— Нет. У тебя сейчас есть всё, что нужно, Тина, — тихонько засмеялся Хан.

— Ты серьёзно?

Я пробежалась глазами по своей одежде. Футболка с цветочным принтом, летние брюки и лёгкие закрытые туфли без каблуков.

— Конечно. — Хан уверенно кивнул. — В тебе всё идеально. Идём.

Он взял мою руку в свою сильную, тёплую ладонь и повёл на самое странное в моей жизни свидание.

Если бы меня спросили, почему считаю его странным, я ответила бы, что и сама не знаю. Во всяком случае, в тот момент мне так казалось.

Но примерно через час я уже знала ответ на этот вопрос.

Свидание было необычным, потому что от нашего дома, что располагался у подножия горы, мы забрались по узкой горной тропе довольно высоко. И теперь остановились перед входом в пещеру.

— Ну, и куда ты меня привёл?

Я хотела повернуться, но Хан сделал всего один шаг и оказался у меня за спиной.

— Тина, закрой, пожалуйста, глаза, — сжав мои плечи, попросил он шёпотом.

— Но ведь мне тогда ничего не будет видно, — растерялась я. Даже не знаю, из-за чего больше. Из-за просьбы оборотня или из-за того, какими горячими казались его пальцы, касавшиеся моих плеч.

— Тебе не нужно ничего видеть, — прошептал Хан на ухо. — Здесь твоими глазами буду я.

— Ты видишь в темноте? — уточнила я у Хана.

— А ты не знала, что все оборотни отлично видят в темноте?

Я качнула головой.

— Значит, ты будешь видеть меня, — констатировала открывшийся факт. И тотчас многозначительно подняла указательный палец, наугад ткнув им в Хана. — Но я тебя не увижу. Между прочим, это дискриминация.

— Нет, Тина, это не дискриминация. Это возможность понять, насколько доверяешь тому, кто рядом, — мягко поправил меня оборотень.

Я не имела абсолютно ничего против второй пары глаз. А если глаза эти ещё и идеально видели в темноте, можно было расслабиться и ощутить себя в полной безопасности. Куда бы меня Хан сейчас ни привёл.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Их бесценная добыча (СИ) - Горячева Ирина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит