Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для наследного принца (СИ) - Дарина Энглас

Попаданка для наследного принца (СИ) - Дарина Энглас

Читать онлайн Попаданка для наследного принца (СИ) - Дарина Энглас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 62
Перейти на страницу:
не нужно и шла чуть ли не из под палки. Оказалось, что кроме этих впечатлений, мне и вспомнить нечего. Все люди, пришедшие в мою жизнь это благодаря подруге и её парню. Со временем я стала современнее одеваться и краситься и скорее всего все равно вышла бы замуж за кого то из команды или окружения Олега, но вот попала сюда. Кстати тоже благодаря моим приятелям. Но именно здесь я полностью переоценила их дружбу и скучала за ними неимоверно. Как и за родителями.

Обошла сидящего на чите без спинки принца и немного размяла его затёкшие плечи. Я умела делать расслабляющий массаж. Тренировалась на отце, когда у него обнаружили неприятную болезнь и требовались каждодневные процедуры по разрабатыванию мышц.

Анудар по началу замер и напрягся подобно тетиве и я невольно улыбнулась. Через одежду это делать было не очень удобно, но предложить ему снять рубашку не осмеливалась. Законы были здесь странные. Мало ли что я нарушу таким предложением.

Но через короткий промежуток времени мужчина расслабился и опустил плечи, разрешая мне делать с ним всё, что пожелаю. Думаю он стал получать удовольствия, я чувствовала под пальцами, как напряжение покидает его шею и спину. Тело было горячим, мне даже показалось, что он немного температурит. Но потом поняла, что это мои руки были такими холодными. Что сопереживая Дару, я тоже была на пределе. А делая ему массаж расслабилась и сама.

В процессе, для удобства положила его на спальное место и заканчивая увидела, что он уснул. Накрыла его меховым одеялом и касанием руки потушила все, кроме одного, принесенные на чердак световые камни. Мне прилечь было некуда, Чита была одна, но и уходить в низ не хотелось. Я вдруг вспомнила, что хозяин вернётся с рассветом и надо бы не проспать. Кинула рядом с кроватью несколько тряпок и присев прямо на пол, положила голову на постель. Меня тоже клонило в сон. Видимо я так и уснула. А проснулась от того, что Анудар перекладывал мое тело на своё место. Я вяло сопротивлялась, говоря что мне и так было нормально. Но он был непреклонен и я уплыла в светлые сценарии сна и покоя, которые навязывало мне моё сознание. А на рассвете сново ощутила состояние полета. Принц решил потаскать меня на ручках. Только теперь пытался вместе со мной спуститься по ступенькам вниз. Я резко пробудившись, стала отчаянно вырываться, но лестница была узковата для маневров и чтобы спуститься, нужно было позволить ему дотащить меня как есть. Его объятия конечно взволновали меня и это как радовало, так и несло протест в душе. Мне было приятно и страшно. И ещё я была сильно неуверенна в себе. Да увы, так и есть.

Там на Земле я шагала с девизом "плевать" и ещё выше задирала нос, высокомерно поглядывая на глупеньких красавиц. Сейчас я осознала, что хочу быть хоть немного красивее, даже если придется за это отдать часть ума. И хоть в этом мире меня считали девицей приятной и даже взяли в Ласки для "услады взора", уверенности мне всё равно не хватало. Моё смущение переросло в грубость. Почувствовав под ногами землю, я отпихнула принца, медленно спустившего меня с рук и заглядывающего в глаза темным взором.

— Я и сама умею ходить Масс Анудар. Не стоило надрываться!

Глава 24

Мы проделали трюк с помолвкой сново. Только теперь без постоянных комментариев и шуточек со стороны Грохота. Он исчез — видимо я аннулировала магию самовнушения принца. Без него было немного не привычно, но во многом лучше, правильнее. Анудар выглядел потерянным, но хорошо держался.

Принес мне одежду и надел серебристое ожерелье. При советниках объявил своей невестой и повторил речь на большой террасе перед господарем и прочими. Я во все глаза смотрела на мать Дара и увидела, как в её глазах на миг пронеслось недоумение, затем лицо вновь стало непроницаемой маской. Сестра, повернувшись, взволновано зашепталась со своей фавориткой в алом. Отец сурово свёл светлые брови, от чего их сходство с наследником, не смотря на различие цвета кожи и волос стало очевидным.

Радостное приветствие вновь совершеннолетнего Анудара и поздравление приближенных. Всё про всё ушло около полутора часов по земному времени. А по здешнему я так и не смогла правильно рассчитывать.

Мы как и в прошлый раз ушли первыми, но заранее договорились присутствовать на пиру. Для нас определили места в разных концах стола, видимо подчеркнуть мою мало значимость. Зато я сидела рядом с оракулом, хотя Дар рассказывал, что обычно её садили пятой от государя. Видимо она в опале за то, что не смогла предсказать меня. Спина пожилой женщины была очень прямой, но в то же время по всему её виду читалось, как она нервничает и как расстроена. Я решила немного с ней побеседовать.

— Радостных дней вам Мистрис. Я Мистра Вира, невеста принца.

— Я слышала как тебя представил глашатай, но я не знаю тебя и кто ты.

Впервые в жизни я не знаю, что за человек передо мной! Ты — ведьма?

— Нет, напротив. Это всё объяснимо, но разговор не для застолья.

Она долго и цепко разглядывала моё лицо, своими выгоревшими серыми глазами и неохотно согласилась.

— Я скоро уйду на нижний ярус, в подземелья, что находятся ниже казарм и темницы. Если не боишься пойти со мной, то можешь помочь мне собрать урожай грибов забвения.

Я несколько раз наклонила голову в знак согласия.

Вскоре все собрались за столом. Господарь толкнул ещё раз приветственную речь с поздравлениями для Анудара, но всем видом давал понять, как он не доволен. Принц сидел по правую руку. Напротив, через стол— гости соседней страны. Слегка загорелые с медным цветом волос. Брат и сестра! Близнецы!

Брат выглядел совершеннолетним, но Дар мне про них рассказывал. Им ещё до двадцатилетия два цикла.

Несколько пожеланий от советников, главного мага и учителей принца и слово взял один из близнецов. Парень разумеется, девушкам было положено молчать и хихикать. Он заговорил на своём языке. А позади него стоял пожилой соплеменник и переводил. Ничего интересного. Поздравления и пожелания. Но вот глазами заморский принц прожигал то белокурую сестру Анудара, что сидела по левую сторону от правителя, следом за матерью, то меня. И во взгляде его на меня было столько яростного огня, словно он решил сжечь меня при всех.

Сестра Анудара, видимо не отличалась терпением и воспитанием. Резко поднялась из за

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Попаданка для наследного принца (СИ) - Дарина Энглас торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит