Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Влюбленный детектив - Шеннон Холлис

Влюбленный детектив - Шеннон Холлис

Читать онлайн Влюбленный детектив - Шеннон Холлис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:

Дункан обменялся взглядом со Стерном.

– Нет, я был вынужден оставить их на месте. Во-первых, они являются доказательством, во-вторых, если я их трону, это может спугнуть Пэдью и тех, кто с ним работает. Он тут же прекратит свои махинации и покинет город, и мы вряд ли его когда-нибудь найдем.

– Ага... – Плечи у Барбары разочарованно опустились.

– Нам нужно, чтобы вы опознали как можно больше курьеров. – Стерн раскрыл чемодан.

Барбара опустилась на диван рядом с ними, и Дункан передал ей белый конверт с фотографиями.

– Самые важные мы оставили на потом. Сержант Стерн приказал сегодня офицеру остановить на дороге Дэнни Барда, якобы для проверки, и мы обнаружили там несколько модулей, упакованных как раз в розовые пакеты. Нам надо, чтобы ты опознала и их тоже.

Барбара взяла со стола ручку.

– Хорошо. Значит, вы уже знаете, что один из подозреваемых – Дэнни Барда. – Она сделала пометку на бумажке. – Далее: Хоуп Лакросс и Чез Рэйли. А это – Тим Барни, сейчас он работает в другой компании, во Фремонте, но раньше работал со мной. Я знаю только этих. – Голос у нее задрожал, и она облизнула высохшие губы.

Стерн снова открыл кейс и передал ей модули в розовых пакетах.

– Что вы можете сказать об этих вещах?

Барбара взяла один с осторожностью человека, который привык иметь дело с очень хрупкими предметами, и шагнула к столу, на котором стоял телефон. Она набрала две цифры.

– Саймон, это Барбара, ты мне нужен, зайди ко мне в кабинет прямо сейчас.

Стерн подождал, пока она повесит трубку.

– Вы знали, что у Барда были затруднения с деньгами и что он игрок?

– Игрок? Но Дэнни так беден, что у него едва хватает средств, чтобы снимать двухкомнатную квартиру, причем еще с тремя жильцами. Разве можно играть при таком положении?

– Вот именно, нельзя, – сказал Стерн. – Но именно тогда, в самый трудный период, к нему подошел Пэдью со своей идеей. У Дэнни практически не было выбора, это был прекрасный способ погасить долги, но вместо этого он лишь еще больше погряз в них.

– Он сказал нам, что Пэдью менял модули на чипы «Лаки-Майнер» в казино, – добавил Дункан. – Там нечто вроде черного рынка, где сбывают детали. Этим он и воспользовался.

– И соблазнил других моих сотрудников?

– Увы, Барбара, это так, – проговорил Дункан. Ему было жаль смотреть на нее, так она была расстроена.

– Да... Ужасно... Надо же, игрок. – Она вздохнула. – Ну, что там у вас дальше?

– Нам надо явиться с доказательствами к Пэдью и удивить его до того, как он сдаст товар покупателю из «Лаки-Майнер». Если он этого еще не сделал.

Дверь открылась, и вошел высокий сухощавый человек с длинными вьющимися волосами, падавшими на плечи. Чем-то он был похож на пушистый одуванчик, который вот-вот развеет свои пушинки по ветру.

– Что случилось, босс?

– Саймон, мне нужно, чтобы ты провел этот модуль через тест. – Барбара передала ему деталь.

– Я должен пойти с вами. Это важно для следствия. – Стерн поднялся. – Вы меня помните, мистер Мартин? Я Дэн Стерн.

Саймон кивнул.

– Идемте со мной. – Как только дверь за ними закрылась, Дункан удивленно посмотрел на Барбару.

– Сержант Стерн несколько недель назад читал нечто вроде лекции моему персоналу. Он как раз просвещал их о преступлениях в мире высоких технологий, – объяснила она. – Если эта деталь пройдет контроль и он окажется положительным, то есть система подтвердит его принадлежность нашей компании, мы будем точно знать: кто-то его взял у нас. Впрочем, кажется, мы и так уже это знаем.

Через десять минут Стерн вернулся в кабинет.

– Деталь принадлежит «Силикон-Некст». – Он положил модуль в свой чемоданчик и закрыл его.

Барбара посмотрела на Дункана.

– Я так и знала, что этим все кончится, – сказала она, вздохнув.

– Если вы позволите, я зафиксирую все в протоколе, в том числе ваши заявления, мистер Мартин, и ваши, мисс Машита, – сказал Стерн. – Есть ли у вас время?

– Хорошо. Только позвольте мне сначала переговорить с Дунканом.

Дункан уже направился к выходу, но она поймала его почти на ступеньках.

– Что за спешка, Дункан? Ты должен приободрить меня после таких удачных розысков. Ну и новости ты мне принес.

Он чувствовал, как на него уставились два яростных глаза, красивых глаза, подумал он.

– По-моему, я принес тебе хорошие новости, мы наконец все распутали. Слушай, Барбара, у меня есть одно очень важное дело, которое нужно уладить в ближайшие два часа. – Ему не хотелось обижать ее, но его тон выражал неудовольствие. Черт, у него и правда было важное дело.

– Да, да, я только хочу знать одну вещь.

– Какую?

– Что там насчет владелицы дома?

– Что именно тебя интересует?

– Она во всем этом замешана?

Он чувствовал себя совсем разбитым.

– Мы не уверены до конца, все, что я знаю, – она общается с Пэдью, иногда нанимает его работать у себя по дому. Она делает ремонт, а ей нужны работники. Но чемодан с деталями был найден под ее домом.

– Она могла об этом не знать.

– Возможно, но все равно это подозрительно. – Стерн взял отпечатки пальцев с того чемодана. Дункан мог только молиться, чтобы они не принадлежали Мэллори.

Барбара помолчала.

– Будь осторожен, я бы очень не хотела, чтобы пострадал невинный человек.

Дункан этого тоже не хотел. Если бы можно было забыть тот момент, когда он случайно увидел Мэллори заходящей в дом Пэдью... Дункан как раз собирался уезжать, а она шла с такой решимостью, с какой можно идти только к другу.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Вот что бывает, когда забываешь свою цель ради мужчины. Нечего было давать сбивать себя с толку незнакомцу с зелеными глазами и потрясающей улыбкой.

Сон кончился. Мэллори надела свой испачканный белый передник и начала работать. Похоже, дело Дункана распутано, и теперь ничто ей не помешает завершить ремонт. А дальше, наконец-то, жить своей жизнью. Какой захочется.

Глаза у нее наполнились слезами, и она села за стол, бессильно опустив плечи. В конце концов, Дункан мог бы и попрощаться. Он даже не сказал «до свидания».

А может, так поступают все детективы на свете? Дело закончено, и их нет как нет. Словно и не было никогда в твоей жизни. Да, скорее всего, это не единственный случай в Америке.

Вот только одного она понять не могла: почему он решил, что дело закрыто? Он чинил ее ступеньки с прогнившими досками, и ему пришлось побывать под домом. Там он обнаружил утечку в коммуникациях, а потом... потом он ушел. Это было весьма странно.

Впрочем, кто из них поступал странно, еще неизвестно. Не она ли совсем недавно решила быть независимой и не опираться ни на кого, тем более на мужчину? Так что происходит? Что изменилось? Неужели женщина не может быть самостоятельной рядом с мужчиной, которого любит?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Влюбленный детектив - Шеннон Холлис торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит