Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том V. 1845–1850 гг. - Георгий Бежанидзе

Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том V. 1845–1850 гг. - Георгий Бежанидзе

Читать онлайн Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том V. 1845–1850 гг. - Георгий Бежанидзе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 146
Перейти на страницу:
к мысли о том, что в сем самом состоял первородный грех? – Если это так, то здесь нет правильнаго логического заключения. Рождение детей несовершенно не оттого, что в сем состоял первородный грех, но оттого, что предварительным первородным грехом поврежден человек во всех способностях и явлениях жизни. Чтобы говорить о сем обстоятельнее, надлежало бы испытать райскую жизнь бывшую и ее возможное продолжение без грехопадения и сличить с нынешней жизнью падшего человека. За недостатком сего лучше не давать излишней ненадежной и небезопасной свободы своему любопытствующему мудрованию, а смиренно и послушно внимать слову Божию» (Письма. 1869. С. 173–177. № 124).

17 января. Письмо А. Н. Муравьеву: «Вы мне прислали неизвестных молодых людей в письме, а я вам посылаю неизвестного молодого человека с письмом. Последнее не тяжелее первого. Потому что Вы послали спорить со мною, а я посылаю просить у Вас руководства и наставления. Это мой Болгар, учившийся в Русской Семинарии. Ему хочется доставить своим единоплеменникам книги, особенно священные и церковные. Неужели мы, единоверные, не примем в нем участия, тогда как Англичане издают для Болгар на их языке журнал, Славянскими буквами бывшего Российского Библейского общества? И это не слух, я видел две тетради сего журнала. Я сказал довольно. Продолжайте думать и делать, что внушит Вам Словенское Православное братолюбие» (Письма. 1869. С. 179. № 126).

• Письмо игумении Марии (Тучковой): «Возвращаю Псалтирь. Толкованиями ее можно пользоваться. Некоторые неудовлетворительны, частью по краткости, частью по другим причинам, но многие полезны, то – к изъяснению, то – к назиданию, и не представляют сомнения в отношении к православию, сколько я их читал, ибо читал не все» (Письма к игумении Марии. С. 82. № 64).

• Письмо игумении Аполлинарии (Шуваловой): «Искренно состражду испытанию и скорби П. И. Скажите ему, чтобы он, уступив долю печали естественному чадолюбию, не допускал, однако, скорби победить его, но укреплял себя верою в Господа» (Переписка с современницами. С. 572. № 22).

18 января. Письмо епископу Дамаскину (Россову) о перенесении торга с субботнего дня на воскресный: «Как перенесение торга с работнаго дня на воскресный, сопровождающееся неблагоприятными последствиями для благочестивого чувства и нравственности народа, произошло в пределах Тульской губернии, откуда последствия онаго простираются и в здешнюю (Московскую), а потому от тамошнего начальства[36] зависит восстановление прежнего порядка к охранению святости воскреснаго дня, то сообщаю о сем на зависящее усмотрение вашего преосвященства» (ДЧ. 1891. Ч. 1. № 2. С. 317–318).

• Письмо А. Н. Муравьеву: «Мне сказали, что в отношении к учению о первородном грехе смутили некоторых слова Св. Зинона: она-то (любовь неистинная) зажгла в сердце Евы не чистое пожелание, она своими стрелами убила Адама (Христ. Чт. 1843. Т. 2. С. 363, 364.) Св. Зинон говорит здесь не об одной незаконной любви двух полов, но, в более пространном смысле, о любви к предметам чувственнаго мира и о похоти во всех ее видах. Очевидно из следующих слов: слово Божие запрещает любить то, что делается в мире. И за сим приводится изречение Св. Иоанна Богослова о троякой похоти, похоти плоти, похоти очей и гордости житейской» (Письма. 1869. С. 178. № 125).

• Письмо А. Н. Муравьеву: «Не гневайтесь на чувство чистоты Русского языка, которое вступается за мелочи. Молельня – это не слово, а урод, родившийся с искажением организации языка. Приют – это приют варварский. Жуковский вытащил это слово из грязи, и вставил в стихи по вольности поэтов. Пусть уже будут детские приюты. А назвать замок Святого Ангела приютом Папы – за это Папа с трудом удержал бы Ватиканский гром, если бы знал хорошо по-русски, по чистому Московскому наречию. <…> Оба письма мне по мысли; многосложное описание Петровской церкви расположено довольно ясно, так что легко следовать за Вами без рисунка. Замечания, в которых обращается взор на Православие, должны сделать книгу полезной. Если Вы думаете удобно сие ныне, я ответствую: может быть, особенно нужно свидетельство истины ныне, когда Римская хитрость, без сомнения пользуясь обстоятельствами, употребляет особенные усилия прокрасться в Россию. Бог сохранит нас, даруя мудрость и твердость Царю нашему, но и мы да не поколеблемся служить истине против хитрости <…> Не осуждайте Востока. И он имеет благоговение к святым тайнам, хотя с менее усиленным обнаружением онаго, нежели какое возбуждено на Западе врагами пресуществления, по противодействию. Посмотрите, как во время литургии, при выносе святых даров, подходят возрастные и подносят детей, преклоняя главы под самую святую чашу. Не все? – потому что всем неудобно. Но сих немногих влечет особое движение веры, а не предписанный обычай преклонять колена. <…> О молитве за Траяна иначе сказует Св. Иоанн Дамаскин, в слове о усопших (Зри Хр. Чт. 1827 т. XXVI, стр. 324.) Но признаюсь, и здесь слова: дарую Траяну прощение грехов, но ты впредь не приноси мне молитв за нечестивых – кажутся мне не точно пересказанными. А сказание диакона Иоанна отзывается чистилищем. Мне кажется, надобно последовать Св. Иоанну Дамаскину, только сократить слова так: молитве твоей я внял; но ты впредь не приноси таких молитв. Главное то, что слово нечестивый, употребленное не со строгою разборчивостию, по силе своего значения противоречит предыдущему. Это намекает, будто Вы несколько расположены признать Папу Антихристом, но только не дерзаете. Надобно изменить сие место. Например, так: Тяжки слова сии, тайна будущего покрывает ужасное лицо, которое видел пророческий дух Апостола Павла, но его выражение невольно приходит на мысль, когда вообразим странный обряд воцарения Папского» (Письма. 1869. С. 180–183. № 127).

• Письмо игумении Аполлинарии (Шуваловой): «Примем скорбь и лишение без ропота, с терпением и послушанием воле Господней, и Господь во время свое дарует ощутить скрывающийся мир и утешение» (Переписка с современницами. С. 573. № 23)

19 января. Письмо Е. А. Толстой: «Желаю, чтобы Вам дано было не последовать обычаю многих, которые заботятся о врачевании тела и отлагают врачевание души до безнадежности врачевания телесного. Лучший порядок, хотя, может быть, немногими соблюдаемый, есть тот, чтобы поспешать употреблением врачевания духовного, предлагаемого Святою Церковию, которая верно и всегда полезна душе и которым благословляется и споспешествуется и телесное врачевание. Желаю, чтобы Господь расположил Вашу душу лучше моих напоминаний Своею благодатию; напоминания же мои, предлагаемые Вам и себе, примите как плод искреннего желания Вам истинного блага» (Переписка с современницами. С. 470–471. № 2).

22 января. Письмо архимандриту Евсевию (Орлинскому): «Предлагаемую молитву, которой напечатания от меня требуют, прочитайте и покажите цензорам и скажите мне, могут ли они одобрить ее к напечатанию и захотите ли вы поместить ее в вашем издании. Если одобрят, а не захотите, то пришлите мне

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 146
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том V. 1845–1850 гг. - Георгий Бежанидзе торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит