Однажды на Небе. Наши дни - Игорь Бондарь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сам залив Хэрвей известен огромной популяцией китов, которые приходят сюда в зимние месяцы. Однако сейчас в Австралии была осень и на поверхности воды дайверам лишь изредка встречались небольшие стаи дельфинов.
Солнце уже совсем приблизилось к горизонту, когда катамаран вошел в порт Уранган. Первым делом друзья вновь заполнили топливные баки корабля и только потом уже встали к причалу. Джош заранее по радио связался с этим портом и договорился о местечке для них.
Когда все швартовые были прикреплены, команда радостно сошла на берег, неся в своих руках телефоны. Друзья первым делом направились в кафе, откуда они целый час за хорошим ужином и чашкой кофе говорили со всеми своими близкими. Об оставшихся на борту сокровищах никто из них не переживал - Джош и Майк так хорошо накануне спрятали их на катамаране, что найти их было практически невозможно. К тому же в Австралии кражи с кораблей – дело чрезвычайно редкое.
Было уже темно, когда друзья вновь вернулись на свой корабль. Решив хорошенько выспаться накануне следующего перехода, они сразу же направились в свои каюты.
* * *
На следующий день наших друзей ожидал более короткий переход. Ранним утром «Дольче Дайв» покинул гостеприимный порт и снова взял курс на юг. Первая часть их дневного маршрута должна была проходить по спокойным каналам залива Хэрвей. Ветра в это утро почти что не было, и их катамаран шел на одних двигателях. Но это не сильно тревожило друзей - топливные баки корабля были залиты под самую крышку. Тихая и спокойная погода в это утро позволяла дайверам живо обмениваться своими впечатлениями на задней палубе. Майк сегодня первым встал у штурвала, а три его друга уселись с бутылочками имбирного пива за столиком рядом.
- Ну что, друзья? – спросил всех Джош. – Всем вчера удалось пообщаться со своими близкими?
Дайверы удовлетворенно кивнули головами.
- Только мне показалось, что Кати все равно не верит, что мы что-то действительно нашли, – улыбаясь, сказал Боб. – Хотя я ей и отправил вчера десяток фотографий с сундуком, и даже ту, где я пилю замок. Она называет меня большим выдумщиком, а наш сундук удачной шуткой. Все спрашивает меня, в каком магазине мы его купили.
Его друзья чуть не попадали со смеху.
- Ничего удивительного, Бобби, – ответил ему дядя. – На самом деле не так много людей готовы поверить в это. Мне и самому иногда с трудом верится, что все происшедшее с нами - не сказка. В таких случаях я обычно щипаю себя и потом иду посмотреть на сундук.
- А я, поэтому все время хожу в шляпе, – засмеялся Егор. – Гляну в зеркало - и сразу понимаю, что все это правда.
Все громко засмеялись.
- А мне шахматы не дают забыть, – весело сказал Боб. – Кстати Майк, сыграем после твоей вахты? В последний раз я уже полчаса тебе сопротивлялся.
- Прогресс у тебя определенно есть, – с улыбкой отозвался Майк. – Ну а у меня в голове добавилось несколько седых волос. Ладно, Бобби, сыграем. Главное шляпу не забывай одевать.
- Кстати, Джош, – поинтересовался Егор. – А где мы сегодня заночуем?
- Если с погодой все будет хорошо, то может успеем добраться до местечка Тангалума, что на острове Мотон. Мы с тобой там как-то ныряли года три назад. Помнишь полузатопленные корабли на отмели? В этой бухте очень красивый берег и всегда спокойная вода. К тому же, там на суше есть хорошенький ресторанчик, где готовят восхитительные стейки.
- Было бы здорово туда сегодня добраться, – сглотнул слюну Боб.
– Есть один сложный участок на нашем пути в конце этих каналов. Он расположен как раз между островом Фрейзер и берегом, и называется Инскип. Мы там будем где-то через час. Но там сложно проходить лишь в отлив, а сейчас высокий прилив. Так что все должно быть хорошо.
Так оно и случилось. Немного попрыгав на прибойных волнах, катамаран удачно прошел это место и вышел в океан. Дальше был почти что прямой путь до залива Мотон. Джош опять увеличил скорость катамарана до двадцати узлов и к четырем часам дня друзья уже бросали якорь в живописном местечке Тангалума. Телефон и интернет здесь брали хорошо и все дайверы по очереди проверили в компьютере свою почту и сообщения.
Ближе к вечеру, одевшись поприличней, друзья сели в зодиак и поехали в ресторан на берегу. Шляпу Егора, несмотря на все его протесты, все же оставили на катамаране.
* * *
Кати весь вечер листала в телефоне фотографии, которые ей прислал Боб. Вот он сидит у сундука, а вот что-то пилит на нем. Кати с нежностью всматривалась в лицо своего любимого парня, не замечая при этом ничего вокруг. Ну, наконец-то, скоро он будет дома! Кати перелистнула фотографии в телефоне на последнюю из них. А это что еще за дурацкая шляпа на нем? Прямо хоть сейчас отправляй его на роль пирата в какой-нибудь фильм. И где он ее только откопал?
Девушка внимательно всмотрелась в лицо Боба. Что-то немного изменилось в нем. И это «что-то» ей явно нравилось. Какими-то более серьезными стали его глаза. А может быть просто фото такое. Да и какая разница? Она любит его любого!
Кати вздохнула и уже в который раз спрятала телефон под подушку. Но ровно через минуту, немного поерзав на кровати, она вновь вытащила его. Через секунду девушка вновь смотрела на Боба возле сундука.
«Сундук. Зачем мне какой-то сундук?», - начала размышлять Кати и вдруг призадумалась. – «Хотя… А если это правда? Тогда может быть Боб, купит ей то замечательное колечко в ювелирном, что на набережной? Но это вряд ли. Чтобы ее Бобби что-то там действительно нашел под водой - такого просто быть не может».
Но все это ей, если честно, было не так уж важно. Главное, Боб! Наконец Кати понемногу начала засыпать. Перед самым сном ей в голову пришла одна мысль. «Главное, чтобы Боб не притащил ту ужасную шляпу домой. Он в ней похож на клоуна».
Еще через минуту девчушка сладко спала. А ее ангел Анри стоял рядом с ней и, улыбаясь, смотрел на стены. «На каком же крючке шляпа Боба в этой комнате будет смотреться лучше всего»? – размышлял он.
* * *
- Ну что, друзья! – через час после начала ужина сыто заговорил Егор. – Это наш последний вечер, который мы вместе проводим на корабле. Завтра, после нашего последнего перехода, Джош и Боб будут уже ночевать дома, а мы с Майком в гостинице.
Дайверы немного грустно молчали.
- Да, все в этой жизни когда-то да заканчивается, – наконец задумчиво сказал Майк. – Закончилась и наша четырехнедельная экспедиция. И хотя сейчас на душе действительно немного грустно, но я не сомневаюсь, что у нас появится еще много новых и очень интересных планов.
- Тем более, что мы теперь знаем в каком направлении стоит копать, – улыбнулся Егор. – Сейчас вот закроем вопрос с нашими сокровищами, поживем немного в семьях, поработаем, а там и идейки сами к нам придут.
- А когда они сами к нам приходят? – поинтересовался Боб.
- Наверное тогда, когда ты этого действительно очень хочешь, – ответил ему дядя и улыбнулся. – Или когда ты надеваешь правильную шляпу.
Все дайверы опять засмеялись.
- Но шляпу-то Егор в Россию увезет, – грустно сказал Боб.
Егор тепло посмотрел на парня и улыбнулся.
- Дарю тебе ее Бобби от всего сердца. Почаще смотрись в ней в зеркало и надевай ее временами на Кати. Глядишь, она и правда тебе поможет.
- О, спасибо, Егор! – обрадовался парень. – Но я обязательно буду брать ее с собой, когда мы в поездках будем вместе.
Тут все призадумались.
- А правда, ребята, когда мы начнем думать о следующем нашем путешествии? – задал вопрос Джош.
- Трудно сказать, – через некоторое время ответил ему Майк. – Здесь ведь не все от нас зависит.
- Согласен, Майк, – кивнул Егор, поняв его мысль. – Мы ведь в этот раз только шли по плану «Авось», а готовил его для нас Кто-то другой. Вот Он и должен подсказать нам, куда лучше двигаться дальше.
- Да, друзья, – согласился Джош. – И самое интересное то, что это может быть что угодно. План «Авось» - серьезная штука. И он не раз нам это давал понять. Я думаю, что сейчас нам нужно хорошо почувствовать внутри, что нам хочется делать дальше. И если мы не ошибемся, то нам точно будет там очень хорошо.
- А как мы это узнаем? – спросил Боб.
- Интуиция, Бобби, опять интуиция, – ответил Егор. – Она нам всегда помогала и в этой поездке. Предлагаю всем нам по отдельности хорошенько подумать на эту тему, а через несколько месяцев мы опять соберемся вместе, чтобы сверить наши результаты.
За столом все призадумались.
- Знаешь, Егор, – первым отозвался Майк. – А в этом что-то есть. Почти так же мы и наш корабль искали. И даже если один из нас и может ошибиться, то все четверо вряд ли. А ошибаться не стоит - жизнь не такая уж длинная.
- Согласен, друзья. Ошибаться здесь действительно не стоит, но и спешить особо не нужно, – кивнул Джош. – Ведь правильно идти по красивому плану всегда очень интересно. А вот терять время в скучных проектах совсем что-то не хочется.