На задворках империи - Виктор Иванович Носатов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На плацу уже полным ходом шло построение маршевой колонны. Взводу сипаев поручалась охрана повозок с боеприпасами. Доложив командиру колонны о приказе начальника гарнизона, Джилрой завистливым взглядом проводил свой взвод, который, сверкая штыками, стройными рядами выходил из ворот форта на первый свой бой. Впереди, понурив голову, шагал лейтенант Фокс.
Глядя на него, Джилрой подумал: «Да-а-а! Отец, как всегда, был прав, говоря о привередливости фортуны. Кто бы мог подумать, что я, вместо того чтобы атаковать со своими верными сипаями врага и делать карьеру, буду отсиживаться в штабе…»
– Полковник, младший лейтенант Джилрой взвод сдал, – доложил он по прибытии в штаб.
– А-а, Уинстон, – по-отечески добродушно встретил его появление мистер О’Нейл. – Я хочу предложить вам ответственную, особенно во время войны, должность сотрудника департамента водных ресурсов.
– ???
– Не удивляйтесь, Уинстон. Под эгидой этого гражданского департамента на протяжении вот уже многих лет Британская корона ведет на Востоке «Большую игру». – Прочитав на лице офицера еще большее удивление, полковник начал неторопливо и доходчиво объяснять: – Вам в Сандхёрсте, наверное, говорили о том, что любая империя, лишенная территориальной подпитки, попросту начинает разрушаться. Так вот, чтобы этого не произошло с Британской империей, мы и находимся здесь, на самом краю света. Ведь новые территории необходимо не только застолбить, но и исследовать их, а заодно и изучить политические настроения и этнический менталитет туземцев, для того чтобы умело использовать эти знания в управлении этими довольно разнообразными по вере и традициям народами. С этой целью правительство Его Величества поставило перед армией задачу тщательно исследовать огромные, до сих пор не изученные северные территории, прилегающие к Индии, составить карты тех дорог и перевалов, которые могут быть использованы противником. Дело довольно трудное, если учесть, что и сегодня для европейцев многие высокогорные районы горной страны под названием Памир напрочь закрыты. И тогда нашему выдающемуся соотечественнику – геодезисту, картографу и разведчику – капитану Томасу Монтгомери пришла в голову мысль привлечь к картографированию закрытых для европейцев территорий пандитов[6]. Как он мне рассказывал, однажды ему довелось провести ряд работ в Ладакхе, и он заметил, что уроженцы индийских краев без проблем переходили в китайский Туркестан и обратно. И тогда у него зародилась мысль: а если обучить этих людей наукам из области геодезии… Лондон идею одобрил, и вскоре Монтгомери придумал оригинальный метод, позволяющий незаметно для окружающих проводить съемку местности
Метод основывался на том, что пандиты должны были проникать в подлежащие исследованию районы под видом буддистских паломников. Традиционно каждый паломник имел при себе четки из 108 бусинок для отсчета молитв и молитвенный барабан с мантрами, который вращается с помощью рук или ветра, чтобы благотворное воздействие мантр было перенесено на окружающих.
Эти ритуальные атрибуты буддизма Монтгомери превратил в измерительные принадлежности. Но прежде чем пускать их в ход, разведчик должен был освоить умение поддерживать постоянный темп ходьбы независимо от того, поднимается ли он в гору, спускается ли, или идет по прямой. Для этого была разработана специальная система тренировок.
После определенной подготовки такой буддистский паломник шел в заданном направлении легким тренированным шагом, шепча про себя не молитвы, нет, а просто отсчитывая количество шагов. После каждых ста шагов на четках откладывалась одна бусинка. Никому бы в голову не пришло, что из традиционных 108 бусинок для удобства отсчета 8 вынуто и осталось круглое число. Таким образом, один кругооборот четок означал, что пройдено ровно 10 тысяч шагов. Когда набиралась информация, которую необходимо было зафиксировать, в ход шел молитвенный барабан. Обычный в нем рулон тонкой бумаги с мантрами был заменен чистой бумагой, на которую различными знаками записывалась необходимая информация.
В крышку барабана изнутри вмонтирован компас. Использовался и обычный в паломнических путешествиях посох – в нем скрывался термометр для измерения температуры кипения воды, необходимый при определении высоты. Гораздо труднее было спрятать секстан и теодолит. Но тут пошел в дело дорожный сундук – обычная вещь для путешественника на дальние расстояния, который оборудовался двойным дном. А ртуть, необходимую для установки искусственного горизонта при снятии показаний секстана, решили хранить в морской раковине. В дополнение к этому одежда паломника снабжалась массой потайных карманов. Позже разведчиков стали рядить в одежду не только пандитов, но и торговцев и даже дервишей… Ну что, я не очень утомил вас своим подробным рассказом? – после небольшой паузы спросил полковник.
– Нет, мистер О’Нейл. Все это, конечно, очень интересно, но какое отношение ваш рассказ имеет ко мне?
– Вот тут мы и подошли к сути моего предложения. Я хочу, чтобы вы, лейтенант Джилрой, занялись подготовкой разведчиков из числа образованных и достаточно меркантильных туземцев. Вы должны создать разведывательную сеть, которая снабжала бы меня не только исследовательской информацией относительно наиболее удаленных и приграничных с российским и китайским Туркестаном районов, но и оперативно информировала обо всех передвижениях русских, а также различного рода фанатиков и вождей племен, недовольных приходом в горы европейской цивилизации. Ну, что, лейтенант Джилрой, вы согласны?
– Вы ошибаетесь, полковник, я всего лишь младший лейтенант.
– Как только вы дадите согласие, то сразу же получите лейтенантский патент!
– Но почему я?
– Перед тем как сделать предложение, от которого, сразу скажу, отказаться вам невозможно, я хорошенько изучил ваше досье. За время офицерской службы вы успели побывать уже не в одной переделке. По наблюдениям ваших прежних командиров – умеете быстро устанавливать контакты с местным населением, внимательны, изобретательны и, кроме того, владеете хинди. А знание местных языков и обычаев здесь дорогого стоит. Кроме того, вы здесь человек новенький, а потому вас знают немногие. Скажу откровенно, больше всего мне запомнилось ваше замечание о неудачном расположении форта, о котором вы доложили мне сразу же по прибытии. За всю службу мне об этом никто не говорил. Я думаю, всего этого достаточно, чтобы сказать, что вы прирожденный разведчик.
Выслушав такие хвалебные в свой адрес слова от боевого командира, Уинстон покраснел и, пытаясь скрыть свое смущение, неожиданно выпалил:
– Я оправдаю ваше доверие, полковник!
О’Нейл встал, подошел к лейтенанту и крепко его обнял.
– Не для меня вы служите, а во благо британской короны!
– Но с чего же начать мою новую службу?
– Когда не знаете, с чего начать, то начните с изучения порученного вам дела. А, впрочем, я сегодня же пришлю к вам своего доверенного слугу и переводчика Султана-Али. Он, в отличие от лейтенанта Фокса, по моей просьбе уже создал свою сеть соглядатаев. Правда, я, в полной мере не владея языком, так и не прочитал ни одной из полученных