Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Прочие приключения » В поисках Атлантиды - Энди Макдермотт

В поисках Атлантиды - Энди Макдермотт

Читать онлайн В поисках Атлантиды - Энди Макдермотт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 114
Перейти на страницу:

Чейзу потребовалось бы несколько секунд, чтобы спрятаться за тяжелой дверью вагона, но граната взорвется раньше.

Быстро перехватив винтовку за ствол, Эдди, как клюшкой, отшвырнул гранату назад и снова нырнул за угол. Взрывной волной повыбивало все окна.

Ветром моментально выдуло дым, и Чейз выглянул в коридор. На полу распласталось несколько мертвых тел, но Махджада среди них не было — видимо, он вместе с пленниками в переднем вагоне.

Снова перевернув в руках винтовку, Чейз поспешил к голове поезда.

— Граната? — спросил Хафез.

— Да.

— Эдди?

— Наверняка. — Кастилль открыл иранские наручники. — Готов?

— Всегда готов.

— Тогда — вперед!

С винтовками наготове мужчины — спина к спине — выпрыгнули из купе: Кастилль — лицом к хвосту поезда, Хафез — к голове.

Кастилль не увидел ничего, кроме деревянных стен коридора.

— У меня чисто.

И в этот момент у него за спиной почти одновременно грохнули два выстрела, причем один явно из винтовки Хафеза.

Хафез попятился назад, навалившись на Кастилля, на его левом бедре стало расплываться алое пятно. В дальнем конце коридора солдат, охранявший купе, где была Нина, нырнул в укрытие, и пуля Хафеза срезала кусок дерева с косяка двери.

Хьюго свободной рукой подхватил друга и, затащив за угол в конце коридора, бережно опустил на пол.

Хафез зажал левой рукой рану, из которой хлестала кровь.

— Ха! Этот ублюдок подстрелил меня!

Кастилль по опыту знал, что такие раны не смертельные, если быстро оказать первую помощь. Это если предположить, что они вообще смогут выбраться отсюда…

— Ты пока можешь стрелять?

Хафез взвесил винтовку на руке.

— Я еще не умер… и не умру, пока не отстрелю этому выродку яйца! Иди помоги Эдди!

Хьюго хлопнул его по плечу и открыл тяжелую дверь в тамбур.

Чейз услышал впереди какое-то движение. Кто-то шел в его сторону…

Нырнув в ближайшее купе и затаив дыхание, он подождал, пока шаги приблизятся, затем с поднятой винтовкой выскочил в коридор.

Менее чем в десяти футах, направив оружие прямо на него, стоял Кастилль.

— Эдвард!

— Хьюго! — Чейз облегченно вздохнул. — Типичная ситуация: я вынужден переживать все эти треклятые неприятности, чтобы тебя спасти, а ты просто транжиришь мое время!

— Ты меня знаешь, мне просто надоело ждать, когда ты неторопливо…

— Не двигаться! — рявкнул кто-то позади Чейза.

Друзья обменялись взглядами, бельгиец быстро опустил глаза. Чейз в ответ едва заметно кивнул.

— Бросайте ору…

Эдди ничком бросился на пол, а Хьюго мгновенно открыл огонь. Из дальнего конца вагона донесся сдавленный крик, а затем глухой стук упавшего тела. Оглянувшись, Чейз увидел еще одного солдата: тот оседал по изрешеченной пулями задней стенке вагона, винтовка со стуком выпала из его безжизненной руки.

— Ты пришел спасать меня, а что в результате, — хитро улыбнулся бельгиец.

— Ну, теперь квиты. — Чейз поднялся. — Оказывается, он притаился в сортире! Где Нина?

Лицо Кастилля помрачнело.

— Не знаю, я ее не видел. Тот капитан увел ее в другое купе. Да, еще Хафез ранен, его подстрелили в ногу.

— Где это произошло?

Кастилль махнул рукой в сторону головы поезда.

— Туда, быстро!

Они вбежали в головной вагон. Хафез по-прежнему лежал на полу, прикрывая подход.

— Эдди! — сморщившись от боли, воскликнул он. — Приятно тебя видеть! Как тебе…

— Слышал все эти взрывы?

— Да.

— Вот так. Где Нина?

Хафез указал стволом винтовки:

— Думаю, что в купе в конце вагона, но гаденыш, который сотворил это со мной, — он посмотрел на свою раненую ногу, — сторожит его. Махджад, вероятно, тоже там.

Чейз залез в один из карманов и достал оттуда маленькое стальное зеркальце, повернув его так, чтобы было видно дальний конец коридора. Как он и ожидал, его движение вызвало пару выстрелов, но за мгновение до того, как отдернуть руку, он увидел все, что ему было нужно.

— Один парень, последнее купе, сидит на корточках. — Чейз кивнул Кастиллю: — Готов?

— Я займу дальнюю сторону.

— Угу. Прошлого парня ты добыл для меня. Я займу дальнюю сторону. — Чейз приготовился выпрыгнуть, чтобы занять позицию у внешней стенки коридора. Это даст ему лучший угол обстрела, но он будет и больше открыт.

— Психология от противного опять сработала, — сказал Кастилль и поднял оружие. — Готов?

Чейз проделал то же самое.

— Бьемся до конца.

— Бьемся до конца, — эхом отозвался Кастилль.

Чейз потянулся к какому-то проводу.

Весь состав резко дернулся: это сработал аварийный тормоз, завизжали колеса. Изготовившись, Чейз подождал, когда поезд остановится…

— Ну, пошли!

Кастилль высунулся из-за угла и прицелился. Солдат, который еще приходил в себя после неожиданной остановки, выглянул из укрытия. В тот же момент Чейз, прислонившись спиной к внешней стене, переключил внимание охранника на себя.

Винтовки бывших коммандос рявкнули одновременно. Солдат был мертв еще до того, как у него появился шанс выстрелить, и, как сломанная кукла, завалился в купе.

Чейз услышал испуганный вскрик Нины.

— Вперед! — Он рванулся по коридору.

Кастилль помчался следом.

Тело солдата загораживало открытую дверь купе. Не останавливаясь, Чейз нырнул в перекат, успев бросить взгляд внутрь купе. Выпущенная из пистолета пуля проделала дыру в оконном стекле в нескольких дюймах позади него.

Жестами он просигналил Кастиллю: «Один заложник, один плохой парень. Начинаем разом: три, два, один…»

В дверном проеме они появились одновременно с винтовками наготове.

Махджад левой рукой с зажатым в ней пистолетом удерживал Нину, а правой приставил «уайлди» Чейза к ее виску.

Нину била дрожь.

— Эдди!

— Бросьте оружие! — завопил Махджад. — Считаю до трех. Если вы не бросите оружие, я…

Чейз и Кастилль обменялись молниеносными взглядами.

— Три! — выпалил Чейз.

Две пули вошли в лоб Махджаду в сантиметре друг от друга. Ему буквально разнесло затылок, свет в помещении мгновенно приобрел красноватый оттенок. Тело упало на колени и завалилось навзничь, с хлюпающим звуком ударившись о стенку.

— Только любители ведут беседы, — сказал Эдди в ответ на одобрительный кивок Хьюго, прежде чем обратить внимание на Нину. Его обеспокоило, что она никак не отреагировала на стрельбу, даже с места не двинулась.

— Доктор Уайлд? — Ответом ему был отсутствующий взгляд. — Нина!

Ее ресницы дрогнули.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать В поисках Атлантиды - Энди Макдермотт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит