Фейрум - Дарья Райнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Липа вовсе не обязана, – начал Джек, но она перебила.
– Я расскажу. Как получится. Все началось с колодца на острове…
Сложно было лишь пару минут. Дальше – легче. Липа не хотела говорить о болезни мамы. О Вите тоже; семья – это слишком личное. Она вкратце описала появление фейрита, свое знакомство с Акто и встречу с Игнасом. Путешествие через Прослойку, краткую экскурсию по Дому и неприветливому миру сорок восьмого года. Стоило ей запнуться, как Джек подхватывал мысль: за это она была благодарна.
– Игнас обещал, что вернет меня домой, – закончила Липа. – Сколько нам ждать?
Она перевела взгляд с Джека на Андре. Через первого Игнас передал послание, а второй знал его больше десятка лет. Оба молчали.
– Что, если он не справится сам? В прошлый раз вы сбежали из «Хай Джен» вместе, – обратилась она к Лагарду, – а сейчас он один.
– Он жив, chérie. Это я могу гарантировать со стопроцентной уверенностью. Найнс – самое ценное, что корпорация когда-либо имела.
– Но он нам нужен. Мне нужен! – Она повысила голос. – Вы что, не понимаете? Можете дальше распивать чаи, раз ваш мир обречен, но я не хочу ждать, пока и мой умрет. Не хочу видеть, как он превратится в тот ужас, который я видела!
– Эй, Деревце, тише…
– Не надо! – Она выдернула пальцы из руки Джека.
– Слушай, ты права, ладно? Ты вправе злиться на нас, но вот что я скажу: здесь, в Доме, мы обладаем всем временем Вселенной. Девятый глазом не успеет моргнуть в своем мире, понимаешь? А мы что-нибудь придумаем, так, камрады? Вы вроде неплохо поладили, а две головы лучше, чем одна. Ученый и теософ, француз и ирландец, чтоб мне пусто было! Сможете?
Клирик качнул головой.
– При должных знаниях…
– Я знаю много о прежней «Хай Джен», – с нажимом произнес Лагард. – Однако за прошедшие годы в корпорации многое изменилось: большая часть штата исследователей, новые комплексы, система охраны… Это огромный риск.
– Думаешь, он разрулит все сам? – Джек поднял бровь.
– Найнса не стоит недооценивать.
– Ну уж нет! – Липа резко встала. – Мы обязаны ему помочь.
По лицу Лагарда пробежала тень: он хотел бросить ответ, но сдержался.
– Андре? Он же ваш друг. Обещайте, что придумаете что-нибудь!
– Есть пара мыслей. – Он откинулся на спинку стула, скрестив на груди руки. – Но для начала мне нужно узнать как можно больше о возможностях Дома и нюансах переноса.
– Отлично! С этого момента объявляю вас, камрады, командой «бета». Займитесь тем, что вы умеете, пока мы с Деревцем – команда «альфа», все верно, – прогуляемся снаружи. Нужно кое-что обсудить. – Он ненавязчиво ей подмигнул, но Липа не оценила. Мысли были заняты другим.
Игошка, сидевший на полу, кинул на нее просящий взгляд.
– Что такое? Хочешь пойти с нами? – Голос Липы смягчился, будто внутри ослабла натянутая пружина. Ей удалось добиться своего: план действий сдвинулся с мертвой точки.
– Я буду лишним. Просто не ходи за Остроглазым, когда он позовет.
– Кто?
– Рогатый Змей. Хозяин из глубин.
За столом воцарилась тишина. Только Баб-Уля закашлялась. Она глядела на Липу с суеверным ужасом. В глазах Клирика, наоборот, читалось восхищение. Джек опустил голову, избегая ее взгляда.
Казалось, никто не мог найти слов.
– Что это значит? Почему вы молчите?
– Что он сказал? – Андре выглядел озадаченным, как в тот раз, когда она заговорила с мисс Лю.
– Я не…
– Господь милостивый!.. Мы уж думали, немой! – всплеснула руками Баб-Уля.
– Он не говорил ни разу с тех пор, как появился в Доме. Ни с одним из нас, – пояснил Клирик. – Я даже представления не имею, из какого племени он родом.
– Найнс знал? Почему не предупредил меня?
– О чем? – Липа начинала терять терпение.
– А ты, Джеки-бой? Знал, что твоя подружка – фейрумная? – Во взгляде О’Доннелла появился хищный блеск. – Или вы водили нас за нос?
– Джек? Я не понимаю…
– Конечно, знал. – Он поднял голову, довольно улыбнувшись. – У Деревца – особое свойство. Талант к языкам. Просто она об этом не догадывалась.
– Да где она? Черт голову сломит!
Джек переворачивал ящики в комнате Игнаса. Липа сидела на кожаном диване и глядела на анимонов в аквариуме. Ощущение было такое, будто ее стукнули по голове.
Она не задавалась вопросом, как понимала окружающих, как говорила с ними все это время… Глупое деревце, не видящее дальше своего носа. Это ведь не сказка: только в сказках отважные девочки попадают в чужие миры – через кроличьи норы или унесенные ураганом – и не нуждаются в переводчиках.
В другое время она бы обрадовалась. Новое свойство означало, что для нее не существует границ. Мозг каким-то неведомым образом перерабатывал информацию и выстраивал языковые модели незаметно для нее самой. Дело в фейрите, пояснил Джек, когда они направлялись в комнату Игнаса. Фейрит проникал сквозь миры: его клетки могли хранить неограниченный объем данных, а свойство – всегда лотерея в каком-то смысле.
Липе повезло. Так он считал. Сама она ни в чем не была уверена.
В отличие от большинства фейрумных, ей не требовался наркотик для поддержания сил: чтобы стать бета-фейрумной, хватило одной дозы. Выходит, первый контакт все же состоялся – перед тем как она выплеснула жижу под крыльцо. Или раньше, когда они с Витом пили чай.
Липу прошиб холодный пот.
– Джек?
– М-м? – Он отчаянно сражался с заклинившей ручкой.
– Что, если мой дядя тоже заразился в тот день?
– Даже не думай, – отрезал он. – Он ведь не видел Акто?
– Нет, но…
– Тогда забудь. С ним все в порядке. А тебе очень сильно повезло, что малыш-анимон оказался рядом.
– Игнас упоминал, что если большая доза попадает в кровь, шанс выжить – один к пяти. Но фейрум разбавлен, а я наткнулась на чистый фейрит…
– Он спас тебя. – Джек улыбнулся, бросив взгляд на танцующего в дверях Акто. – Очистил, если хочешь. Ты наверняка это почувствовала.
– Я просто ревела, – пожала плечами Липа, – ничего не могла с собой поделать. Мне было плохо, Джек. Очень плохо, и эта сосущая пустота внутри…
– Благодаря ей ты жива. Пустоту всегда можно заполнить. Нашел!
Он извлек из глубины ящика рулон бумаги и расстелил на полу, усевшись рядом.
– Иди-ка сюда. Смотри…
После чаепития все расходились, потрясенные, и, чтобы избежать расспросов, Джек увел Липу за руку, как маленькую. Мастерски отпер замок отмычкой и, подняв с пола валявшуюся в пыли цифру «9», вернул на место. Для пущей ясности мог бы нацарапать на двери «здесь был Джек», чтобы не осталось сомнений.
Липа не спорила, погруженная в размышления. Вспоминала первый день на острове. Прокручивала в голове каждый час и минуту. Каждое слово, сказанное Игнасом. Как много он еще скрывал?
Например, эту схему, о которой раньше упоминал Андре.
Липа присела на корточки рядом с Джеком и склонила голову,