Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Лейтенант Магу - Вадим Полищук

Лейтенант Магу - Вадим Полищук

Читать онлайн Лейтенант Магу - Вадим Полищук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 67
Перейти на страницу:

— Так зачем же я вам понадобился?

— А вот содействие должностного лица в похищении руоссийских граждан иностранными бандитами, — проигнорировал вопрос лейтенанта Дережицкий — под государственную измену подвести можно. С определенной натяжкой, конечно.

— И какое же содействие бандитам, оказывается? — заинтересовался Алекс.

— Видите ли, раньше горцы действовали на удачу, хватали первых попавшихся. Но года три назад было замечено, что они стали похищать людей целенаправленно, тех, за кого могут заплатить выкуп.

— Но при чем же здесь военные? Состоятельных граждан в Текуле не так и много, их все знают.

— Совершенно верно, местные все на виду. Но скажите мне, каким образом в числе похищенных оказываются солдаты вашего полка, имеющие состоятельных родителей или родственников? Нет, уважаемый лейтенант Магу, информацию бандитам передает офицер, служащий при штабе вашего полка.

— Почему именно офицер? Может, это какой-нибудь писарь?

— Полгода назад, за подобное предположение, тарелка с вашим супом уже была бы на мне, и уже завтра утром мы бы с вами стрелялись с двадцати шагов. А сейчас только привели слабенькое возражение. Значит, вы думаете так же. О том, что вы поедете курьером вас поставили в известность за сутки, когда вы выехали вы, об этом в штабе знали многие, но предупредить Хамиди, организовать засаду на вашем пути за столь короткое время просто невозможно. О вашей поездке предатель узнал, как минимум, накануне вечером, иначе просто не успеть.

Рассуждения жандарма почти полностью совпадали с его собственными. Алекс невольно напрягся.

— И у вас уже есть подозреваемый?

— Даже несколько. Но ничего конкретного я никому предъявить не могу.

— За три года ничего не накопали, господин подполковник?

— Представьте себе, господин лейтенант, почти ничего, одни подозрения. В вашу епархию вход нам закрыт, вот и ходим вокруг. Многие ваши сослуживцы даже просто поговорить отказываются, а уж ответить на вопросы, касающиеся их товарищей…

— Я тоже ничего про них не скажу.

— И не надо, — явно наиграно воскликнул жандарм, — вы ведь его сами найдете! Зная вашу репутацию, могу утверждать, что пока вы его на белый свет не вытащите — не успокоитесь. Я только предостеречь вас хочу.

— От чего?

— Вы ведь захотите покарать изменника собственной рукой, чего я вам настоятельно делать не советую. Это уже будет уголовное преступление. Отдайте его мне, а уж я-то петельку у него на шее затяну, не выкрутится.

Алекс пристально взглянул на жандарма.

— Полковником стать хотите?

— И это тоже, — не стал отнекиваться Дережицкий, — засиделся я, знаете ли, на одном месте, а дело громкое будет, если все грамотно обставить, то и столицу перевод возможен. Но на ваши лавры я не претендую, нет, только следствие все равно моему отделению вести. Поэтому, отдайте его мне, всем же лучше будет.

— Я подумаю, господин подполковник.

— Вот и отлично, — поднялся со стула жандарм, — не буду вам больше надоедать. Уверен, вы примите правильное решение. Счастливо оставаться.

— До свидания.

Жандарм ушел, а Алекс впал в глубокое раздумье. Автоматически он поднес ложку ко рту, поморщившись, выплюнул суп обратно.

— Официант!

Халдей тут же подскочил к столику хоть и не постоянного, но весьма щедрого посетителя. Замер, учтиво склонившись, воплощенная готовность выполнить любую прихоть господина лейтенанта в пределах счета за съеденный обед плюс чаевые.

— Поменяйте суп — этот остыл.

— Сей секунд!

Тарелка тут же исчезла со стола, а официант за дверью, ведущей в кухню. Алекс проводил его задумчивым взглядом. Нет, прав Дерижицкий, прав — надо форсировать поиски предателя. Но как? А что, если… Не дожидаясь официанта, Алекс поднялся, бросил на стол трешку и быстрым шагом направился к выходу. Он еще вполне успевал попасть на телеграф до его закрытия.

— Рукоятку я отлил, паз выточил, только бы лучше это на станке делать, вручную подгонять долго. Защелка осталась, но на нее сталь рессорная нужна. Клинок давно готов. Осталось только собрать. Ну и защелка эта.

Выслушав Наваскина, Алекс только сплюнул, благо стояли они на улице возле полковой оружейной мастерской. И как только Хамиди не прикончил его за такую «сообразительность».

— В Текуле кареты есть?

— Известно, есть, — согласился мастеровой.

— У них рессоры ломаются?

— Само собой.

— Ну так сходи туда, где их чинят и купи сломанную рессору.

— А-а-а.

Мастеровой хлопнул себя по лбу, физиономия его говорила, что он полностью сожалеет о случившейся задержке и подобное больше не повториться. В последнее почему-то верилось слабо. Но руки у мужика росли из нужного места. «Гартинг», где изготовления новых деталей не требовалось, он ухитрился не только разобрать, ничего не сломав, но и собрать так, что тот начал исправно работать. Правда Наваскин тут же внес ряд предложений по кардинальному улучшению конструкции, но все они были сходу отвергнуты лейтенантом Магу. Алексу нужно было исправное и готовое к бою оружие, здесь и сейчас, а не самое лучшее и убойное, но хрен его знает когда.

— Ладно, иди, — махнул рукой лейтенант, — но чтобы через два дня все было готово.

Горы уже с месяц, как были завалены снегом, все перевалы, за исключением самого дальнего — Харешского, закрыты, а здесь, в Текуле, все еще было довольно тепло. Хотя, частенько набегали с севера черные тучи, проливавшиеся серым холодным дождем. Но сегодня день обещал быть солнечным.

Не успел Алекс дойти до расположения своей команды, как увидел спешащего навстречу Фелонова, судя по озабоченному лицу унтер-офицера, что-то случилось.

— Есть какие-то новости?

— Есть, Межид весточку прислал.

— Хорошие новости или плохие?

— И хорошие есть, и плохие.

— Начинай с плохих, — решил лейтенант.

— Хамиди выжил, — выпалил унтер.

— С-сука, — прошипел Алекс. — А хорошие?

— Помяло его сильно, очень сильно. Мантасур повез его в султанат, думает, что там его подлатают. Только без вожака бандиты Хамиди между собой перегрызлись, перестрелялись и разбежались кто куда. И еще одна новость. Мантасур свою семью на попечение Толстого оставил, значит, он вне подозрений.

Алекс кивнул, соглашаясь, а Фелонову уже не терпелось.

— Может, привезем их сюда? Тогда Мантасур никуда не денется, сам прибежит.

— Он сына не пожалел, — напомнил лейтенант. — А где ты их здесь держать будешь? Эту ораву кормить нужно и охранять, чтобы не разбежались. Нет, пока пусть живут. Вот когда Мантасур за ними заявится, тогда-то мы всех и прихлопнем разом.

— А с Хамиди что? В султанате его не достать.

Среднего роста офицер взглянул на здоровенного унтера как бы сверху вниз.

— Запомни, Влад, Хамиди я достану везде, где бы он ни спрятался. Только времени и денег потребуется больше.

Новогодний бал — самое ожидаемое и важное ежегодное светское мероприятие в любом провинциальном городе, где весь оставшийся год больше ничего существенного не происходило. Именно на этом балу мамаши впервые выводили в свет своих заневестившихся дочерей, а отцы семейств демонстрировали полученные в течение года награды, если таковые случались. Именно здесь закручивалась значительная часть скандальных романов между молодыми офицерами и замужними дамами. Правда, скандальными они становились только, если все всплывало.

Естественно, бальный зал провинциального Благородного собрания не мог вместить всех желающих, за пригласительные билеты в местном обществе шла немалая конкуренция. Поэтому, когда из конверта был извлечен листок плотной веленевой бумаги, украшенный многочисленными золотыми завитушками, Алекс испытал немалое удивление. Все-таки известная фамилия, состояние отца и некая аура вхожести в высший столичный свет перевесили неоднозначную репутацию офицера и пятно от пребывания в бандитском плену.

Поначалу Алекс идти не хотел. Не без оснований он полагал, что окажется в роли столичного бычка-производителя, которому местные коровы будут демонстрировать своих телочек, вступивших в возраст половой зрелости. Авось взыграют в голове у неопытного офицерика инстинкты и удастся удачно пристроить родную кровинушку. Но постепенно, по мере приближения указанной в приглашении даты его мнение менялось. Других развлечений все равно не предвиделось. Можно, конечно, прийти в казарму и выпить водки в компании охотников, но Алекс не хотел мешать их простым развлечениям — присутствие офицера будет постоянно смущать солдат. Поэтому за день до бала лейтенант вытащил из шкафа парадный мундир, стряхнул с него пыль и отдал горничной, чтобы окончательно привести его в порядок.

Уже направляясь на бал, Алекс наткнулся на хозяйку. Взгляд вдовы прогулялся по золотому шитью мундира и эполетам.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Лейтенант Магу - Вадим Полищук торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит