Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Контактная лингвистика - Жером Багана

Контактная лингвистика - Жером Багана

Читать онлайн Контактная лингвистика - Жером Багана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

Головко Е.В. Переключение кодов или новый код? // Европейский университет в Санкт-Петербурге. Труды факультета этнологии. – Вып.1. – СПб., 2001. – С. 298–316.

Дебов В.М. Лексическая специфика французского языка в Алжире. – Иваново: Изд-во Иванов, ун-та, 1992.

Дебов В.М. Словарь особенностей французского языка в Алжире. – Иваново: Изд-во Иванов, ун-та, 1996.

Дитрих В. Влияние американских языков на романские // ВЯ. – 1999. – № 3. – С. 98 – 108.

Долго польский А.Б. Сохраняемость лексики, универсалии и ареальная типология // Лингвистическая типология и восточные языки. – М.: Наука, 1965. – С. 189–198.

Дьячков М.В. Креольские языки. – М.: Наука, 1987.

Ефремов Л.П. Основы теории лексического калькирования: учеб. пособие. – Алма-Ата, 1974.

Жлуктенко ЮА. Лингвистические аспекты двуязычия. – Киев: Изд-во при Киев, ун-те, 1974.

Завьялова М.В. Исследование речевых механизмов при билингвизме (на материале ассоциативного эксперимента с литовско-русскими билингвами) // ВЯ. – 2001. – № 5. – С. 60–85.

Залевская А.А. Введение в психолингвистику: учеб. пособие для филол. специальностей. – М.: Изд-во Российск. гос. гуманит. ун-та, 2000.

Зограф ГА. Многоязычие // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – С. 303.

Иванов B.C. Языковые контакты // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М: Сов. энциклопедия, 1990. – С. 237–238.

Ильяшенко Т.П. Языковые контакты. – М.: Наука, 1970.

Интерференция в сфере лексики и грамматики немецкого языка / И.Н. Горелов, К.Н. Аристархова, А.Р. Угланова, И.И. Шелухина; Под. ред. Л.Л. Проворовской. – Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1990.

Йокояма О.Т. Когнитивная модель дискурса и русский порядок слов. – М, 2003.

Йокояма О.Т. Проблемы образования, науки и культуры. – № 25 (2003). – Вып. 13.

Йордан Й. Романское языкознание. – М: Прогресс, 1971.

Каспранский P.P. Нормы реализации. Варьирование языковых средств: Межвуз. сб. науч. тр. – Горький, 1983.

Каспранский P.P. Из истории учения о фонеме // Вопросы общего и германского языкознания. – Уфа, 1984.

Кассирер Э. Избранное. Опыт о человеке. – М, 1998.

Клоков В.Т. Интеллектуальная интерференция как фактор развития семантики слова // Вопросы романо-германского языкознания: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1988. – Вып. 9. – С. 112–116.

Клоков В.Т. Французский язык в Африке. – Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2000.

Корнев В.А. Сопоставительная семантика и проблемы межъязыковой интерференции // Языковая семантика и образ мира. – Казань: Изд-во КГУ 1997. – С. 82–84.

Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. – М.: Наука, 1968.

Кубрякова Е.С. Словообразование // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – 2-е изд. – М: Большая Российская энциклопедия, 1998. – С. 467–469.

Кузнецова Т.Д. Механизм речевого действия и установка // Психологические и лингвистические аспекты проблемы языковых контактов. – Калинин, 1978. – С. 102–110.

КураевГ.А., Пожарская Е.Н. Этническая психология: учеб. пособие. – Ростов н/Д: ЦВВР, 2000.

Лабов У Исследование языка в его социальном контексте // Новое в лингвистике. – М: Прогресс, 1975. – Вып. 7. – С. 96 – 181.

Лингвистический аспект стандартизации терминологии / В.П. Даниленко, И.Н. Волков, Л.А. Морозова, Н.В. Новикова; отв. ред. Е.Н. Ширяев. – М: Наука, 1993.

Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М: Сов. энциклопедия, 1990.

Мартине А. Распространение языка и структурная лингвистика // Новое в лингвистике. – М.: Прогресс, 1972. – Вып. 6. – С. 81–93.

Матвеева О.В. К вопросу об отношении кальки к заимствованиям // Романо-германская филология: Материалы Международной научно-практической конференции. – Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2002. – Вып. 2. – С. 58–62.

Мельчук И.А. Русский язык в модели «Смысл <-> текст». – М.; Вена: Языки русской культуры: Венский славистический альманах, 1995. – С. XXVIII.

Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика: пособие для студентов гуманит. вузов и учащихся лицеев. – М.: Аспект-Пресс, 2000.

Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика: пособие для студентов гуманитраных вузов и учащихся лицеев. – М.: Аспект-Пресс, 1996.

Многоязычие и литературное творчество / Отв. ред. М.П. Алексеев. – М., 1981.

Молодкин A.M. Взаимодействие языков разного типа в этнокультурном контексте. – Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2001.

Общее языкознание (Внутренняя структура языка) / Отв. ред. Б. А. Серебренников. – М.: Наука, 1972.

Общее языкознание: учеб. пособие для филол. фак. вузов / Н.Б. Мечковская, Б.Ю. Норман; под общ. ред. А.Е.Супруна. – Минск: Высш. шк., 1983.

Пауль Г. Принципы истории языка. – М.: Изд-во иностр. лит., 1960.

Пойменова А.А. Лексическая ошибка в свете стратегий преодоления коммуникативных затруднений при пользовании иностранным языком: Автореф. дис… канд. филол. наук. – Тверь, 1999.

Полинская М.С. Полуязычие // Возникновение и функционирование контактных языков. – М., 1987.

Реформатский А.А. Введение в языковедение. – М.: Аспект-Пресс. 1999.

Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – 2-е изд. – М: Просвещение, 1976.

Розенцвейг В.Ю. Основные вопросы теории языковых контактов // Новое в лингвистике. – М: Прогресс, 1972а. – Вып. 6. – С. 5 – 22.

Розенцвейг В.Ю. Языковые контакты: Лингвистическая проблематика. – Л.: Наука, 19726.

Русаков А.Ю. Интерференция и переключение кодов (севернорусский диалект цыганского языка в контактологической перспективе): Дис. в виде науч. доклада… док. филол. наук. – СПб., 2003.

Рыцарева А.Э. Прагмалингвистический аспект интернациональной лексики (на материале английского языка): Автореф. дис… канд. филол. наук. – Волгоград, 2002.

Сахадзе С.Г. Влияние африканского субстрата на лексические и морфолого-синтаксические изменения во французском языке франкоговорящих стран Африки // Проблемы вариативности в романских и германских языках: Тезисы докладов и сообщений Международной конференции. – М: Изд-во РУДН, 2001. – С. 67–69.

Северцева М.П. Национально-культурный семантический компонент во фразеологизмах // Проблемы вариативности в романских и германских языках: Тезисы докладов и сообщений Международной конференции. – М.: Изд-во РУДН, 2001. – С. 35–37.

Семченский СВ. Семантическая интерференция языков (на материале славяно-восточнороманских языковых контактов): Автореф. дис…. док. филол. наук. – Киев, 1973. – С. 34.

Степанов Ю.С. Контакты: словарь русской культуры: опыт, исследования. – М.: Языки русской культуры, 1997.

Стефаненко Т.Г. Этнопсихология: учебник для студ. вузов по специал. психология. – М.: Ин-т психологии РАН, 1999.

СуперанскаяА.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: вопросы теории. – М: Наука, 1989.

Тадтаев Х.Б. Этнос. Нация. Раса. Национально-культурные особенности детерминации процесса / Под. ред. СИ. Замогильного. – Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2001.

Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение. Новая онтология анализа языкового сознания // Этносоциокулыурная специфика языкового сознания. – М: МГЛУ, 1996. – С. 7 – 22.

Уи М. Социолингвистический очерк двуязычия в Черной Африке // Новое в лингвистике-М.: Прогресс, 1972. – Вып. 6. – С. 183–189.

Фирсова Н.М. Языковая вариативность и национально-культурная специфика речевого общения в испанском языке: учеб. пособие. – М., 2000.

Фомиченко Л.Г. Когнитивная лингвистика как новый подход к исследованию просодической интерференции // Лингвистическая мозаика: наблюдения, поиски, открытия: Сб. науч. тр. – Волгоград: Изд-во Волгоград, ун-та, 1998. – Вып. 1. – С. 215–223.

Хабибуллина А.З. К разграничению понятия «интерференция» в лингвистике и литературоведении // Языковая семантика и образ мира. – Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1997. – С. 104–106.

Хапилина Е.В. Стилистическая вариативность французского языка Африки // Функционирование языковых единиц в аспекте национально-культурной специфики: Тезисы докладов и сообщений Международной конференции. – М.: Изд-во РУДН, 2003. – Вып. 4. – С. 102–103.

Хауген Э. Процесс заимствования // Новое в лингвистике. – М.: Прогресс, 1972. – Вып. 6. – С. 344–382.

Чередниченко А.И. Иноязычное влияние как фактор территориальной вариативности языка // Варианты полинациональных литературных языков. – Киев, 1981. – С. 246–260.

Чередниченко А.И. Язык и общество в развивающихся странах Африки. – Киев: Изд-во при Киев, ун-те, 1983.

Шаповалов Ю.А. Взаимодействие культурно-исторических и собственно языковых факторов в процессе заимствования языковых единиц: Автореф. дис… канд. филол. наук. – Саратов, 2003.

Шаяхметова А.К. Грамматическая интерференция в русской речи детей-билингвов // (http://aeli.altai.ru/nauka/sbornik), 2002.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Контактная лингвистика - Жером Багана торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит