Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - Сергей Степанов

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - Сергей Степанов

Читать онлайн Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - Сергей Степанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 110
Перейти на страницу:

Однако стоило мне стянуть с головы одеяло, и усесться на постели как меня ждало необычайное зрелище. Для начала оказалось, что идти за завтраком не понадобиться. Судя по всему, Лаура проснулась раньше меня и уже успела позаботиться об этом. Кроме того, Налия с Мелисандой расположились немного в стороне от помоста Фальвиса Тюнела, и оживленно болтая о чем-то своем, занимаются полировкой отремонтированных вчера доспехов.

Жизнь кипела, и что интересно все эти события происходили без какого-либо моего вмешательства. То есть, я сижу, а моя работа сама собой делается. Просто чудо. Если бы не необходимость вставать, чтобы позавтракать, то можно было бы и дальше лежать наслаждаться жизнью. Наверно со стороны все выглядело наилучшим образом, если посмотреть с точки зрения создания легенды. Рабовладелец развалился на постели, лениво наблюдая, как его рабыни делают за него всю работу. Ладно. Решил вставать, значит, буду вставать. Да и еда может остыть.

Подойдя к импровизированному столу, устроенному Лаурой из нескольких поставленных друг на друга ящиков я уселся на еще один из ящиков, служащих, по всей видимости, стулом и, осмотрев разложенные на столе продукты, и сказал:

- Лаура, ты чудо! - Я, удобно устроившись за импровизированным столом. - Похоже, я уже забыл, когда мне случалось, встав с постели, сразу сесть за стол. Обычно приходится долго бегать за едой, а потом еще и готовить.

- Лаура рада, что сумела угодить Хозяину.

- Судя по тому, что я вижу, есть еще никто не садился. Так что зови Налию и Мелисанду, хватит им работать, и будем завтракать.

- Простите Хозяин, но это невозможно. - Возразила мне Лаура. - Рабыням нельзя есть за одним столом с Хозяином.

- Лаура. - Удивился я. - Мы же, если мне не изменяет память, уже договорились по этому поводу. Что, начнем все заново?

- Хозяин, Лаура все помнит. Однако новым рабыням пора привыкать к особенностям своего положения, и столь явное пренебрежение правилами никак этому не поспособствует. Если же позвать за стол одну Лауру в то время когда всем остальным нельзя, то благодаря этому может возникнуть дополнительная напряженность в отношениях между рабынями, что так же усложнит их обучение.

- Да Лаура, ты опять права. Да и мне пора привыкать вести себя как положено рабовладельцу. Ты это, конечно не сказала, но я и так понял. Так что пусть будет по-твоему. Однако, если все остальные будут есть после меня, то мне стоит меньше трепать языком и больше работать челюстями. А то всем остальным придется есть все холодное. - Высказав это, я решил перейти от слов к делу и принялся за еду.

- Конечно Хозяин, как пожелаете. - Ответила мне на все это Лаура, устраиваясь на полу около стола. - А может рабыня, пока Вы едите, задать несколько вопросов?

- Почему бы и нет. Давай.

- Хозяин Вы не хотели бы надеть на свою рабыню ножные кандалы, намордник или ошейник с цепью, а может все вместе?

- Какие цепи, намордник и прочие! - Я чуть не подавился когда услышал все это. - Ничего не понимаю. Что с тобой тут произошло, пока меня не было? Тебя кто-то обидел? Черт, что тут произошло, пока меня не было? Не стоило бросать Лауру одну так надолго. Она же теперь не может постоять за себя, а тут столько народу.

- Нет. Вашу рабыню никто не обидел. - Уверила меня Лаура. - Просто глупая рабыня решила, что так она будет выглядеть привлекательнее.

- Ничего не понимаю! Кто тебе сказал эту чушь! Наверное, все-таки что-то произошло, просто Лаура не хочет об этом говорить.

- Просто прошлый хозяин рабыни считал, что немного цепей только украшают рабыню. Он говорил, что-то про психологию и поведенческие инстинкты, Лаура не смогла запомнить точно. Рабыня просит Хозяина попробовать. Вдруг ему понравиться.

- Понравится? Что тут может понравиться? - Спросил я Лауру, отложив еду в сторону. - Зачем все это тебе понадобилось. Объясни мне.

- У хозяина теперь есть две новые рабыни. Они намного красивее Лауры. Они умеют лучше разговаривать, красиво двигаться, носить красивые веши. Они, даже говорят, что умеют писать и читать! У них красивая мягкая кожа, а не эта чешуя. Кроме того они родились в благородных семействах Империи в дворцах, а не на ферме рабов в грязной хижине раба. Я сама слышала, что они могут говорить на иностранных языках, а Лаура не знает, как следует, даже своего. Они намного лучше Лауры. Лаура боится.

- Все равно ничего не понимаю! Они отличаются от тебя это верно, все люди отличаются друг от друга. Это нормально. Чего тут бояться?

- Лаура боится, что Хозяин забудет о Лауре из-за новых рабынь. Ведь они такие красивые и умные. - Сказав это, Лаура уставилась в пол, как будто там было потеряно что-то необычайно ценное.

- А с чего Лаура взяла, что она хуже, чем эти бывшие аристократки? - Сказал я, встав из-за стола и присев на корточки рядом с ней. Ух! Похоже, все не так ужасно, как я подумал сначала.

- Хозяин добр к своей рабыне. Но простите, Хозяин, это видно при первом же взгляде. Они лучше по всем статьям. Если говорить и двигаться так же Лаура может научиться, то с внешностью ничего не сделаешь. Вот Лаура и подумала, что если природа подкачала, то надо что-то делать. Рабыня знает, где можно дешево купить ножные цепи. Они не дорого стоят, Лаура будет меньше есть, что бы сэкономить деньги!

- Так. Все ясно. - Сказал я Лауре. Затем легко приподнял ее голову за подбородок так, чтобы она смотрела мне в глаза. - Я тебя выслушал, теперь внимательно послушай, что скажу я. Ты забываешь о твоем самом главном преимуществе. О том, что есть только у тебя и, что перевешивает все их преимущества.

- Рабыня не понимает! Что Хозяин хотел сказать этим Лауре?

- Ты мой напарник, а они просто рабыни. Если вспомнишь, то мы и работаем для освобождения таких как они. Для задания нам необходима легенда, и они часть этой легенды. Так, что волноваться не о чем. - Я легонько щелкнул пальцем по носу Лауры. - Так что кончай разводить сырость и зови остальных завтракать. Я уже заканчиваю.

- Лаура понимает. Рабыня благодарит Хозяина. Но может быть все-таки попробовать кандалы?

- Лаура!

- Нет? Лаура просит Хозяина не сердиться на глупую рабыню. Лаура умолкает.

После этого заявления Лаура героически молчала практически целую минуту, а потом, спросив, не хочу ли я услышать о последних новостях, за то время что я потратил, чтобы в ускоренном темпе покончить с едой, вывалила на меня такой поток информации, что мне стало казаться, что за этот день с Лаурой произошло больше событий, чем со мной за год. Закончив с едой, я освободил стол для всех прочих, а сам, тем временем решил заняться продажей одного из отремонтированных, а теперь даже и отполированных доспехов. Все-таки добавление Налии с Мелисандой к нашей компании нанесло существенный удар по моим планам на безбедную зиму, и надо было как-то это дело выправлять. Да и один из наплечников давно пора поменять. Старый уже не отремонтировать.

Когда я закончил с торговлей, Лаура с Налией и Мелисандой уже позавтракали и сейчас совместными усилиями мыли посуду непосредственно над каналом, несмотря на удивленные взгляды моряков взирающих на них с борта только что пришвартовавшегося корабля. Я тоже понаблюдал за ними некоторое время. Это просто удивительно, как они такие разные и непохожие так легко находят общий язык. Только вчера, Лаура чуть было не смяла в лепешку доспехи что разбирала, досадуя на появление Налии с Мелисандой, а сейчас абсолютно спокойно с ними болтает. Удивительно. Ну ладно. Смотреть можно сколько угодно, однако дела сами собой делаться не будут.

Пора приниматься за дело. Телепортироваться в Эбенгард я не могу, охрана Герцога плохо реагирует на выскакивающих из неоткуда незнакомцах, так что для начала перемещусь в Вивек, а дальше по старинке, пешком. Все-таки обленился я с этим кольцом, раньше великолепно всюду ходил пешком и ничего. Ну да ладно. Надо отправляться. Если отправлюсь прямо сейчас, то успею вернуться назад к вечеру. Не хотелось бы возвращаться ночью, что-то в последнее время много всякой нечисти развелось, да и прочих радостей на дорогах, после ухода части легионов, прибавилось. Так, что предупрежу Лауру и в путь.

- Лаура! - Окликнул я ее. - Оторвись от своих дел не надолго. Мне надо с тобой поговорить.

Услышав это, Лаура передала оставшуюся посуду Налии и подошла ко мне.

- Я отправляюсь в Эбенгард на встречу с Им-Килайя. - Сказал я ей. - Если все пойдет как я и планировал, то к вечеру вернусь назад. Если же возникнут сложности, то жди меня ближе к обеду следующего дня.

- Хозяин, может рабыня задать Вам вопрос?

- Конечно может! Сколько раз она будет задавать один и тот же вопрос, заранее зная на него ответ?!? Прям ритуал какой-то! То ли она надо мной, таким образом, на манер Хул, издевается, то ли… А вот это намного вероятнее. Это продолжение урока как быть рабовладельцем начатого за завтраком. Это может объяснить то, что она так тщательно следует всем принятым правилам и условностям даже тогда, когда ее никто кроме меня не видит. Я то думал, она просто по привычке, а она передо мной старается. Да, если так, то надо прекращать спорить и возмущаться и начинать учиться. Теперь от моих ошибок могу пострадать не только я, но и другие. Так, что учись Сирус.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 110
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - Сергей Степанов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит