Синеусая траурница - Анатолий Ландышев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, понимаю, — удручённо махнул рукой Николай, отворачиваясь от лошади. — Но я привык к ней!
— Это жизнь, Николай, — ответил Артур и о чём-то спросил проводника. Монах утвердительно кивнул, а Крижницкий улыбнулся и добавил: — Зато у нас на ужин будет вкусное жареное мясо. И ешь хоть от пуза, его полно!
— Угу, от пуза, — невесело повторил Николай, подбирая мешок. — Значит, мы будем делать привал. Шутку с мяском я оценил!
— Да я не шутил! — вскинулся Артур. — Мы его пожарим!
— Пожарит он, — заорал Земноводный, теряя терпение. — Мы консервы жрём холодные, дрова экономим. Даже чаю не попить, вода не закипает толком!
— Ты чего истеришь тут? Как будто, я балабол какой?
— А ты и есть балабол, — огрызнулся Николай, швыряя мешок на землю. — Твои шутки, они вот уже где!
— Не нравится, проваливай! — взбесился Артур и подбежал к Николаю. — Я не звал тебя! Это ты в своей реальности нагадил, — Крижницкий не успел завершить, получив мощный удар в лицо. Он отпрянул, провёл рукой по разбитой губе, посмотрел на кровь и ухмыльнулся: — Неплохо, Коля. Но лучше так, — последовал резкий ответный удар, чуть не сваливший Земноводного с ног. Некоторое время друзья пыхтели и злобно глядели друг на друга. Внезапно Артур улыбнулся и протянул руку:
— Как в молодости, Коля, да? Помнишь заварушку возле общаги?
— Ещё бы, — усмехнулся Николай, пожимая руку. — Славно мы вас отлупили!
— Ага, конечно! — засмеялся Артур. — Можно сказать, вы с чистыми рожами ушли?
— Нет, — смутился Николай. — Вы нас недурно помяли… Извини, Артур!
— Да ладно, друг! Это всё нервы… Но с мясом я не врал!
— Интересно, — задумался Николай. — У тебя что там в рюкзаке? Микроволновка?
— Именно! Никаких шуток, — торопливо сказал Артур, поднимая руки. — Я тут состряпал портативный магнетрончик с направленным пучком и взял аккумулятор твоего Артура. Он изобрёл реально мощную штучку.
— А зачем ты его в поход потащил? — удивился Земноводный. — Полрюкзака, наверное, занимает?
— Бабочек будем гонять, — серьёзно ответил Артур. — Вы там у себя говорили про них?
— Говорили, — кивнул Николай. — Я не знаю таких насекомых, Артур не знает таких технологий.
— Совпадает, — улыбнулся Артур. — Прости, я не верю, что они живые.
— Я уже понял, — грустно ответил энтомолог. — А пушка твоя чем поможет?
— Раджу написал параметры. Там магнитное поле идёт перпендикулярно току. На бабочек подействует, — Артур приосанился: — Я усовершенствовал электровакуумный триод и расширил поле резонатора. Когда мы поставим другие магнетроны…
— И сколько их у тебя? — перебил Николай.
— Три! Все на разных частотах, — однако, Крижницкому опять не дали поговорить…
* * *
— Я тут мечтал посмотреть хорошую драку, но как-то слабенько у вас, — раздался позади насмешливый голос. — Обманули!
Учёные удивлённо обернулись. Проводник сидел, улыбался и свежевал лошадь.
— Ты неплохо говоришь по-английски, — одобрительно сказал Артур.
— Было дело, — довольно кивнул монах. — Я из Гонконга. Потом пару лет поторчал в Макао.
— Макао, Макао, — забормотал Николай, вспоминая одну статью, которую ему показывала Лидия. — Тюрьма! Туда садили бандитов после зачистки.
— Да. Триада, — коротко ответил проводник и закатал рукав, демонстрируя татуировку в форме треугольника. — Но это прошлое. Я нашёл себе новый дом.
— А как ты ушёл от Триады? — заинтересовался Артур. — Я слышал, что у вас строго с этим?
— Деньги решают всё, — спокойно ответил монах, ткнув ножом в тушу. — Я хоть не зря разделываю? Ты обещал, что сможешь её пожарить!
— Конечно, смогу, — заверил Крижницкий. — Я ведь учёный!
— А я монах, — торжественно ответил проводник. Он встал и поклонился: — Меня зовут Джинхэй!
Друзья приступили к работе. Земноводный присел рядом с проводником, помогая ему в разделке, а Крижницкий направился к лошадям. Он отстегнул рюкзак и оттащил его к большому валуну. Усевшись на камень и поставив рюкзак перед собой, Артур стал извлекать из него какие-то конструкции и собирать устройство. Быстрыми и чёткими движениями он скручивал стержни, нанизывал плоскости, доставал новые фрагменты. Вот из рюкзака появилась плотная металлическая ткань, которую Артур тут же превратил в полый куб. Учёный соскочил с камня и стал танцевать возле своего забавного конструктора, насвистывая какую-то простенькую мелодию. Разместив куб наверху, Артур водрузил устройство, закрепил его позади, придавив булыжниками, а внутрь колпака вывел пару длинных металлических прутков. Завершив работу, он вновь осмотрел её со всех сторон, а потом достал из рюкзака плоский предмет с двумя клеммами и намотал на них толстые провода. Перегнувшись через импровизированную палатку, физик прицепил провода к устройству и повернул тумблер на приборе. Наконец он успокоился и отошёл в сторону.
— Вроде, всё готово, ребята. Как ваши дела?
— Нарезали тут немного, — указал Джинхэй на приличную кучу перед собой. — Сомневаюсь я в твоей печке! Это старый мерин, да ещё мы погоняли его хорошо. Жёсткое мясо будет!
— Нормально, — успокоил Артур. — Пройдусь на разных режимах. Неси сюда, будем пробовать!
Пока Артур хлопотал возле своей волшебной печки, Земноводный с Джинхэем разбили лагерь, расседлали и накормили лошадей, оттащили мёртвого мерина в сторону от тропы. Неподалёку из скалы пробивался крохотный ручей, из которого друзья с наслаждением напились, а затем приволокли бурдюки и наполнили их. В это время их окликнул Артур. Он уже приготовил мясо, разделил его на три части и разложил на куске ткани. Походная микроволновка не подвела! Безусловно, мясо было жестковатым и отдавало конским потом, но никто не обращал внимания на такие мелочи. Трое путешественников уселись и жадно принялись за еду. Ели прямо руками. Крижницкий пошутил, что по правилам этикета нельзя этого делать. Но на природе эти тонкости не нужны, поспешно добавил он, запихивая очередной кусок в рот. Понаблюдав за довольным монахом, уплетающим конину, Артур вдруг ехидно спросил, правда ли, что буддистам нельзя есть мясо. На что монах невозмутимо ответил, что Будда не запрещает этого. Каждый волен выбирать себе карму, а Джинхэй достаточно согрешил в этой жизни, поэтому лишний кусок мяса погоды не сделает.
В горах быстро темнеет. И скоро над узким каменным пятаком раздался дружный храп, изредка сопровождаемый тихим ржанием оставшихся лошадей.
Глава 10. Наука и вера
Наука без религии хрома, религия без науки слепа.
Альберт Эйнштейн
Утром Джинхэй тщательно осмотрел животных и протестующе заявил, что не будет обременять их новым грузом, а даже наоборот — люди пойдут пешком! Каждый путник взвалил на себя рюкзак, остальное распределили на лошадей. Проводник указал на две небольшие вершины, в ложбине которых должен стоять монастырь. Осталось немного взбодриться и подняться к перевалу. Взбодрились! Шли два дня, заночевав в последнюю ночь