Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Романтическая фантастика » Случай контрабанды - Борис Иванов

Случай контрабанды - Борис Иванов

Читать онлайн Случай контрабанды - Борис Иванов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Перейти на страницу:

Экран разверзся объемным окном в мир галактических новостей. Пошарив по меню текущих информационных программ, Большой Кир остановился на программе "Независимого TV Мелетты". Потом огляделся и, заметив застывшую невдалеке фигуру Рамиреса, оснащенного передвижным столиком с батареей наиблагороднейших жидкостей, жестом подозвал нового дворецкого.

– Как сообщает успешно конкурирующая даже с нашим каналом компания "Мираж", – вещал спортивного вида комментатор, – в результате стихийных демонстраций телезрителей, вызванных заявлением авторов сериала "Полицейский участок 1313" о предстоящей смене ряда исполнителей ролей и технических сотрудников, участвующих в создании этого популярного в народе фильма, достигнуто согласие между прокуратурой столицы и дирекцией "Миража", в соответствии с которым прокуратура отказывается от возбуждения уголовных дел против обвиняемых в шантаже и мошенничестве сотрудников "Миража", а последний выплачивает пожелавшим остаться анонимными пострадавшим компенсации, размер которых...

– Идиотизм, – изрек хозяин планеты и поместья, наполняя серебряную чарку. – Какое-то неконтролируемое жулье на студии, четверть расходов которой оплачивает мой клан... – Подумав, он отодвинул в сторону чарку и, презрев нормы застольной эстетики, наполнил водкой фужер для шампанского.

– Сгущается мрак вокруг расследования аферы "Крук-Носименто". Как утверждают хорошо информированные источники, вскрытие сейфов покойного Советника Президента повлекло за собой подводное извержение вулкана в высших эшелонах власти. Сегодня утром Верховный Комиссар Сектора отказался комментировать...

– Скотина Боб! – выдохнув воздух после проглоченной дозы "Смирновской", – произнес Кир. – Даже подохнуть не смог так, чтобы не угробить все дело. – И закусил вовремя поданным корнишоном.

– На фронте борьбы с преступностью есть, однако, и свои победы, – уверенно продолжал диктор. – На этих кадрах вы видите момент церемонии передачи полковником Леонардо Лукасом и господином Барни Литлвудом, главой криминального отдела Федерального Следственного Управления, произведения известного скульптора Хулио Карабаса, похищенного во время памятного вооруженного инцидента на "Ригеле" ее законному владельцу – почетному гражданину Трех Столиц Мако Тарквини. Совместные усилия Федерального Управления и полиции Мелетты привели к тому, что прискорбный эпизод можно считать полностью исчерпанным. К сожалению, апофеоз этого скромного торжества был омрачен неожиданным заболеванием счастливого обладателя представленного на экране изваяния. Медики относят левосторонний паралич, сразивший господина Тарквини в момент передачи ему статуи за счет инсульта, вызванного этим приятным потрясением. Больной доставлен в лучший... – на экране тем временем предстало само прославленное изваяние и, несколько неуместно счастливо улыбающийся, его творец, вкупе с санитарами, бодро уносящими с места действия носилки с перекошенным Мако.

Если бы не заранее присланные Кавабатой и Саттоном сообщения – поспешные доносы на дона Себастьяна и друг на друга, жертвой потрясения стал бы не только Макарони. По крайней мере, повторное наполнение фужера крепчайшим пойлом сопровождалось виртуозно-непарламентскими высказываниями. Сам же бокал, опустев, полетел в экран. В отличие от уникального хрусталя, последний был небьющимся, что позволило заступившей на место подтянутого диктора щеголеватой мулатке успешно довершить обзор криминальных новостей Мелетты. Вспышку межклановой вендетты, охватившую все восемь крупнейших городов юридически автономной планеты, специалисты, по ее словам, считали, несмотря на ее ожесточенность, все-таки преходящим явлением, неспособным сколь-либо существенно повлиять на победное движение мелеттского общества к торжеству демократии и общечеловеческих ценностей, хотя принимая во внимание еще и положение дел с аферой Крука, песенка нынешнего режима, видимо, все-таки спета.

– Несмотря на обилие жертв, среди которых имеются как крупные криминальные авторитеты, так и лица, известные в политике и бизнесе, – бодро продолжала ведущая, – прокуратурой не получено еще ни одного иска от пострадавших, что свидетельствует о том, что законопослушная часть населения все-таки не втянута в уголовные разборки. Общество Защиты Животных, однако, в своем еженедельном послании к Президенту заявило...

– Выключите это блудословие, Рамирес, – не очень твердым языком распорядился Большой Кир. – Бестолковые суки, кажется еще и п-правительство свое по неосторожности спихнули на хрен... К-кто, я спрашиваю, кто возьмется у них, в бардаке этом п-править? Он поднялся и пододвинул к себе новый фужер, но, поразмыслив, вылил половину его содержимого на Тертарианские флоксы, украшавшие беседку. Инопланетная флора, однако, выдерживала и не такое.

Оставшуюся порцию "Смирновской" Кирилофф, однако выкушал, и совершив это, извлек из жилетного кармана записку. Некоторое время он изучал ее, и без того хорошо известное ему, содержание.

"Папа, – гласило это, изящным, но слишком, пожалуй, твердым почерком написанное послание, – просто удивительно, что именно в лице Тино я встретила единственную живую душу, которой столь же отвратительна вся та угрюмая шушера, что окружает тебя и всех нас. Мы поняли друг друга (хотя Тино все-таки не силен в вопросах истории искусств) и решили продолжить свой жизненный путь вместе и вдали от всех вас. Я, разумеется, не указываю, куда и как мы отправляемся, но предупреждаю, что пристрелю каждого, в ком заподозрю посланного тобой преследователя, несмотря на все отвращение Тино к насилию".

– Все-таки чувствуются гены нашего клана, – с гордостью пробормотал Большой Кир. – Ведь и вправду пристрелит, зараза. Несмотря на все его отвращение...

"Что касается средств к существованию на первое время, то я напоминаю

тебе, что ты всегда говорил, что коллекцию нэцкэ, которая украшает

восточный кабинет твоего домика на озере, я могу считать своей (тебя так

умиляло, когда я играла с ними в детстве). Прощай, папа и, как говорили

наши предки, не поминай лихом свою непослушную дочь

Алену."

– Насчет нэцкэ – тоже чувст-твуется п-прирожденный вкус и х-хватка... – констатировал Кирилофф. – Наследственная... С-скажи, Рамирес, старый мой крот, что происходит с ч-человечеством? Ну что? Проститутки с телевидения осмеливаются воровать самостоятельно, полиция надувает м-ма... м-мафию... А капо ди тутти капи, вместо того, чтобы положить к-конец этому беззаконию, начинают сводить столетней давности счеты... И д-даже дети перестали уважать своих родителей... С-скажи, Рамирес, – он демократично оперся о плечо дворецкого, – т-ты меня уважаешь?

После чего, в полном отключении рухнул в кресло. Этим он избавил собеседника от необходимости кривить душой.

ЭПИЛОГ

Тусклой звездой стояло над сумеречным горизонтом Легеллы "Солнце Воров". Еле заметное движение воздуха, заменявшее здесь ветер, едва шевелило древние пески. Дикими, словно из сюрреалистического сна пришедшими пирамидами, высились вдалеке жилища Предвечных. Тихо – крупинка за крупинкой заносил песок котлован, вырытый в считанные мгновения потоками раскаленного газа из сопел дюз десантного катера, доставившего на Легеллу двух единственных пассажиров.

Они хорошо были видны на экранах мониторов, эти двое. Вялые потоки "живого песка" то заносили их по колени, то отступались, оставляя их одних на багровой тверди железняка, составлявшего основную массу континентальных плит планеты.

После короткого – в доли мгновения – для нее – морока, она снова вернулась туда, где и должна была быть – на тропинке, спускающейся в тусклую долину. Что-то привлекло ее внимание – шум шагов невдалеке, может, оклик... Сейчас она окончит этот на земные годы растянувшийся поворот головы и увидит его – незнакомца, спешащего к ней от затягиваемого песками кратера...

– Не слишком ли далеко вы разместили их друг от друга? – поинтересовался Кай.

– Думаю она может испугаться, если увидит незнакомца сразу рядом с собой, – ответил Том. – Это было бы... не в духе всей этой истории...

– Просто хотелось бы дожить хотя бы до начала их знакомства, – меланхолично сказал Следователь. Хотя, все равно все главное у них состоится только через тысячелетия.

– Любовь... или не будет любви... Всяко бывает... Странную шутку мы затеяли. Если она пойдет ему навстречу, они встретятся чуть пораньше. Примерно на сотню лет.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Случай контрабанды - Борис Иванов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит