Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Простой советский спасатель 5 - Дмитрий Буров

Простой советский спасатель 5 - Дмитрий Буров

Читать онлайн Простой советский спасатель 5 - Дмитрий Буров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 77
Перейти на страницу:
рукав и снова поворот. А дальше уже не разглядеть будем изучать на местности.

— Тогда я не понимаю… задумчиво дернув себя за кончик косы, протянула девушка.

— Что?

— Что за звук мы слышали? Если здесь никого нет. Может и правда нам показалось?

— Может и показалось, — пожал я плечами. — Но вести себя на всякий случай будем тихо, идем молча, светим под ноги. Если все в порядке, то стены будем осматривать только на обратном пути. Договорились?

— Договорились, — с самым серьезным видом кивнула авантюристка.

— Тогда идем.

И мы пошли.

К моему удивлению, дорога оказалась чистой. Словно кто-то за ней ухаживал. Это показалось странным: если люди, которые посещали здешние катакомбы, вычистили мостовую, тогда они точно знают про винтовую лестницу. Но почему дверь наверху не поддавалась? Не смогли открыть с этой стороны? И тайник, почему в нем оказался ключ? Неужели товарищи, обживающие подземелье, до сих пор не сложили два плюс три и не вычислили, что за кирпичами, отмеченными буквой «Ц», могут находиться тайники?

Тоннель мы прошли достаточно быстро, вот что значит не отвлекаться на изучение стен. И снова поворот, точнее, развилка.

— Налево или направо? — негромко спросил я, не оглядываясь на Лену, но чувствуя её близость спиной.

— Направо, — выдохнула девчонка куда-то мне в плечо.

— На счет три, делаем шаг вперед и проверяем рукав. Ты — правый, я левый. Ясно?

— Да.

— Три, — скомандовал я, и мы одновременно шагнули и вскинули фонари. К нашему счастью, проходы с обеих сторон оказались пустыми. И это все больше и больше мне не нравилось.

Червячок сомнений хорошо делал свою работу и мысль о тупых ударах, которые мы слышали наверху, все больше не давала мне покоя. Как они могли до нас долететь с такими-то катакомбами? Где винтовая лестница, а где мы? И возле нее следов разлома кирпичной кладки мы не обнаружили, значит, долбали где-то дальше в подземелье. Но вот где?

Уходить по перекрестку не хотелось, если мы выбрали не тот рукав, то со спины может зайти кто угодно. Но тут все просто: либо возвращаемся, либо идем дальше и надеемся на хороший исход.

— Идем? — обернулся я на девчонку.

Лена словно что-то почувствовала, стояла спиной к моей спине и не сводила взгляд с левого ответвления.

— Что там?

— Ничего, просто… страшно почему-то стало, — девушка поежилась.

— Можем, вернемся? — с затаенной надеждой уточнил я: если удастся сбагрить её домой, у меня окажутся развязанными руки и…

Но додумать моя персональная Лара Крофт мне не дала, категорически объявив:

— Даже не надейся сплавить меня домой! Пришли вместе и уйдем вместе.

— Ну, положим, пришли мы не вместе,- не удержался я от шпильки.

— Ой, все! — прошипела Лена. — Пошли уже… зануда, — хихикнула под конец.

— Авантюристка! — не остался я в долгу. — Пошли что ли. Идем тихо, светишь под ноги, я впереди.

— Хорошо.

Идти пришлось недолго. Вскоре тоннель закончился. На этот раз, слава КПСС, не тупиком и не перекрестком, а небольшим круглым залом. И вот в этом зале мы и обнаружили следы человеческой деятельности.

Возле одной из стен, если так можно выразиться, стояли инструменты для разлома стен: кувалда, несколько тяжелых молотков, помятые ведра и даже потрепанного вида веник с совком.

О том, что это неслучайные находки, говорил стол, сбитый из нестроганых досок и пара табуреток. Мы трижды осветили помещение в поисках людей, и только убедившись, что в комнате никого нет, я махнул Лене, и мы рискнули войти.

— Ты — по правой, я по левой, — негромко скомандовал я.

— Что? — Лена удивленно на меня посмотрела. — Что по правой?

— Обследуем зал на предмет скрытых проходов. Ну, как тот, что привел в тоннель с мертвецом. Идешь медленно по правой стороне, осматриваешь стены, вглядываешься в каждую трещину. Не хочется внезапных сюрпризов.

— Хорошо, — кивнула девушка. — Слушай, а почему здесь так светло? — шагнув в свою сторону, вдруг спросила напарница.

А я, наконец, сообразил, что меня так цепляло. Свет, такой же рассеянный, как и в переходе с фрицем. Откуда? Я задрал голову и посветил на потолок, пытаясь разглядеть лампы или еще что-нибудь, хотя бы отдаленно их напоминающее. На невысоком каменном своде, примерно метра два, в некоторых местах оказались воткнуты крюки, но никаких светильников я не обнаружил.

Крючки на первый взгляд старинные, приделаны давно. Никаких веревок и цепей с них не свисало, ведер с кровушкой человеческой по углам не стояло. Ну, будем надеяться, что таинственные искатели золота и бриллиантов не страдают садизмом и не пытают незваных гостей. Еще лучше будет, если мы их и вовсе не встретим.

— Леш, может, передохнем? — вдруг спросила Лена.

Я оглянулся, девчонка так и стояла в проходе, разглядывая помещение, поводя фонарем по стенам с обеих сторон. Увидев, что я обратил на невнимание, девушка кивнула в сторону стола.

— Перекусим?

Я заколебался: с одной стороны, очень не хотелось задерживаться здесь надолго, с другой — вроде нет никого, все ушли. Логично предположить, что вернуться нескоро, если судить по тому как мы сюда добирались. Но, если прикинуть: неизвестные «шахтеры» явно пришли каким-то другим путем, и мы не знаем, насколько та дорога короче нашей.

— Нет, воды попей, или на ходу печенье съешь. Задерживаться тут не будем.

— Но почему? — расстроилась Лена. — Здесь ведь нет никого.

— Именно поэтому, — пояснил я. — Те, кто долбил тут стену, ушли другим ходом. Ты его видишь?

— Нет…- фонарик девушки метнулся по стенам в поисках дверей или проема.

— И я не вижу, а это значит что?

— Что?

— Что проход есть, но мы его пока не нашли. Значит, товарищи в любой момент могут вернуться и застать нас тут. Нам оно надо? Нам оно не надо.

— Не надо, — эхом повторила Лена. — Ну, хорошо, — вздохнула, и пошла исследовать свою сторону.

Я же двинулся по своему полукружью, внимательно оглядывая кирпичную кладку на предмет выемок, трещин, рисунков и прочего необычного или самого что ни на есть простого. Меня не отпускала мысль: зря мы сюда приперлись, ох, зря. Не зря в народе говорят: любопытной Варваре на базаре нос оторвали, как бы нам здесь его не прищемили по самые уши.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Простой советский спасатель 5 - Дмитрий Буров торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит