Башня Теней - Деннис Найт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Благодаря моей магической программе Сфера Таримоса теперь исследует весь лабиринт, раз за разом, со скоростью света проходя все возможные пути.
Но она ещё не прошла его весь.
Помните дополнительные блоки кода, которые я добавила? Маленькая хитрость, чтобы сравнить все эти пути и выбрать самый короткий.
Внезапно красные линии исчезают, оставляя единственную сияющую синюю ленту.
Выход.
Глаза Альфи как будто готовы выскочить из орбит.
Я протягиваю руку и хватаю его за запястье – как раз в тот момент, когда на наших глазах вновь возникает бельевой кракен. Его новое туловище извивается, формируясь из самых разных вещей на стенах и полу. Он выбрасывает в сторону Альфи узловатое щупальце, но я вовремя оттаскиваю моего друга назад.
– Бежим! – кричу я.
Мы со всех ног мчимся по коридору, следуя за светящейся синей лентой.
По ковру из непарных носков пробегает дрожь. Бельевой кракен в бессильной злобе ревёт нам вслед.
– Как тебе это удалось? – спрашивает Альфи, пока мы бежим. – Нет, погоди. Не говори мне.
Мы резко сворачиваем за угол. Через несколько секунд позади нас раздаётся грохот. Я бросаю взгляд через плечо. Кракен при помощи щупалец движется по коридору, преследуя нас с ужасающей скоростью.
Я опускаю голову и ускоряюсь.
– Случайный… алгоритм… мыши? – выдыхает Альфи. – Нет, не может быть… верно. Обещание? Но это бы… не объяснило…
Щупальце пытается схватить меня за лодыжку. Я перепрыгиваю через него и бегу дальше.
– Ну конечно! – кричит Альфи. – Алгоритм Тремо!
Пробиваясь сквозь кучу непарных носков, мы, шатаясь, движемся дальше, и чудовище толкает нас вперёд, словно волна, которую поднимает нос корабля.
– Я прав? – задыхаясь, спрашивает Альфи. – Я ведь прав, не так ли? Уэнсдей?
– Ты, главное, беги! – кричу я.
Мы сворачиваем за угол и вбегаем в длинный пустой коридор.
В самом его конце в высокий дверной проём льётся белый свет.
– Выход! – кричу я.
Мы бросаемся вперёд, кракен мчится за нами по пятам.
Вокруг нас, пытаясь нас схватить, вверх взлетают щупальца. Дверь прямо впереди. Мы почти у цели.
В следующий миг вокруг моей лодыжки обвивается щупальце. Я падаю, и Альфи падает вместе со мной. Вокруг нас смыкаются новые щупальца. Они пытаются тянуть нас назад. Но инерция буквально доносит нас до выхода, и бок о бок мы влетаем в дверной проём.
Стоило нам переступить порог, как Сфера Таримоса мигает и гаснет, и кракен мгновенно разжимает свою хватку. Мы попадаем в ярко освещённое пространство с полом, выложенным белоснежной плиткой.
Мы выбрались из лабиринта! Я отчаянно ползу прочь от выхода. Единственный признак бельевого кракена – рыхлая груда одежды в дверном проёме.
Альфи отряхивается и осторожно приближается к куче.
– Осторожно, – говорю я.
– Всё в порядке, – говорит Альфи. – Его больше нет. И посмотри!
Он наклоняется и вытаскивает что-то из кучи.
Это тёмно-синяя панама.
– Круть! – Альфи нахлобучивает её на голову и подходит ко мне.
Я оглядываюсь по сторонам. Мы стоим посреди помещения, смахивающего на огромный собор с куполом. По всему его периметру, куда ни посмотри, видны открытые двери. И над каждой большая вывеска:
МЕЛКИЕ МОНЕТЫ
КЛЮЧИ ОТ МАШИНЫ
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЗУБНАЯ НИТЬ
Я даже замечаю дверной проём с надписью:
ПОМЕШАННЫЕ НА СИЛЕ ПРОТИВНИКИ
Я поворачиваюсь к двери, сквозь которую мы только что прошли. Вывеска над ней гласит:
УТЕРЯНЫ В СТИРКЕ
Хм. Звучит очень даже верно.
Другой знак, чуть поменьше, прибитый рядом с дверью, сообщает: ФЕЙРИ, ПОМНИТЕ! ВЫ несёте ответственность за СВОЮ БЕЗОПАСНОСТЬ! Ниже кто-то добавил: «Пожалуйста, не выпускайте кракена».
Огромный зал кишит летними фейри с ярко окрашенными волосами и великолепными крыльями. Но я замечаю и несколько зимних – все как на подбор высокие, гордые и беловолосые.
Все одеты в одинаковую белоснежную форму. И носятся туда-сюда с бельевыми корзинами и вешалками, толкают тележки, сортируют прищепки.
Высоко над нами, словно странная люстра или чёрная дыра, кружится огромная сверкающая ванна из нержавеющей стали. Каждые несколько секунд из неё на огромной скорости что-то вылетает, проносится по воздуху и исчезает в одной из дверей.
Внезапно нас замечает фейри с длинными серебряными волосами. Он указывает на нас и кричит:
– Посторонние! – Все фейри в комнате замирают и смотрят на нас.
О господи. Как говорится, опять двадцать пять.
Глава 19
Преследуемые толпой разъярённых фейри, мы мчимся по огромному кругу сортировочной камеры, и за нашей спиной раздаётся топот десятков бегущих ног.
Мы бежим, и мимо нас мелькают вывески над дверными проёмами.
ШЕРСТЬ ДОМАШНИХ ПИТОМЦЕВ
АВТОБУСНЫЕ ПРОЕЗДНЫЕ
БИЛЕТЫ В КИНО
ВСЕМОГУЩИЕ МАГИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ
Минуточку. Похоже, это то, что нам нужно.
– Сюда!
Я со всех ног несусь вперёд. Мы вбегаем в дверной проём, и я на бегу подлетаю прямо к стойке.
Ой. Этот отдел меньше, чем я ожидала. К тому моменту, когда я собралась с мыслями и поднялась на ноги, Альфи уже стоит у стойки. Та пуста, если не считать огромного зелёного растения в маленьком золотом горшочке.
За стойкой на табурете сидит молодая летняя фейри с золотистой кожей, мерцающими золотыми крыльями, пирсингом в носу и ирокезом в розово-зелёную полоску. Она жуёт зубочистку. На стене позади неё – сотни крючков, и все они пустые.
Все, кроме одного.
Там, сверкая красным светом, висит единственный всемогущий магический предмет, который в конечном итоге оказался в отделе ВСЕМОГУЩИХ МАГИЧЕСКИХ ПРЕДМЕТОВ Царства Потерянных Вещей, – Рубиновое кольцо.
– Куда они побежали? – кричит откуда-то снаружи чей-то голос.
Я вытаскиваю из кармана дедушкину квитанцию и сую её под нос фейри с ирокезом.
– Э-э-э, извините? Если не ошибаюсь, у моего дедушки здесь счёт?
Фейри проводит рукой над квитанцией, и та начинает переливаться зелёным светом.
– Да, конечно, – говорит она, не вынимая из зубов зубочистку, и указывает на доску позади себя. – Какой предмет вы хотите забрать?
От досады я нетерпеливо пританцовываю, переминаюсь с ноги на ногу. Здесь всего лишь один предмет, так зачем вообще спрашивать? Разве она не видит, что мы…
Альфи берёт меня за руку.
Я глубоко вздыхаю.
– Только кольцо, пожалуйста. И позволь сказать, мне нравится твоя причёска.
– Правда? – Фейри засовывает зубочистку за ухо. При этом горшечное растение на прилавке как будто трепыхается. – Ну спасибо. Ты в буквальном смысле первая, кто за весь день сказал мне что-то хорошее. – Она качает головой. – Фейри в наши