Жена по ошибке, или Сорванный отбор - Лия Кимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так, — Алиса уже пришла в себя и снова стала похожа на руководителя, а не на испуганную девушку, — давайте не будем пороть горячку. Во-первых, нужно точно установить, кто все-таки занимался разработкой сыворотки “Т-M-08”, и прошла ли она все положенные испытания. Я подниму свои документы по этой теме, а ты Лиза узнай у мамы, может остались какие-то записи от твоих бабушки и дедушки, они ведь занимались этой темой?
— Да, кажется, что-такое было, — неуверенно протянула я.
— Вот и спросишь! — приказала Алиса, — и нужно выяснить связь компании “Шен-Байрия” и “Лон-Ди-Рай”, я думаю, нам необходимо вернуться в тот павильон и уточнить у хозяина, кто ему поставляет аурфитов. Ну и на контейнеры эти посмотреть.
— Не уверена, что он тебе что-то расскажет, — заметила я, — он был какой-то странный, и, знаешь, мне рядом с ним было как-то не по себе. Веяло какой-то опасностью, если бы не Янг, я бы оттуда просто сбежала.
— Нужно господина Вилфорта попросить пойти с нами, — сестра явно не собиралась сдаваться, — все-таки он высокопоставленный чиновник, ему информацию предоставят без проблем.
— Да, пожалуй, — задумчиво проговорила Эйна, и они обе выжидательно уставились на меня.
— Что? — непонимающе спросила я.
— В смысле “что”? — возмутилась Алиса, — иди к господину Вилфорту и попроси его пойти с нами и проверить этого подозрительного типа.
— А почему я-то?
— Как почему? Ты — его невеста, у вас уже контакт налажен, и он скорее к тебе прислушается.
— А Янг вообще его племянник, — возразила я, — пусть он его и просит.
— Господину Джеури надо будет самому сначала все объяснить, при том, что у нас нет никакой конкретной информации, только смутные подозрения, потом он с наших слов пойдет передавать все господину Вилфорту, тот все равно предпочтет уточнить у нас… Короче, только время потеряем.
— Хорошо, — со вздохом согласилась я, — про Янга понятно, но лучше, если мы пойдем все вместе, ведь про компанию ты лучше меня все объяснишь, я-то только про логотип могу рассказать.
— Ладно, — кивнула Алиса, — ты права, пойдем вместе. Эйна, ты с нами?
— Разумеется, — подскочила та, — я давно хочу этих мерзавцев вывести на чистую воду. Если мы докажем, что они занимаются незаконными экспериментами, то их точно прикроют!
И воинственной троицей мы отправились к господину Вилфорту. Он работал в своей каюте и не особо обрадовался, что его отрывают от дел. Но надо отдать ему должное, выслушав наш общий сумбурный рассказ и уточнив детали, он очень быстро уловил суть дела и согласился нам помочь.
Мне даже показалось, что он не особо удивился этой информации, словно уже был в курсе. Самое обидное, что на встречу с торговцем он взял пару офицеров из своей охраны, Янга, а вот нам велел оставаться на корабле. Больше всех этому факту возмутилась Алиса, которая уже настроилась на съемку, а у нее из-под носа увели сенсацию.
Причем, когда я ей напомнила, что надо было идти и снимать с нами, когда ее звали, она еще на меня и обиделась. Как оказалось совершенно напрасно, поскольку таинственный торговец исчез вместе со всем товаром.
Об этом нам рассказал Янг, когда они вернулись через три часа со Свободного рынка. Павильон был абсолютно пуст, и никакие расспросы и поиски не дали результатов. Торговец и малыши-аурфиты словно растворились в воздухе, и вместе с ними испарилась возможность разгадать тайну их происхождения.
Глава 13.
Следующие три дня были довольно скучными. Я проводила почти все время на крейсере, почему-то не решаясь больше выходить наружу. Эйна пропадала в своем саду. Янг, Алиса и Егор, напротив, возвращались на корабль лишь к вечеру, вовсю развлекаясь на Ма-Рояне.
Меня они тоже всегда приглашали с собой, но я чувствовала себя лишней в этой компании. Алиса явно нравилась Янгу, прекрасно это понимала и чувствовала себя королевой со свитой поклонников. Мне же было ужасно обидно за Егора, который благородно терпел откровенный флирт Алисы и держался очень достойно.
Мне было уютно и спокойно в своей каюте. Я читала старые-старые книги, почти трехсотлетней давности и погружалась в удивительный мир, совсем непохожий на современный. К тому же, Алиса оставляла со мной Милу, и она тоже меня развлекала.
Зато вечерами мы все собирались большой компанией, даже господин Вилфорт и доктор Ласси присоединялись к нам, и в эти моменты я чувствовала себя частью очень странной семьи из какого-нибудь фильма.
Нам оставался последний день на Ма-Рояне, и все было как всегда. Алиса, Янг и Егор решили напоследок развлечься по-полной, и в этот раз даже уговорили пойти с собой Эйну. Я в очередной раз отказалась и теперь сидела в каюте, слушала музыку и гладила Милу, уютно устроившуюся у меня на коленях.
И тихий стук в дверь оказался для меня полнейшей неожиданностью. Я успела подумать, что скорее всего это пришел господин Вилфорт, чтобы поговорить о наших дальнейших планах. Но к моему изумлению, на экране отобразилось лицо Егора, насупленное и смущенное.
Было настолько непривычно видеть его таким расстроенным, что я чуть не кубарем вывалилась ему навстречу,
— Что случилось? Что-то с Алисой? Почему ты один? — затараторила я, не зная что подумать.
— Нормально все с Алисой, — поморщился Егор, — что ей сделается? Просто немного повздорили. Я с тобой хотел поговорить.
— Со мной? — удивилась я, — ну хорошо, проходи.
Я пропустила Егора в каюту и поспешила убрать из вида кучу оберток от зерновых батончиков, которые грызла за книжкой. Мы купили их в последнюю экскурсию на рынок, и они были страшно вкусные. Мила недовольно муркнула, эти обертки она уже считала своими игрушками.
Потом я вспомнила, что я в домашнем плюшевом костюмчике, да еще и ненакрашенная, и смутилась еще больше.
Но Егор не обращал внимания ни на беспорядок в каюте, ни на Милу, ни на мой внешний