Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Стимпанк » Механические преступления (СИ) - Денисова Наталья

Механические преступления (СИ) - Денисова Наталья

Читать онлайн Механические преступления (СИ) - Денисова Наталья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
Перейти на страницу:

— Я не влипаю в неприятности…- попыталась возразить я, но тут же осеклась, потому что Джон прав-неприятности ко мне так и липнул. Или я к ним?

Парень, заметив моё замешательство, довольно хмыкнул и направился к выходу из кафе.

— И все же не стоит относиться ко мне, как к маленькой девчонке, — сказала я Джону, догоняя его.- Я намного взрослее своего возраста.

Лейтенант подержал дверь, пропуская меня вперёд, и ответил с улыбкой:

— Это я заметил. Но все равно, Нэнси Лисичка, теперь я буду внимательнее приглядывать за тобой, ведь я в свои семнадцать был напрочь лишён чувства самосохранения.

— В чем конкретно это заключалось? — тут же заинтересовалась я. Было бы интересно послушать о приключениях юного Джона Мале, но у лейтенанта на этот счёт были другие планы.

— Расскажу как-нибудь в другой раз, — с загадочной полуулыбкой ответил лейтенант, после чего мы направились в торговый район жестянщиков.

22 глава

22 глава

— Уэйн, как насчёт того, чтобы снова заехать в «Шестерёнки, болты и гайки? »- спросила я парня, с которым мы посидели в одном из уютных ресторанчиков Верегоса. Правда располагалось это милое заведение под названием «В гостях у Сьюзи» не в районе жестянщиков, как я надеялась. Из-за этого я начинала нервничать и то и дело переводила разговор на тему того, как мне понравилось заведение мастеров железного промысла «Шестерёнки, болты и гайки» и его завсегдатаи.

— А твой кузен не будет против, если мы вернёмся поздно? — спросил Уэйн, с которым мы решили во время ужина перейти на «ты».- Что-то мне вчера не понравилось, как он на меня смотрел…

— Насчёт Джона не волнуйся, с ним я разберусь, — демонстративно расслабленным голосом ответила я, махнув при этом рукой.

— Ну тогда поехали, — тут же заулыбался Уэйн.- Только сейчас расплачусь за заказ.

— Буду ждать тебя возле машины, — сказала я, поднимаясь из-за стола и одаривая парня кокетливым взглядом.

Проходя мимо, я словно ненароком коснулась подмастерье рукой, нежно проведя ладонью от кисти до локтя, отчего парень буквально расцвел. Все же как легко манипулировать мужчинами. Немного кокетства, и они готовы на что угодно. Правда прикасаться к Уэйну мне было вовсе не приятно, хоть парень и был очень хорош собой. Моё тело совершенно не реагировала на него, словно парень был мне близким родственником, а не мужчиной. А вот с Джоном Мале все было иначе. Мне хотелось все время находиться с ним рядом, касаться, обнимать и… Быть вместе. Моё тело реагировало на каждое невинное прикосновение и плавилось, словно десерт, которым меня не так давно угощал Джон. С того момента как мы расстались, я не переставала думать о лейтенанте ни на минуту. Никогда прежде ни к кому я не испытывала ничего подобного. И я чувствовала, что тоже небезразлична Джону. Только вот не была уверена, что именно парень ко мне испытывает: дружеские чувства, симпатию или что-то большее. Я надеялась, что рано или поздно Джон ответит мне взаимностью, вернее сам сделает первый шаг. Но кроме физического влечения, меня не покидало ощущение, что я нашла родного человека. Особенно после того, как Джон решил не выдавать меня властям за подлог документов. Он пошел против закона, а это можно сделать только ради дорогого человека.

Душа пела, и я улыбалась, буквально светясь изнутри. Моё состояние передалось Уэйну, который принял его на свой счёт. Только вот парень даже не догадывался, что сияю я от счастья вовсе не из-за него. Мне было даль обманывать парня, но сейчас мне было выгодно, чтобы подмастерье оружейника считал, что я в него влюблена. Так Уэйн не заподозрит, что я использую его в качестве прикрытия.

Я незаметно осмотрелась и тут же приметила неподалеку паромобиль Фреда и Жака, которым на этот раз предстояло сопровождать меня в поездке вместо незадачливых Пола и Рича. Стражи наотрез отказались соваться в квартал жестянщиков. Пол сказал, что ещё раз такого позора просто не переживет. Я улыбнулась, вспомнив сослуживцев. Кажется, у нас потихоньку начинают налаживаться отношения, которые, вполне вероятно, могут перерасти в крепкую дружбу. Особенно если все же удастся после сегодняшней вылазки в квартал жестянщиков, добраться до трактира и выпить вместе с парнями пива с раками.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Уэйн покинул ресторанчик, расположенный в тихом районе Верегоса, и поспешил ко мне. На лице парня играла довольная улыбка, которую я отзеркалила в ответ. Правда думала я по-прежнему о Джоне Мале. Почему-то мне вспомнилось, как лейтенант не хотел отпускать меня с Уэйном, ссылаясь на плохое предчувствие. Эти слова никак не вязались с его строгим видом, военной выправкой и сдержанной манерой общения. И я поняла, что весь этот неприступный вид-всего лишь маска. На самом деле Джон заботливый, нежный и, как и я, очень нуждается в любви. И все это я могу дать ему, стоит лишь лейтенанту сделать первый шаг. Дать понять, что он испытывает ко мне романтические чувства. Но пока этого не произошло, я буду держаться на расстоянии, так словно мы лишь друзья и напарники.

Мы сели в паромобиль и помчались в район жестянщиков. Теплый ветер трепал волосы, и я чувствовала себя абсолютно счастливой. Несмотря на то, что Грегори не захотел меня видеть, несмотря на то, что у меня до сих пор нет своего дома, а неизвестные преступники хотят убить меня. В душе теплилась надежда, что скоро все наладится. Главное я больше не одинока. Джон обещал позаботиться обо мне, а такому человеку, как лейтенант Мале, стоит доверять. Возможно я слишком идеализировала его из-за своих чувств, но я хотела верить, что Джон станет для меня именно тем спасителем, которого я ждала последние два года.

Мы быстро миновали несколько улиц, маневрируя между потоком паромобилей и прочего транспорта, и выехали на знакомую территорию. Сперва проехали мимо торгового района жестянщиков, пестреющего разноцветными вывесками, и свернули в жилую его часть.

В глаза тут же бросились снующие перед домами механические создания. Покореженные и проржавевшие на фоне обветшалых неухоженные домов они представляли унылое зрелище. Бедный район Верегоса, где обитали в основном разнорабочие и мелкие торговцы, выглядел примерно также за исключением механизмов. Там их было очень мало-лишь на постоялых дворах и трактирах. Небогатые же горожане не могли себе позволить ничего, кроме механических часов, которые не красовались на фасадах домов как у богачей, а скромненько стояли на прикроватных тумбочках или висели на стенах внутри помещений.

Все остальные изобретения были недоступны. Людям по-прежнему приходилось выполнять всю работу своими руками. Хотя изначально Эмма Уилсби планировала создавать механических помощников по доступным ценам, торговцам Верегоса это было не выгодно, и они заламывали цену на готовые изделия втрое, а то и в пятеро больше предполагаемой для продажи суммы. Поэтому такой роскошью, как механические помощники, могли обладать лишь богатые горожане.

Здесь же в районе жестянщиков ненужных изделий было в изобилие, и я искренне недоумевала, почему механики и подмастерья, создавшие их, не распродают по дешёвке свои создания.

Я высказала свое предложение Уэйну. На что подмастерье печально покачал головой.

— Нам запрещено продавать товар, не прошедший проверку, — ответил он.

Я была удивлена его словами, ведь впервые услышала о том, что все изделия должны подвергаться некой проверке и получать сертификат на возможную продажу.

— А где же проводится проверка изделий?

— Почти все изделия проходят проверку инспекторами очистительной организации, — скривившись, ответил парень.

Снова эта очистительная организация! Хоть мы и не нашли там ничего в прошлую вылазку, чутье подсказывало мне, что с этим заводом не все чисто.

— Очень жаль, — искренне сказала я.- Многим небогатым горожанам пригодились бы невостребованные в лавках и мастерских изделия.

— Некоторые мои разработки вполне могли бы продаваться в лавках, но Брайан со своими прихвостнями наотрез отказываются давать им сертификат качества, процедил сквозь зубы Уэйн, вмиг превратившись из веселого паренька, выехавшего на прогулку с девушкой, в озлобленного подмастерье, которому не позволяют реализовывать его потенциал.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Механические преступления (СИ) - Денисова Наталья торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит