Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби

Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби

Читать онлайн Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 85
Перейти на страницу:

1. Это книга.

2. Его отец юрист.

3. Это дом доктора.

4. Этот ящик мой.

5. Что это?

6. Кто она?

7. Это я.

8. Сумма равняется семидесяти трем.

9. Было темно.

10. Увидеть значит поверить.

11. Этого хватит (будет достаточно).

12. Это случилось в первый раз?

13. Мы были готовы отправиться.

14. Эти ботинки мне как раз впору.

15. Эти два мальчика имеют совершенно одинаковый вес.

16. Статуя будет в натуральную величину.

17. Не может быть, чтобы он отказался.

18. Согласится ли он, это другой вопрос.

19. Беда в том, что у нас мало денег.

20. Вы этого ищете?

21. Больше всего меня удивило то, что они так бодро перенесли свою утрату (потерю).

22. Все идет, как следует,

23. Вот здесь я работаю.

24. Все было так, как мы оставили.

25. Сколько стоит (в какую цену) эта вещь?

26. Почем сегодня капуста?

27. Сколько ему лет?

ПРИМЕЧАНИЯ

(26) What значит почем, сколько стоит.

Обратите внимание на порядок слов в восклицательных предложениях, начинающихся с how и what:

How tall you are!

Какого вы высокого роста!

What a high tree that is!

Что за высокое дерево!

Таблица № 48 (ГК 22 А)

§ 33б. В этой таблице продолжается рассмотрение глагола-связки be. В качестве именной части употребляется наречие или предложный оборот, близкий по значению к прилагательному или краткому причастию, например, at liberty свободен, in love with влюблен(ный), beyond me слушком трудно для меня, out of danger спасен (в безопасности), in foal жеребая. Сравните эту конструкцию с ГК 23, где наречие или обстоятельственный оборот определяет глагол. (Например, The book was on the desk. Книга была на столе.)

Подлежащее + личный глагол-связка be Наречие или предложный оборот 1 The war is over. 2 Everything is at an end between them. 3 She is in good health. 4 Is he in love? 5 We were all out of breath. 6 Are these boats for hire? 7 Are you in a hurry? 8 The fruit is far from ripe. 9 Everything else is of no account. 10 At last we were at liberty. 11 The book is beyond me. 12 Is he of age? 13 We are not out of danger yet. 14 The teacher was in a bad temper. 15 The mare is in foal. 16 It is of no importance. 17 Everything is in good order. 18 The machine is out of order.

1. Война кончилась.

2. Между ними все кончено.

3. У нее хорошее здоровье.

4. Он влюблен?

5. Мы все запыхались.

6. Эти лодки даются напрокат?

7. Вы спешите?

8. Эти фрукты вовсе не спелые.

9. Все остальное не в счет.

10. Наконец, мы оказались на свободе.

11. Эта книга вне моего понимания (слишком трудна для меня).

12. Он совершеннолетний?

13. Мы все еще в опасности.

14. Учитель был в плохом настроении.

15. Эта кобыла жеребая.

16. Это неважно

17. Все в полном порядке.

18. Машина вышла из строя.

Таблица № 49 (ГК 22 А)

§ 33в. В некоторых случаях за глаголом-связкой be следует (в качестве именной части сказуемого) инфинитивный оборот.

Подлежащее + личный глагол-связка be Инфинитив (+…) 1 This house is to let. 2 The worst is still to come. 3 What’s to pay? 4 Who is to blame? 5 The causes are not far to seek. 6 You are to be congratulated. 7 My aim was to help you. 8 To know her is to like her. 9 To know all is to forgive all.

1. Этот дом сдается в наем.

2. Самое худшее еще впереди.

3. Сколько надо платить?

4. Кто виноват?

5. Причину нетрудно найти.

6. Вас можно поздравить.

7. Я хотел помочь вам.

8. Знать ее значит любить ее.

9. Все знать значит все прощать.

ПРИМЕЧАНИЯ

(3) Более употребительно How much is there to pay?

(4) Можно также сказать: Who is to be blamed?

(5) значит: One needn’t go far to find the causes. He нужно далеко ходить, чтобы обнаружить причину.

Таблица №50 (ГК 22 Б)

§ 33г. Когда подлежащее выражено инфинитивным оборотом, употребляется предваряющее it.

Предваряющее it + личный глагол-связка be Именная часть сказуемого Подлежащее 1 It is easy to do that. 2 It was useless to try. 3 It will be wiser to drive slowly. 4 It’s a pity to waste it. 5 It would be a mistake to ignore his advice.

1. Это легко сделать.

2. Было бесполезно пытаться.

3. Разумнее будет ехать медленно.

4. Жалко выбрасывать это.

5. Было бы ошибкой игнорировать его совет.

Таблица № 51 (ГК 22 Б)

§ 33д. Предваряющее it употребляется также в тех случаях, когда подлежащее выражено герундиальным оборотом.

Предваряющее глагол-связка be Именная часть сказуемого Подлежащее 1 It’s no use your trying to do that. 2 It’s no good hoping for their help. 3 It won’t be much good complaining to the authorities. 4 It wouldn’t be any good my talking to him. 5 It’s no use crying over spilt milk. 6 It wasn’t much use my pretending that I didn’t know the rules. 7 It was a difficult business getting everything ready in time. 8 It’s foolish behaving like that.

1. Вам бесполезно пытаться сделать это.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Юлия
Юлия 24.05.2024 - 08:34
Здраствуй ,я б хатела стабой абщаца 
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит