О Лермонтове. Работы разных лет - Вадим Вацуро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шишков А. А. 84, 260, 321, 322
Шишков А. С. 205, 206
Шлегель Ф. 314, 324
Шнейдер Ф. 370
Шостакович Д. Д. 29
Шпаковский Е. 214
Шписс Х. Г. 167
Штокмар М. П. 105–107, 391, 449, 623, 631, 653, 660, 661
Штукенберг А. И. 254, 268
Шубенина О. М. 682
Шувалов С. В. 54, 68, 173, 348, 349, 388, 389, 391, 407, 408, 412, 413, 622
Щастный В. Н. 180, 444
Щеголев П. Е. 104, 172, 353, 389, 621
Щемелева Л. М. 12, 19, 30, 480–486, 489–490
Щепкин М. С. 189, 537
Щепкина-Куперник Т. Л. 266
Щербатова М. А. 619, 620
Щербачев Ю. Н. 381
Щербинин М. А. 381
Эйдельман Н. Я. 28, 268, 666
Эйхенбаум Б. М. 51, 52, 85, 105, 109, 141, 155, 180, 183, 184, 204, 245, 288, 295, 297, 299–301, 311, 344, 349, 356, 364, 366, 369, 374–376, 379, 389–391, 394, 398, 400, 407, 408, 412, 416, 419, 425, 427, 430, 443, 449, 458, 461, 500, 502, 531, 621, 623, 659, 686, 689
Эккартсгаузен К. 153
Эленшлегер А. Г. 143
Эльсберг Я. 623
Энгельгардты 449
Эткинд Е. Г. 694
Юзефович М. В. 666
Языков А. М. 50, 462
Языков Н. М. 21, 50, 51, 84, 118, 119, 142, 197, 198, 202, 250, 379, 404, 461–462, 516, 629
Яковкина Е. И. 401
Яковлев М. А. 58, 351, 389, 623
Якубова С. 143
Якубович А. И. 254, 255, 268
Якубович Д. П. 69, 144, 344
Якубович Л. А. 75, 84, 211, 212, 214, 217, 221, 241, 431
Якушкин Е. И. 52
Якушкин И. Д. 48
Ямпольский И. Г. 11, 202, 246
Яниши 196–198
Baldensperger F. 344
Borsukiewicz J. (Борсукевич Ю.) 201, 476
Child F. J. (Чайлд Ф.) 142
Coisson (Куассон) 225, 247
Crawley A. E. 268
Darowski A. 202
Fiszman S. 201
Ginguene P. L. (Женгене П.-Л.) 247, 232
Gomolicky L. (Гомолицкий Л.) 202
Goscilo H. (Гощило Е.) 344
Gronicka A. Von 357
Heier E. 172
Ingham N. W. 171, 172
Ivanenko M. (Иваненко М. М.) 73, 75, 77
Lewis M. G. (Льюис М. Г.) 336–344, 694
Macwhite E. 407
Matenko P. 69
Mayeux (Майе) 94, 101, 102
Mersereau J. 171
O’Bell L. 532
Passage Ch. E. 171
Robertson J. J. 344
Semczuk A. (Семчук А.) 201
Varma D. 174
Weintraub W. 444
Werner N.-G. 172
Zacharias-Langhans G. 173
Summary
Vadim Vatsuro (1935–2000) had been studying Lermontov’s life and work for over four decades. This book includes almost everything Vadim Vatsuro had written on Lermontov — from his 4th year student paper to his later research of the 1990s, from the articles in the «Lermontov Encyclopedia» and essays reviewing some of his separate poems to larger studies summarizing the body of earlier work on Lermontov and many years of diligent research this outstanding philologist had undertaken. Dr. Vatsuro also examined questions of Lermontov’s textology, biography, history of Lermontov studies and his poetic heritage. Vadim Vatsuro studied Lermontov’s work in a larger historical and literary context, thus the present book is truly not only a study of Lermontov but his epoch. Some of the materials included in this volume were taken from the researcher’s personal archives and are published for the first time.
Примечания
1
Маркович В. М. В. Э. Вацуро: Материалы для исследования // В. Э. Вацуро: Материалы к биографии. М., 2005. С. 6–18 (далее ссылки на это издание даются в тексте, с указанием номера страницы в скобках). Не вдаваясь в анализ этой безусловно глубокой и стимулирующей ответную мысль работы (разумеется, никак не сводимой к обзору прежде высказанных мнений), считаю нужным оговорить один пункт, касающийся меня лично. Характеризуя некрологическую заметку А. Л. Зорина и преамбулу С. И. Панова к публикации фрагментов переписки Т. Г. Цявловской и В. Э. (оба текста напечатаны в мемориальном блоке «Нового литературного обозрения», № 42), В. М. Маркович замечает, что в этих материалах акцент сделан на обособленности «последнего пушкиниста», с уходом которого «пушкинистика прервется». К этому тезису добавлена сноска: «Та же мысль выражена в заглавии некролога А. Немзера „Последний великий пушкинист“» (8,17). Но ни в моем отклике на кончину В. Э., ни в развивающих его положения статьях «Право на воздух» (Немзер А. Памятные даты: От Гаврилы Державина до Юрия Давыдова. М., 2002. С. 475–479) и «Тайна Вацуро» (Вацуро В. Э. Избранные труды. М., 2004. С. XIII–XXIV; этот текст, впрочем, не мог быть известен В. М. Марковичу) о конце пушкинистики, филологии или гуманитарных наук не говорится ни слова, а В. Э. противопоставляется весьма различным (и глубоко мной почитаемым!) филологам не ради выведения из контекста и/или «возвеличивания», но для того, чтобы как-то приблизиться к ускользающему «необщему» выражению его лица. За словами «последний великий пушкинист» в моем тексте следует разъяснение — «сопоставимый с Анненковым, Модзалевским, Томашевским, Тыняновым, Лотманом». Ясно, что речь идет о творческом масштабе ушедшего, а не о перспективах отечественной науки; логическое ударение падает на слово «великий», а слово «последний» указывает лишь на место, занятое В. Э. в ряду, который я никогда не мыслил закрытым. Необходимо и еще одно уточнение. Слова «пушкинистика прервется» (после ухода Вацуро) в заметку С. И. Панова пришли из его устных бесед с другом В. Э., замечательным историком А. Г. Тартаковским.
Мне тоже доводилось слышать от Андрея Григорьевича подобные речения. Здесь сходилось многое: раздражение по конкретным (вполне обоснованным) поводам, естественная для немолодого и много повидавшего человека (к тому же профессионального историка) тревога за будущее и, если угодно, законная гордость тем, что было сделано лучшими из поколения А.Г., прежде всего В. Э. и Н. Я. Эйдельманом («богатыри — не вы!»). Но доводилось (не раз и не два!) слышать и другое — очень высокие оценки как отдельных работ, так и исследовательского потенциала историков и филологов среднего и младшего поколения, в частности — С. И. Панова. Точно так же и В. Э., сурово судя положение дел в филологии 1990-х годов, негодуя на новые трудности и наглядную девальвацию бесспорных ценностей, отнюдь не считал эту ситуацию окончательной и бесперспективной и увлеченно работал с молодыми исследователями, возлагая на них большие надежды. См. в этой связи воспоминания его учениц O. K. Супронюк («Из дневника аспирантки», 94–109) и Н. А. Хохловой («Об учителе», 110–116).
2
Песков А. М. От составителя // Вацуро В. Э. Избранные труды. С. VII; Вацуро В. Э. Записки комментатора. СПб., 1994. С. 234–307 (работы «„Моцарт и Сальери“ в „Маскараде“», «Лермонтов и Серафима Теплова», «Камень, сглаженный потоком», «Запись в цензурной ведомости»); Вацуро В. Э. Пушкинская пора. С. 466–513 («Литературная школа Лермонтова»).
3
Вацуро В. Э., Латышев С. Б. Первая межвузовская конференция по творчеству М. Ю. Лермонтова: Ленинград, май 1958 г. // Русская литература. 1958. № 3. С. 259–260. Выступление студента Вацуро запомнил И. Л. Андроников, двадцатью годами позже (16 марта 1978 года) писавший В. Э.: «Я всегда высоко ценил Ваши колоссальные возможности, начиная с первого Вашего сообщения на лермонтовской конференции в университете» (письмо хранится в домашнем архиве В. Э.).
4
Даже в том случае, когда ученый переходит к беллетристике, конституирующие особенности его мышления в целом сохраняются. В последнее время не раз говорилось о том, сколь мощно сказывается «поэтическое» по форме («публицистическое» по задаче) начало в историко-литературных и теоретических трудах Тынянова; стоит напомнить и о серьезном филологическом содержании его прозы (в том числе «простого» романа «Пушкин», где множество смелых и перспективных научных гипотез представлено в зашифрованном виде и/или суггестивно). Другое дело, что «единство» творческого мира художника, ученого или мыслителя легче постигается крепкими задним умом (накопленными знаниями) потомками, чем современниками, которые изумляются «неожиданному» обращению Пушкина к «презренной прозе», Толстого — к религиозно-философской публицистике, Набокова — к английскому языку, а Солженицына — к «повествованью в отмеренных сроках».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});