Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игры богов - Александр Абердин

Игры богов - Александр Абердин

Читать онлайн Игры богов - Александр Абердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 ... 277
Перейти на страницу:

— Ну, что же, тогда всё произойдёт на ваших глазах, отважные леди, только тогда вам точно придётся стать подданными короля Воэна. Он нуждается в смелых, благородных рыцарях, каким является ваш муж и отец, а вы сами будете подлинным украшением Нуменора. Ну, что же, Володя, давай, начинай допрос. Советую тебе сначала потрясти полковника по кличке Майор. — Наклонившись вперёд, он насмешливым голосом спросил — Эй, ты, падаль, помнишь меня? Это ведь я избил тебя и твоих бандитов в Измайловском парке, когда вы хотели изнасиловать ту школьницу, которую ты чуть не сбил. Тогда я хотя и был мальчишкой, ублюдок, всё равно представлял из себя для тебя и твоей сволоты самого опасного врага, но сегодня всё складывается куда серьёзнее и ты сейчас нам всё расскажешь.

Полковник по кличке Майор, наконец, понял, что он действительно влип самым основательным образом, а потому изрядно струхнул, но всё же нашел в себе силы и показал характер. Он хрипло рассмеялся и громким голосом выкрикнул:

— Да, ни хрена вы от меня не узнаете, придурки, не смотря на весь этот ваш гипноз со связыванием рук! Начнёте пытать меня и моих ребят, тем более. Мы закодированы от любых пыток и допросов, так что если кто-нибудь попытается ответить даже на такой вопрос, какого цвета трусы у его бабы, то он тут же копыта откинет. Обширный инфаркт и всё, кранты, а от этих клоунов, — Полковник мотнул головой в сторону бандита стоявшего слева от него — Вы вообще ничего не узнаете. Они так, шестёрки на побегушках и даже не знают, на кого работали все эти годы. Так что плевать я хотел на тебя.

Испанский гранд, которому совсем не шла короткая стрижка, ухмыльнулся и снова сменил обмундирование. Теперь на чёрный с серебром строгий некромантский мундир генерала армии Голониуса. Владимир извлёк из внутреннего кармана длинный посох, изготовленный из очень белой кости в виде человеческого позвоночного столба с довольно большим уже серебряным черепом с рубиновыми глазами и с вальяжным поклоном принялся объяснять:

— Миледи, юная леди, спешу предупредить вас, что я действительно не простой маг, а некромант, но это не должно вас пугать. Вы, главное, не нервничайте и поймите меня правильно, перед вами сейчас стоит на коленях такая мразь, что я просто не нахожу слов. Там в болоте — Он указал на Марьину топь посохом — Эти скоты устроили кладбище и в нём упокоилось без малого полторы сотни человек. Для начала я воскрешу всех этих людей и отправлю их на прекрасный тропический остров, где ими немедленно займутся нуменорцы. Жизни их всех лишили насильственным способом эти негодяи, так что они уже только поэтому достойны начать жить заново, правда, уже очень скоро мы все покинем Землю. Но сначала мне нужно будет кое-что сделать. Вполне могло случиться и так, что они казнили кого-то из своих и сбросили их трупы в это болото, а мне такая публика в Нуменоре даже с очень большой доплатой не нужна.

Владимир сделал паузу и ею немедленно воспользовался король Валарестон, который спросил его ворчливым тоном:

— Вовчик, может быть для начала ты расскажешь мне, когда ты успел вырастить на своём костяном дрючке такую здоровенную черепушку? — Подавшись вперёд и внимательно рассматривая серебряный череп, в глазницах которого рубиновые кабошоны-глаза глядели на мир вполне осмысленно, Валарестон сердито рыкнул — Только не надо мне заливать, что это произошло из-за каких-то трёхсот, как ты мне как-то раз сказал, энтулессе. А ещё мне очень хотелось бы знать, в каких лесах теперь обитают все эти дивизии аттеаноста?

— Ну, батенька, всё тебе возьми и расскажи. — Насмешливо откликнулся Владимир, но потом всё же пояснил — Валар, мы с Андреем и Серёгой немного поработали в Сибири в тех местах, где когда-то были сталинские лагеря, а народ мы отправили в джунгли Бразилии, в верховья Амазонки. Там есть места даже более безлюдные, чем у нас в Красноярском крае и к тому же печки топить не нужно. Вырастили там несколько лайквариндов и заселили в них народ, маскировка железная, даже из космоса никто не увидит их лагерей. Ладно, не мешай мне делом заниматься. Дай спокойно создать поисковое заклинание. Трупы здесь довольно свежие и хорошо сохранившиеся, так что оно сразу определит, кто тут есть ху.

Из тёмно-красных рубинов-глаз черепа стал вытекать синеватый дым, который устремился к болоту. Владимир встал, подошел к болоту поближе и минут через пять приступил к энтулессе-эт-нойре, от чего по нему немедленно пошла крупная рябь. Король Валарестон поторопился сотворить над этой частью болота синеватое облачко-морок, чтобы скрыть всё происходящее от всевидящих спутников-шпионов. Примерно через полчаса вода в болоте стала вспучиваться горбами, а лайкваринд произвёл перестановку пленных и выстроил их вдоль берега, чтобы они увидели, как из своей братской могилы поднимаются убитые ими мужчины и женщины, многие из которых были обнажены. Пограничник-некромант здорово набил руку в Сибири и зомби у него получались на диво ладные, все хорошо упитанные, розовощёкие и без каких-либо физических изъянов. Лёгким жестом левой руки Владимир открыл портал прохода на остров Иримиэль. Портал он открыл большой и через него все увидели замок, построенный в японском стиле, красовавшийся на фоне огромных цветущих магнолий.

Перед замком на большой поляне стояло несколько сотен людей, половина из которых были одеты в яркие, нарядные кимоно, а вторая половина предпочитала им роскошные дворянские наряды века эдак шестнадцатого. Все мужчины были вооружены исключительно холодным оружием, японским и европейским, а в руках у дам сверкали золотые кубки. Возле круглого стола стоял с большим золотым черпаком король Нуменора Воэн, облачённый, как всегда, в свою любимый тяжеленный чёрный с золотом панцирь и разливал по кубкам вино из большой золотой братины. Запах этого вина был таким сильным и столь манящим для зомби, что те моментально оживились. Владимир взмахнул рукой и они стали входить в портал по очереди. На острове Иримиэль король Воэн со своими приближенными немедленно поил их вином, чтобы превратить в нормальных аттеаноста.

Владимир творил энтулессе-эт-нойре столь основательно, что благодаря этому все зомби сразу же узнавали своих убийц и не только выкрикивали им в лицо глухими голосами проклятья, но даже плевали в их морды своей синеватой, жгучей, как кислота, слюной и как им не хотелась сотворить нечто большее, ничего другого сделать не могли. От палачей их отделял магический барьер. Зато они могли вдыхать полной грудью аромат красного, земляничного нуменорского вина, которое сулило им возвращение к полноценной жизни. Последними из болота вышли семеро девушек, одетых в скромные наряды сороковых годов, которые прошли мимо одиннадцати ублюдков совершенно безмолвно. Их мучители уже давно сдохли и потому им не на кого было излить свой гнев, а потому они больше других торопились пройти через портал на остров Иримиэль, чтобы окончательно вернуться в мир живых. Когда всё закончилось, Владимир вернулся на своё место и сказал с грустью и болью в голосе:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 ... 277
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Игры богов - Александр Абердин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит