Война во время мира (СИ) - Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Переживал Скорпиус и за друга. Пока Альбус не проследил за Ноттом. Слизеринец будто чувствовал, что Альбус только и хочет этого.
— Скорп, успокойся, я ничего не собираюсь делать в одиночку, — в который раз повторил Альбус. — Я Джеймсу обещал только проследить за тем, куда он ходит. Тем более, сейчас он никуда не ходит.
— Роза обещала что-то придумать, — пожал плечами Скорпиус.
Малфой решил поговорить с Джеймсом. Все-таки они с Ноттом были однокурсники, и он был уверен, что старший Поттер теперь не бросит Альбуса точно.
— Джеймс, — поймал его Малфой перед тренировкой. — Что с Ноттом?
— Не вызывает никаких подозрений, — нахмурился Джеймс, которого тоже поведение слизеринца напрягало.
— Он раньше следил за Браун с помощью первокурсниц, — сказал Малфой. — Наверное, они ему и про Альбуса донесли.
— Это и плохо, — покачал головой Джеймс. — Если Стоун у Нотта, то нельзя исключать, что там и Браун. Поэтому если Нотт туда не ходит, не значит, что Стоун в это время в безопасности. Нам необходимо, чтобы он спалился. И тебе надо сделать так, чтобы он подумал, что Альбусу стало все равно. Время здесь очень важная вещь.
— Да, я понимаю, — согласился с ним Скорпиус.
— Я бы сам попробовал, но боюсь, что после всего случившегося Нотт не поверит, что мне все равно на Ала, — вздохнул Джеймс.
Скорпиус пошел к себе. Джеймс был прав. Нужно было брать все в свои руки и отводить Ала из-под удара.
Около гостиной Скорпиус увидел, как Роза и Нотт нацелили друг на друга палочки.
— Я бы сидел тихо в уголке на твоем месте, — с ухмылкой говорил семикурсник. — Думаешь, что ты свободна?
— Сортен меня отпустил, — зло смотрела Роза на Нотта. — А вот тебя и твоих дружков нет. Думаю, даже ты своими мозгами понял, за кого он и с кем он.
Нотт громко рассмеялся.
— Поверь, — он подошел к Розе вплотную и понизил голос. — Профессор еще получит свое. За многое. Он такая же пешка в этой игре как и ты.
— Я тебе уже говорил, чтобы ты не подходил к ней, — Скорпиус вышел из-за угла, направляя на слизеринца палочку.
— А, Малфой, — ухмыльнулся Нотт. — Почему тебя тянет к дну волшебного мира? Грязнокровки, предатели крови?
— А тебя не тянет? — Скорпиус встал перед Розой, беря ее за руку. — Опустился до поцелуя с Поттер. И будешь врать, что Стоун не у тебя?
— Не у меня, — гордо поднял голову Нотт. — А что, Поттер волнуется за свою любовь?
Скорпиус понял, что все испортил. Теперь Нотт не поверит, что они не копают под него. Нотт лишь улыбнулся, убеждаясь в своей правоте, и вошел в гостиную.
— Черт, — выругался Скорпиус. — Я все испортил. Только что разговаривал с Джимом. Он просил сделать вид, что мы не ищем Стоун, чтобы ослабить бдительность Нотта. А сейчас…
— Я думаю, мы без Нотта справимся, — чуть улыбнулась Роза. — Пойдем, расскажу.
Они вошли в их спальню. Ал сидел на кровати с учебником. Вид у него был самый несчастный.
— Ал, как ты? — спросила Роза, присаживаясь рядом с братом.
— Я не знаю, как ей помочь, — страдальчески заметил Поттер. — Что они с ней там делают? Зная Нотта…
— Мы можем постараться ее найти, но только если она сама нам поможет, — пояснила Роза, смотря на их удивленные лица.
Скорпиус поразился гениальности Розы. Но оставалась одна проблема. Стоун никогда никого не пустит в свою голову, особенно если рядом находится Браун или Нотт.
— Роза, дай мне это все, — Альбус хотел взять у нее значок.
— Нет, Ал, — Роза зажала значок Сортена в кулаке, не давая брату. — Ты на эмоциях. Тем более, у Нотта ты первый в списке, кто ее ищет. Я его всегда держу активным.
На следующий день Скорпиус уговорил пойти Альбуса на завтрак. Поттер расстроился, увидев Нотта и Флинта за слизеринским столом.
— Мы ее никогда не найдем, — вздохнул Ал.
— Мы ее обязательно найдем, — подбодрил друга Скорпиус.
В зал влетели совы. К Скорпиусу подлетел филин, опустив перед ним письмо.
— От отца? — безразлично спросил Альбус, допивая сок.
— Это не наш филин, — нахмурился Скорпиус.
Скорпиус открыл письмо.
Скорпиус,
У меня все хорошо. Не стоит за меня волноваться. Меня нет в Хогвартсе, потому что я не хочу встречаться с отцом. Ведь именно там он меня будет искать. Еще я не хочу видеть Альбуса. Передай ему, что я никогда не прощу ему Сьюзен.
Мелисса
— Кто там? — спросил Альбус, заглядывая через плечо.
— Да так, — Скорпиус быстро свернул письмо. — Я кое-что для Розы заказал. Пишут, что задерживается доставка.
Вместо урока по рунам Скорпиус отправился в свою комнату. Он взял часы, которые подарила ему Роза. Коснувшись палочкой циферблата, он активировал волшебную часть часов.
В стрелку с портретами он пока успел вставить только фотографию Розы. Она показывала на «В Хогвартсе». Скорпиус сделал вторую стрелочку, которая принадлежала Стоун. Некоторое время она крутилась, и в конце концов остановилась на «Смертельная опасность».
— Роза, — Скорпиус перед ужином схватил ее и повел в Выручай-комнату.
— Скорп, я сегодня не могу, — смутилась девушка, как только Скорп вошел в комнату, где они проводили их недавний вечер. — У меня…
— Я не об этом, — Скорпиус достал письмо. — Они нам сами смогли помочь.
— Как? — удивилась Роза.
— Заставили ее написать письмо, — Скорпиус протянул ей пергамент. — Это точно не она писала. Если бы у нее, действительно, было все хорошо, часы бы не показывали вот это.
— Значит, мы можем написать ей ответ, — Роза поняла, куда клонит Скорпиус. — Только как мы ее попросим не закрывать сознание?
— Есть у меня одна идея, — чуть улыбнулся Малфой. — Мы проводили с ней одну аферу. Точнее она с Джеймсом, но я знаю.
— И как же? — удивилась Роза. — Мы ведь даже не знаем, дойдет ли оно до Мелиссы. Скорее всего, письмо прочитает тот, кто ее держит.
— Она создавала собственный рунный код, накладывая одну руну на другую, — пояснил Скорп. — Мы напишем что-то понятное только ей необычной руной. Даже если там Браун, который может раскрыть, надо сделать так, чтобы он не понял смысл.
— И что ты предлагаешь? — спросила Роза.
— Смотри, нам нужно донести до нее, чтобы она немного открыла сознание и дала нам понять, где она, — Малфой стал расхаживать по комнате. — И что мы будем делать это с помощью значка.
— Ну, ключевые слова значок и сознание, — пожала плечами Роза.
— Сознание слишком понятно, — покачал головой Малфой. — Мелисса все поймет просто от значка.
— Они могут тоже что-то заподозрить, — усомнилась Роза. — Хоть никто из группировки не знает, каким образом Сортен на меня воздействовал, от этого значка веет черной магией. Если они до сих пор им не заинтересовались.
— Может, староста? — предложил Скорпиус. — Думаю, тоже додумается.
Мелисса,
Мы все за тебя переживаем. Я рад, что у тебя все хорошо. Хотя, обязанности старосты без тебя стало выполнять сложнее. Профессор Сортен даже меня чуть значка не лишил. Но он, к счастью, все еще со мной.
Надеюсь, что мы скоро увидимся.
Скорписус
На всякий случай Скорпиус сделал пометкой ключевые слова рунами. Было решено, что в совятню сходит Роза.
— Отправила? — спросил Скорпиус, когда Роза вернулась.
— Да, — кивнула Роза. — Сова полетела к Запретному лесу, но потом свернула к Хогсмиду.
— В Хогсмиде ее точно искали, — покачал головой Скорпиус.
Прошло два дня, а дело не сдвинулось с мертвой точки.
— Что это? — спросил Альбус, когда Скорп зашел в комнату. — Тебе писала Стоун, и ты мне ничего не сказал?!
— Ал, успокойся, я сейчас все тебе объясню, — сказал Скорпиус.
— Альбус, — в комнату заглянул Хьюго. — Мне Лили сказала, что мантия Джима у тебя. Одолжишь мне на вечер?
— Бери, — безразлично ответил Поттер, протягивая ему мантию. — Так что ты знаешь о Стоун?