Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Они не люди. Книга вторая - Виктор Фламмер

Они не люди. Книга вторая - Виктор Фламмер

Читать онлайн Они не люди. Книга вторая - Виктор Фламмер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81
Перейти на страницу:
на ней ошейник?

Официантка повела колдуна и его дивов вверх по лестнице. На втором этаже они свернули налево и оказались в коридоре, в который выходило множество дверей. Интересно, сколько постояльцев может принять этот отель?

От мысли, что в Петербурге такое множество любителей извращенных утех, у Аверина запершило в горле. Колдуны, владеющие вторым классом, но желающие обладать «человеком». Аристократы, обменивающиеся фамильярами для новых ощущений. Богачи, никогда не владевшие дивом, но желающие ощутить полную власть и вседозволенность.

«Бесконтрольная власть над кем-то, кто выглядит и мыслит почти так же, как и ты, — развращает».

Аверин надеялся, что император получит его письмо. Надо открыть людям глаза, они не представляют, что творится у них под боком. Никто даже не задумывается. Как совсем недавно не задумывался и он сам.

Аверин мельком взглянул на своих спутников. Кузя, который «хочет посадить всех плохих людей в тюрьму», и Анастасия, согласная выдержать пытки, лишь бы остановить то, что тут творится.

И они не люди. А люди молчат. Более того, именно люди это устроили.

Они дошли до нужной комнаты. Дива отперла дверь.

Покои действительно оказались красными. Алая обивка дивана и кресел, темно-вишневые шторы и винного цвета шелковые обои с золотым тиснением.

Аверин запустил Кузю внутрь и зашел следом. Анастасия прикрывала тыл. В комнате она опустилась на колени возле двери.

Официантка тоже зашла в покои.

— Вот здесь уборная и ванна, — показала она, — а вот тут — мини-бар, — она отдернула шторку и показала нишу в стене, наполненную бутылками. А потом склонилась к земле, вытянув вперед руки:

— Полчаса развлечений со мной тоже входит в счет за номер.

Аверин подошел и бесцеремонно поднял ей голову за волосы:

— Смотри, видишь моих слуг? А теперь скажи, что такого ты мне можешь предложить в качестве «развлечения»? Посмотреть, как мой кот тебя ест? — он рассмеялся. Диву обязательно расспросят и про гостя, и про то, как она ему «угодила».

— Такая… услуга тоже есть… — ее губы затряслись, — если господин и… изволит.

— Какой у нее уровень? И в каком она состоянии? — обратился Аверин к Анастасии.

— Первый. Она совсем недавно в этом мире. И боится очень сильно. На ее теле незажившие раны, и они болят. Думаю, ее накажут, если вы не воспользуетесь ее «услугами».

— Хм… — Аверин снова посмотрел на диву, — раздевайся, совсем.

Она послушно скинула с себя то, что заменяло ей юбку.

— У тебя есть личины? Покажи все.

Лицо и тело девушки моментально изменилось. Теперь это была большегрудая блондинка лет двадцати пяти. Аверин выразительно посмотрел на Кузю — тот должен запомнить личины, чтобы потом опознать девушку среди пропавших.

— Повернись.

Дива повернулась. Если спереди она выглядела совершенно целой, то сзади, на внутренней стороне ее ляжек, виднелись характерные следы ожогов. Серебро. У Аверина возникло нехорошее подозрение.

— Ну-ка наклонись.

Дива нагнулась, и Аверин понял, что прав. Кто-то хорошенько попользовался серебряной игрушкой.

— Сколько нужно времени, чтобы это хоть немного зажило? — спросил он у Анастасии, прикрыв рот ладонью.

— Она голодна, не меньше суток. Мы не можем сейчас тратить на это время.

— Да, ты права. Но полчаса у нас есть.

Он снова обратился к диве:

— Я хочу послушать, как тебя наказывают. С подробностями.

Когда дива, наконец, вышла из номера, Аверин махнул рукой Анастасии.

— Принеси что-нибудь из бара.

— Вы же сказали, что не будете пить.

— Принеси.

Анастасия послушно принесла бутылку и бокал.

— Кузя, ты проверил? Посторонних нет? Щелей в стенах?

— Он говорит, что нет. Та управительница, див. Она очень сильная. Почти как я.

А Кузя говорит, что ее запах ему чем-то знаком.

— Она не демон?

— Нет, — Анастасия покачала головой, — точно нет. На ней ошейник, я чувствую ее связь с колдуном.

— Значит, ее хозяин колдун?

— Да.

— Скорее всего, она чей-то фамильяр.

Аверин встал, дошел до уборной, вылил в унитаз половину джина, сделал небольшой глоток и прополоскал рот. Вернулся и поставил наполовину пустую бутылку на столик.

— Вот так. Теперь идем в зал, посмотрим на представление.

Они спустились вниз. На этот раз Аверин совершенно открыто опирался на плечо Анастасии. Добравшись до дивана, он уселся и велел Анастасии по-русски:

— Принеси мне кофе, коньяк и закуску какую-нибудь… нормальную.

Анастасия упала на колени, коснулась лбом его ботинок, поднялась и посеменила к стойке. Аверин снова восхитился ее игрой. Ни дать, ни взять — покорная рабыня-китаянка.

А на сцене уже вовсю развивалось действо. Шест, к счастью, они уже пропустили, но новое развлечение оказалось ничуть не лучше. На середину вывезли приспособление на колесах, с цепями и ремнями. Толпа восторженно взвыла — судя по реакции, гости знали этот номер.

Вышла дива, с ослепительной улыбкой поклонилась и залезла на постамент. Прикрутила ноги ремнями, потом просунула руки в петли наверху, затягивая их.

По залу прошелся служитель с коробкой, раздавая что-то зрителям. Подошел и к Аверину.

В коробке лежали серебряные дротики. Аверин молча взял два.

Заиграла музыка. И дива принялась двигаться в замысловатом танце, сдерживаемая ремнями и цепями.

Из зала полетел первый дротик. Девушка легко и грациозно уклонилась.

— Меткий глаз, косые руки, — заорал кто-то, и зал грохнул смехом. Многие зрители уже были изрядно пьяны.

Вернулась Анастасия с подносом. И расставила по столику кофейник, коньяк и блюдо с закусками.

— Рядом со сценой колдун в ханьфу. Он на вас всё время смотрит, — по-японски пробормотала она и налила кофе и коньяк.

Аверин взял бокал и скосил глаза. Мужчина в ханьфу смотрел на него. Он был бы похож на китайца, если бы не высокий рост и глаза. Отсюда не было видно, какого они цвета, но очевидно, что не карие — гораздо светлее.

— Нас засекли, — тихо проговорил он, — готовьтесь.

Кузя вытянулся на полу и показал на секунду когти. Его поза выглядела расслабленной, но Аверин знал, что из этого положения див легко развернется в любую сторону.

В том числе в сторону выхода, чтобы сбежать.

Насчет роли Кузи при планировании операции произошел настоящий скандал. Див ни в какую не желал покидать возможное поле боя, как Аверин ни пытался ему объяснить, что позвать на помощь и передать полученную информацию намного важнее. С большим трудом удалось доказать, что, приведя помощь, див защитит хозяина лучше, чем просто погибнув за него в бою.

Поэтому, если дело примет скверный оборот, у Кузи была инструкция немедленно бежать к яхте, по пути выпустив сигнальную ракету, спрятанную в фальшивом ошейнике. Увидев ее, дежурящие на ближайших островах полицейские должны немедленно оповестить Управление.

Допустил ли Аверин промах? Или этот «китаец» хочет

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Они не люди. Книга вторая - Виктор Фламмер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит