Вечерний Чарльстон - Максим Дынин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Трое, детектив Карпентер. Как я там оказался? Я был на приеме у мистера и миссис Грили, где присутствовали и другие гости. И когда оказалось, что я поселился в той же гостинице, как и миссис Бэнкс, та попросила меня сопроводить ее до гостиницы – времена, по ее словам, сейчас весьма опасные для честных людей, рискнувших в позднее время появиться на улице.
– Увы, так оно и есть, могу вам сказать, как детектив, занимающийся подобными делами. Но один против троих… Миссис Бэнкс вчера рассказала мне, что вы бросились между ней и человеком с ножом и крикнули ей, чтобы она убегала.
– У нас в России считается, что истинный джентльмен обязан защищать даму, даже если он с ней незнаком. Именно так меня воспитали мои родители. Поэтому я ни секунды не думал – все было на уровне инстинкта.
– А это были весьма нехорошие люди. Тех двоих мы опознали – убитого зовут – звали – Джон Байден, а второй, судя по всему, был Джо Маккейном. Оба прибыли не так давно из Ирландии и вступили в банду под названием «Мертвые кролики». А этой бандой я уже несколько лет как занимаюсь. Вот только одно странно – они ненавидят партию «Ничего не знаю» – если честно, мне она тоже весьма несимпатична, – но они никогда еще не нападали на женщин, даже жен высокопоставленных членов партии.
– Как говорится, все бывает в первый раз. Ведь убийца тоже когда-то впервые режет глотку своей жертве.
– Именно так. Но хотелось бы знать, кто был тот… третий. Вы не разглядели его? Может быть, вы запомнили его лицо, особые приметы? Ну, или, на худой конец, во что он был одет?
– Высокий… пониже меня, конечно, но намного выше среднего роста. Это все, что я сумел разглядеть – было слишком темно. И, что интересно, он ничего не говорил, хотя обычно преступники стараются громкими криками подбодрить себя. Я даже не знаю, как они бежали – все-таки дырка в боку от этого вашего… Байдена?
– Именно так.
– …не располагала к наблюдению за ситуацией.
Тот рассмеялся.
– Мистер Фэллон, опишите все, что произошло.
Я и рассказал – скрывать мне было нечего. Кроме, конечно, того факта, что этот высокий с большой вероятностью был тем самым несостоявшимся похитителем – или убийцей? – с «Роскильде».
– Ну что ж, все это примерно совпадает с тем, что мне рассказали другие свидетели. Разве что здорово, что вы немного разглядели третьего. Премного вам благодарен за ваше время. Если вы еще что-нибудь узнаете либо вспомните, дайте мне знать – вы меня найдете в Пятом полицейском участке Нью-Йорка.
– Детектив, не могли бы вы открыть вон тот чемодан? Видите, там несколько бутылок? Возьмите одну из них в подарок – это настоящий датский линейный аквавит. Его посылают через экватор и обратно, чтобы он получил свой неповторимый аромат.
– Премного благодарен, мистер Фэллон! – улыбнулся сыщик. – С большим удовольствием выпью его за ваше здоровье. Позвольте вам сказать – именно такие новые иммигранты, как вы, и нужны нашему городу и нашей стране. Было очень приятно с вами познакомиться. И жду ваших новых статей.
Пожав мне руку, Карпентер вышел. Дам все еще не было, и я решил поспать немного, когда в дверь вновь постучали. Вошел человек, одетый в строгий костюм; я бы принял его за бизнесмена, если бы не уши и чуть скошенный набок нос, выдававшие в нем человека, занимавшегося боксом.
– Здравствуйте, мистер Фэллон, – сказал тот. – Позвольте вам представиться, меня зовут Джон Моррисси. Я представляю организацию, известную как «мальчики с Малберри-стрит» либо «Мертвые кролики».
Я посмотрел на него с недоумением, пытаясь понять, будут ли меня сейчас убивать или просто угрожать, но Моррисси лишь сказал:
– Я слышал, что вы защитили некую даму от двух наших собратьев. Поверьте, эта операция никак не была санкционирована нашей организацией, и примите мое заверение в моем почтении. Человек, бросившийся спасать даму от таких опасных людей, как Байден и Маккейн, достоин истинного уважения. Конечно, дама эта – супруга весьма неприятного человека, Натаниэля Бэнкса из партии «Ничего не знаю». Эта партия – и банды, которые ей служат, такие, как Бауэри-Бойз – ненавидят ирландцев, бежавших от голодной смерти и английского произвола в страну, где они надеялись на убежище и свободу, а вместо этого подвергаются насилию и ущемлению в правах. И мистер Бэнкс – один из лидеров этой партии в Массачусетсе, где ненависть к нам, ирландцам, достигла своего апогея. Они жгут наши церкви, убивают наших людей, заставляют детей учить всякие гадости про Святую церковь и Ирландию… Да, мы защищаемся, как можем, но мы никогда не посмели бы поднять руку на женщину.
– Мистер Моррисси, поверьте, мне лично Ирландия и ирландцы весьма импонируют, и против католической церкви я ничего не имею, когда они не нападают на православие. И я вполне могу вас понять.
– Я и не подозревал вас ни в чем. Давайте я расскажу вам про эту парочку. Два дня назад к одному из наших людей подошел некий иностранец – он не был ирландцем, и акцент его был весьма странным. Он хотел нанять несколько человек из нашей организации для какого-то деликатного, как он выразился, дела. Какого именно, он не сказал. Наш человек отказался с ним разговаривать – ведь мы не наемники, мы борцы за наш ирландский народ, – но Байден находился рядом, и я подозреваю, что он и этот непонятный человек договорились в частном порядке. А Маккейн с Байденом подружились еще в Ирландии.
– Понятно, мистер Моррисси. Спасибо за то, что вы меня навестили, и за вашу информацию.
И я протянул ему руку. Он пожал ее и сказал:
– Так как вас порезали наши люди, мы теперь ваши должники, мистер Фэллон. Кстати, я вижу, что вы не ирландец, но Фэллон – добрая ирландская фамилия.
– На самом деле я русский, мистер Моррисси. Но уважаю Ирландию с тех пор, как в молодости ознакомился с вашей историей.
– Вы первый человек не ирландской крови, кто на моей памяти сказал что-либо подобное. И если все русские такие, как вы, то я надеюсь, что ваш народ и наш народ созданы для дружбы. До свидания, мистер Фэллон.
И, чуть поклонившись, он вышел. Я закрыл глаза и, наверное, вздремнул, но стук в дверь вновь разбудил меня.
Новый визитер чем-то напоминал предыдущего – в недешевом костюме, с такими же боксерскими ушами, вот только лицо его было более тонким, а над верхней губой были холеные усики.
– Мистер Фэллон, рад с вами познакомиться. Меня зовут Уильям Пул, я представляю организацию под названием «Бауэри-Бойз».
Я пожал ему руку, усиленно соображая, зачем злейший враг Морисси пожаловал ко мне. Впрочем, тот почти сразу перешел к делу:
– Позвольте выразить вам свое восхищение – вы бросились на защиту не просто дамы, а еще и супруги одного из лидеров «Ничего не знаю» – партии, чью политику и чьи взгляды мы разделяем. И хотел бы вам передать, что, несмотря на то что вы не родились в Америке, мы считаем вас образцовым американцем и готовы в любой момент посодействовать вам – только скажите.
– Благодарю вас, мистер Пул.
– Не смею больше вас задерживать, но вы меня всегда найдете в моем салуне «Бэнк-Эксчейндж». У нас, кстати, лучшее пиво и виски во всем городе.
Приходите, заодно попробуете то виски, которое я держу для друзей!
– Как только мне позволит самочувствие и разрешат врачи, я с огромным удовольствием навещу вас, мистер Пул!
– Зовите меня попросту Билл!
– А вы меня Тед.
– До свидания, Тед! Рад был познакомиться.
И, пожав мне руку, Пул вышел. Так, подумал я. Ну и дела! Моей задачей-максимум здесь было внедриться в местные элиты, а вместо этого я стал рукопожатным у ирландских бандитов, а также у их конкурентов. Это не считая местной полиции.
В дверь вновь робко постучали. Господи, когда же закончится этот «день открытых дверей». Нескончаемый поток посетителей мне уже порядком поднадоел, и мне в данный момент хотелось лишь одного – плотно пообедать и поспать минуток этак триста.
– Войдите! – раздраженно крикнул я.
На пороге стояла Агнес с подносом, заставленным тарелками, а еще там были кувшин пива и бутылка вина.
– Ваш обед, мистер Фэллон! – робко произнесла она. – Прошу меня извинить, но мне не хотелось, чтобы вас мучил голод.
– Не забывай – для тебя я Тед. Кстати, не хочешь разделить со мной трапезу? А то там слишком много.
– Но вы же белый… Мне не пристало сидеть за одним столом с вами. Госпожа будет ругать…
– А мы ей об этом не скажем. Запри только на всякий случай дверь. А что касается меня, то мне все равно, какого цвета мои друзья – главное, они мои друзья.
Та смутилась, затем поцеловала меня в щеку и села рядом со мной. Потом спохватилась:
– У меня еще два конверта для вас, дали на стойке. Давайте я перейду в другую комнату, пока вы их читаете.
– Да какие там секреты… – махнул я рукой. – Я человек простой и не люблю заниматься разными тайными делами.
– Нет-нет, давайте так, а то госпожа потребует ей рассказать, что там