Дорожные приключения трёх подруг - Злата Реут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какой ужас! Чарли тоже пять лет сидел в тюрьме, его выпустили два года назад, со слов полицейского. Новый адвокат доказал, что взяли не того, — серьёзным тоном сказала миссис Брэгг, злясь на органы правопорядка за то, что её друг пять лет просидел за кого-то другого, потеряв уйму времени впустую.
— Но есть и профессиональные и преданные долгу и людям полисмены, — сказала Нина, не желая очернять людей данной профессии.
— Конечно, и это все довольно большой клубок участников событий, состоящий из полиции, адвокатов, сотрудников лабораторий, прокуратуры и так далее. Так что понять, кто плохо сработал, не всегда так уж и просто, — сказала женщина, понимая, что сесть Чарли мог по вине кого-то из перечисленных специалистов, но легче ей не становилось.
— И что вы планируете делать, когда соберёте друзей? — спросила Гвен, понимая сентиментальные нотки воссоединения, но желая выяснить это у генератора данной идеи.
— Для начала устроим вечеринку, в честь воссоединения, — сказала женщина с улыбкой предвкушения на устах.
— Получается из всей группы вы общались только с Эстер и Риком после распада? — спросила Нина, так как женщина знала об их судьбе немало.
— Да, Эстер была моей родной сестрой, мы двойняшки. Она была страстно влюблена в Рика с которым поддерживала связь, но сказала ему о своих чувствах за пару дней до его кончины, если кратко, — вздохнув ответила миссис Брэгг, осуждая сестру за то, что та не позволяла себе жить как ей хотелось. Женщина не желала делиться подробностями драмы своей жизни и людей, так или иначе, к этой жизни имеющих отношение.
— А дети у вас есть? — спросила Гвен, решившись на слишком личный вопрос граничащий с бестактностью.
— Нет, но мне были дети Эстер как родные. С её сыном до сих пор в отличных отношениях, вожу его детей на кружки, пока он и его жена работают. А вот с дочерью всё не так просто. Она ушла из дома в девятнадцать лет, встретила парня, полюбила его. Эстер же начала душить дочь своими непрошенными советами и моралью, и та вовсе прекратила общение с нами. С матерью из-за советов, а со мной так как я часто становилась послом доброй воли её матери и по наивности рассказывала обо всём что происходило в жизни девушки. Ей это не понравилось, да кому бы такое пришлось по вкусу? Сплетников никто не любит. Джилл всегда была с характером, и я говорила сестре не лезть в её жизнь, — настойчиво сказала женщина, будто пытаясь вернуться в прошлое и снова убедить сестру не вмешиваться в жизнь дочери.
— Жаль, что ваша связь с племянницей потеряна, — с грустью сказала Нина.
— Ещё пару лет я слышала о ней, от друзей и знакомых, что она вышла замуж за своего парня из-за которого ушла из семьи. Он, кажется, мормон и они переехали в Юту, с тех пор ничего уже тридцать лет не слышала о ней. Плата за нравоучения и желание чтобы всё было «по-моему» слишком высока, — сказала женщина, смочив языком пересохшие губы, и думая о том, что сестра хотела видеть дочь перед своей смертью, хотела за всё извиниться, но иногда бывает слишком поздно.
— Так, Джилл и мормоны, — сказала Гвен, лихорадочно начав копаться в своей сумке. Найдя клочок бумаги, девушка передала его миссис Брэгг, — я думаю, это номер телефона вашей Джилл, или это просто совпадение, так или иначе вы ничего не теряете, — сказала Гвен, вспоминая женщину у озера, в чьём трейлере был сломан нос девушки.
— Что? Как? — удивлённо спросила весьма заинтересованная женщина, глядя на белый клочок бумаги.
— Она может быть не единственной мормонкой Джилл в Юте, но кто знает, — сказала Гвен, не желая обнадёживать женщину, так как номер вполне мог принадлежать другой Джилл. Также Гвен подписала свой номер на обратной стороне клочка бумаги, на случай, если миссис Брэгг потребуется помощь, в ответ на оказанную ей любезность.
Машина подъехала к началу вело трассы, и девушки увидели свою машину. Миссис Брэгг высадила подруг у их автомобиля и поехала по адресу к Чарли.
— Спасибо большое! — крикнула в след Нина, глядя как красная машина сворачивает, а женщина за рулем поднимает руку как знак «не стоит благодарностей».
— Если бы не полиция, то день был бы великолепный! — устало сказала Нина, думая о велосипедном маршруте и природе этих мест.
— А я подумала, что понравилась Чипу, хоть он и придурок, — расстроенно сказала Элизабет, желая внести романтику в свою жизнь. Девушке нравилось внимание парней к своей персоне, это делало её живой и более уверенной в себе.
Девушки сели в кабриолет цвета индиго и направились в соседний штат Монтана.
Внимание: всем бежать!
Извилистая ночная дорога тянулась сквозь хребты Скалистых гор. Нина и Элизабет спали на заднем сиденье, а Гвен слушала музыку и рассуждала обо всём, что с ними случилось и было ли это тем, чего она хотела от путешествия? Ответа она не нашла, но подумала о том, что начала лучше себя понимать. Ей хотелось сбросить все предыдущие дни и завершить путешествие на спокойной ноте в Монтане. Глухая деревня, природа и катание на лошадях — это то, что им было нужно как завершительный аккорд. Проехав приличное расстояние, Гвен поняла, что заблудилась, но будить Элизабет ей не хотелось и она решила разобраться в хитросплетениях дорог самостоятельно. Девушка, остановившись на обочине и увеличила на телефоне карту местности. Выяснив куда ехать, девушка развернулась и направилась в сторону ответвления от автомагистрали. Дорога была довольно узкой и не асфальтированной, так как машина оставляла за собой шлейф пыли. Начался забор, и Гвен ехала вдоль, осматривая угодья, которые были довольно большие. Вдали виднелся дом, не такой большой как описывала Элизабет. На первом этаже горел свет и Гвен решила постучать и спросить тот ли это дом.
— Мистер Остхофф? — спросила в пол голоса Гвен, стоя возле двери и прислушиваясь за шуршаньем по ту сторону. Никто не спешил открывать двери. Гвен развернулась и направилась в сторону машины.
— Нет, — ответил вышедший парень, лет тридцати. Он был среднего роста, крепкого телосложения, с рыжими волосами и такого же цвета бородой. Голубые глаза парня пристально и недоверчиво смотрели на Гвен, сжимая в руке дробовик.
— Хорошо, я пойду, извините, — сказала Гвен и попятилась назад, спиной к машине и лицом к рыжему парню.
— Кто ты и что тут делаешь? — спросила парень испуганную Гвен.
— Там машина, мы с подругами приехали навестить дядю одной из подруг, — сказала Гвен, показывая на