Красивый и обаятельный - Дана Хадсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А во что нам его разлить? Что-то я не заметила никакой подходящей тары.
— Какие проблемы?! В кладовой масса разнокалиберных банок! И это вы изнежены, если они не соответствуют вашим высоким запросам! — И Иден отправился за посудой.
Карен пожала плечами. Она и в самом деле не сопоставила старые стеклянные банки с чайными кружками. Но это же вовсе не значит, что она изнежена. Ну, во всяком случае, не больше, чем все городские жители.
Иден принес пару банок, себе пол-литровую, Карен на триста миллилитров.
— Надеюсь, этой вам хватит. В крайнем случае, можете налить добавки.
— Я не чайный маньяк, как вы, видимо, подумали! — с этими словами она сполоснула банки и налила в них чаю.
Тут же возникла новая проблема — за обжигающе горячие края банки невозможно было взяться. Артур вышел из положения просто, он спустил пониже рукава джемпера и обхватил свой импровизированный бокал. Карен последовала его примеру.
Чай получился очень вкусным, с ароматным привкусом леса.
— Жаль, что мы не нашли сахар. Было бы еще вкуснее.
Карен с ним не согласилась.
— Я всегда пью чай и кофе без сахара. Он только перебивает вкус напитка, и ничего больше.
— Каждому свое. Но вы берите еду. Здесь ее столько, что хватит на несколько дней.
Карен выбрала закрытый одноразовый контейнер и открыла крышку. Внутри оказался нежный салат из овощей с копченой курятиной под домашним майонезом. Иден же выбрал большую упаковку с ризотто.
Наевшись, довольно констатировал:
— Как здорово, что я застрял здесь с вами, а не с каким-нибудь здоровенным мужиком! С вами пищи хватит намного дольше, вы едите, как воробей.
От этого возмутительного комплимента Карен сначала содрогнулась, а потом расхохоталась.
— Убирайте со стола! Это будет вам наказанием за грубость! — и ушла в гостиную, где камин прогрел воздух до вполне комфортной температуры.
Присоединившийся к ней через десять минут Иден бодро отрапортовал:
— Посуду вымыл, мусор выбросил. Еду убрал в холодильник. Но пол подметать не стал, не нашел ничего подходящего. Но, думаю, если и остались какие-то крошки, то мыши их быстренько уберут.
— Мыши? — Карен тотчас сбросила шлепанцы и подтянула ноги на диван. — Здесь что, есть мыши?
Он разумно заметил:
— В таких домах всегда что-то водится. Либо мыши, либо кошки. Третьего не дано. Вам кто больше нравится?
Посмотрев на него, как на сумасшедшего, Карен уставилась на огонь, переходящий от раскалено-бардового цвета в нежно-желтый.
— Как красиво! Настоящее живое пламя.
— Странно. Неужели вы редко видите огонь? У ваших родителей в поместье наверняка есть камины.
Карен неохотно согласилась.
— Есть. Но после того, как в одном из дымоходов что-то загорелось, камины разжигать перестали. Мама боится пожара. Хотя чистят их регулярно.
— А что случилось? Отчего возник огонь?
— Отец считает, что кто-то из тинейджеров мог из озорства заткнуть дымоход тряпкой. Он тогда как раз запретил нескольким хулиганам появляться в нашем парке. Возможно, это была своего рода месть. Отец тогда объявил всей прислуге, что, поскольку это было в первый раз, он спускает дело на тормозах. Но если это безобразие повторится, обратится в полицию. Но мама все равно предпочитает не рисковать.
— Но как подростки могли забраться на крышу? У вас что, нет камер слежения?
— Есть, конечно. Но ведь туда-сюда ходит столько народу, за всеми не уследишь. Но с той поры отец усилил охрану. А в вашем замке не бывало подобных инцидентов?
Он призадумался.
— Сейчас — нет. Но когда мы с сестрой росли, то доставляли родителям немало беспокойства. Ну и персоналу тоже. Поскольку поблизости не было семей с детьми, соответствующим нашему положению, мы подружились с ровесниками, живущими в поместье. Организовали шайку разбойников типа Робин Гуда, я был предводителем. Баловались изрядно, как же без этого? Как-то случайно сожгли сарай с годовым запасом сена для наших лошадей. Для исправления меня отправили в Итон. Тамошняя дисциплина помогла мне стать человеком.
Свет немного поморгал, и Карен насторожилась. Не хватало еще, чтобы исчезло электричество! Ей совершенно не улыбалось бродить в потемках по чужому холодному дому. Идеен разделял ее опасения.
— Да, повезло. Я уж думал, сейчас сдохнет движок, и мне придется чинить его в темноте. Не слишком-то приятная перспектива, особенно учитывая, что помыться потом будет негде. В холодной воде мазут не смоешь.
Карен поняла, отчего у Идена руки в каких-то странных разводах. Да и неприятный запах объяснялся тем, что он копался в старом грязном движке! Ей стало стыдно за свои пренебрежительные взгляды. И почему она думала, что он ни к чему не приспособленный бездельник? Уж скорее она рядом с ним оказалась не на высоте. Карен так задумалась о собственном несовершенстве, что не сразу среагировала на его провокационные слова:
— А с другой стороны, если бы движок благополучно отдал концы, мне пришлось бы предложить вам в качестве грелки себя.
Карен пронзила Идена негодующим взглядом, но тот продолжал как ни в чем не бывало:
— Хотя у меня и нет в этом надлежащего опыта, но все же надеюсь, что я не дал бы вам замерзнуть.
К своему удивлению, Карен услышала собственный голос, кокетливо осведомлявшийся:
— А для чего же тогда включили движок? Я ведь все равно не смогла бы вас проверить.
Иден растерянно призадумался.
— И в самом деле. Это моя промашка, признаю. Но ведь еще ничего не потеряно, не так ли? Я могу пойти и выключить его в любой момент.
Карен испуганно встрепенулась:
— Только попробуйте! Это будет уже сущим нахальством, и такого я не потерплю.
Иден придвинулся к ней ближе.
— И каким это образом вы это не потерпите?
Карен насторожилась. Провоцировать его было опасно. Иден мужчина, то есть существо, изначально подверженное похоти, и раззадоривать его, как бы ни хотелось ей поставить его на место, не стоило.
Она выпрямилась и чопорно пообещала:
— Просто уйду к себе! И закрою дверь за засов! И сидите тогда здесь один хоть до второго пришествия!
Иден притворно испугался.
— О, только не это! Я умру от тоски! Давайте лучше поиграем!
Карен посмотрела вокруг.
— Во что поиграем? Вы видели какие-то игры?
— Ну, хотя бы в слова. Надеюсь, у вас богатый словарный запас?
Карен возмущенно зафыркала и назвала первое слово. Иден тут же назвал второе. Они проиграли до полуночи и, устав, были вынуждены объявить боевую ничью. В комнате было тепло, хотя поленья в камине прогорели. Иден заметил: