Любовники по ошибке - Андреа Лоренс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иди сюда, — выдавил он.
Джейд подошла к кровати, и Харли усадил ее себе на колени. Она уставилась в его большие голубые глаза, а он снова откинулся на подушки, закрывающие мягкое кожаное изголовье. Обоих переполняли эмоции. Ей казалось, что чем дольше она будет смотреть в его глаза, тем лучше поймет, о чем он думает. Она буквально ощущала его желание. Она нравится Харли. Но может ли рассчитывать на что-то большее?
Много лет назад Джейд сделала то, что считала правильным: следовала велению ума, а не сердца. Она воспользовалась советом своих благонамеренных друзей и семьи и пошла за тем мужчиной, который казался ей подходящей парой. Но и тогда, и сейчас Джейд хотела Харли. Не только в постели. Она хотела жить с ним, носить его фамилию, строить с ним будущее, несмотря на все риски.
Потому что Джейд любила его. Если она будет честна с собой, то обязательно осознает, что всегда любила Харли. Она твердила себе, что с ним у нее только юношеское увлечение, а в спутники жизни ей надо выбрать Ланса, но в конце концов проиграла. Она никогда не была такой счастливой, какой была с Харли.
Понимая это, она должна радоваться. В конце концов, Джейд знает, чего ждет от жизни. Но ей хотелось плакать. Наклонившись вперед, она поцеловала Харли и зажмурилась, чтобы он не увидел ее слез.
Он обнял ее, крепко прижал к груди и вошел в нее. Она принялась двигаться в мучительно-медленном темпе, наслаждаясь ощущениями. Понимая, что это не продлится вечно, она хотела дорожить каждой секундой с Харли.
Когда все закончилось, он осторожно перевернулся на бок. Подхватив Джейд на руки, он прижался грудью к ее спине и обнял.
— Джейд? — прошептал он у нее за спиной.
— Да? — Она насторожилась. Он не любил болтать после секса, поэтому, вероятно, хотел сказать ей сейчас что-то важное.
— Я знаю, ты нервничаешь из-за встречи с семьей Стил и из-за того, как это изменит твое будущее. Но помни, что ты удивительная, — сказал он. — Не позволяй никому и ничему убедить тебя в обратном.
Ей были приятны его слова, но она хотела услышать совсем другое. У него был шанс признаться ей в любви. Но она получила от него только прекрасный комплимент и утешение.
Поэтому она решила молчать о своих чувствах к Харли. По крайней мере, пока. Может быть, они поговорят, когда закончится расследование. Прямо сейчас ему надо думать о работе.
И если после расследования он соберется и уедет домой в Вашингтон, не сказав ей о любви, она только выиграет оттого, что держала рот на замке и не выставила себя дурой во второй раз.
— Знаешь, если бы я не видел это своими глазами, я бы не поверил.
Харли в замешательстве остановился у входа в дом Джейд. Войдя, он направился на кухню и увидел, как Исайя устанавливает датчик движения в углу.
— Какого черта ты тут делаешь?
— Устанавливаю оборудование, которое ты заказал. На самом деле это последний датчик. — Исайя спустился со стремянки и положил дрель на кухонный стол. — Уборщики наведут здесь порядок.
Харли покачал головой.
— Я не это имел в виду. Почему ты здесь? Это не твоя работа. Ты должен быть в округе Колумбия и наблюдать за офисом, а не устанавливать камеры и датчики в Чарльстоне.
— Похоже, работа срочная, поэтому я решил помочь парням.
Харли недоверчиво уставился на своего друга.
— Ты меня не проведешь.
Исайя широко улыбнулся, отказавшись от всякого притворства.
— Ладно. Неужели ты думаешь, что я упустил бы этот шанс?
— Какой шанс?
— Увидеть могучего и влюбленного Харли Далтона!
Харли пренебрежительно фыркнул.
— Ты приехал зря, чувак.
Исайя скрестил руки на груди.
— Ты не единственный, кто отлично понимает, когда человек врет. Я давно тебя знаю и понимаю, что ты влип. Ты влюбился по уши. Я и не знал, что доживу до этого дня.
Харли не хотел говорить об этом ни с Исайей, ни с кем-либо еще. На самом деле он не понимал, что чувствует к Джейд. Он к ней неравнодушен. И хочет ее. Он не может дождаться, когда снова окажется рядом с ней, обнимет ее и поцелует. Но это не любовь. Это просто… Он не знал, что это за чувство, но не желал, чтобы лучший друг рассказывал ему о том, что он испытывает.
— И где эта счастливица? — спросил Исайя. — Я надеялся, она будет с тобой.
— Она с моей матерью.
Исайя поднял брови.
— Она познакомилась с твоей матерью? — спросил он.
— Мы с ней знакомы со школы, — отрезал Харли. — Джейд давно знает мою мать. Кроме того, мне пришлось отвезти ее в безопасное место. Дом моей матери — самое безопасное место в городе.
— Это правда. Настоящий Форт-Нокс в Южной Каролине. — Исайя оглядел дом. — Так что же происходит? Как мы добрались до вторжения в дом и угроз? — Он указал на надпись на стене.
Харли проследил за его взглядом и покачал головой. Хотел бы он знать. Дом все еще был в руинах после вторжения. В нем небезопасно.
— Это не тот случай, когда нерадивая медсестра перепутала младенцев, — заявил Харли. — Это было умышленно. Когда ты передал мне информацию о Стил, я сильнее убедился в этом. Кто-то умышленно нацелился на ребенка Стил. Но я не знаю почему. Родители Джейд вернулись из больницы домой с дочерью, которая, как они думали, принадлежит им, и воспитали ее. А это… — Он обвел рукой дом. — Для этого тоже нет причин. Кто-то пытается запугать ее, чтобы она отказалась от расследования. Но я не понимаю, кто против того, чтобы всплыла правда.
— Прошло тридцать лет, но это не значит, что злоумышленники хотят, чтобы к ним пришла полиция.
— Может быть. А может быть, семья Стил знает правду и отчаянно пытается сохранить ее в тайне.
— Почему? — спросил Исайя. — Если бы они знали, что у них забрали родную дочь, почему они не хотят узнать правду?
Харли пожал плечами.
— Ты говорил, что в их семье есть политики и другие важные люди. Такие особы отличаются от нас. Вероятно, они хотят избежать скандала любой ценой, даже если это означает воспитание чужого ребенка. И могут даже угрожать Джейд, чтобы она замолчала.
— Это нелепо.
— Я знаю, — согласился Харли. Ему не хотелось думать, что семья Стил стоит за угрозами. — Но я не могу объяснить, почему Стилы игнорируют мои звонки. Я звонил Патриции и Тревору Стил домой и в офис. Я всегда натыкался на домработниц и помощников, которые