Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Обольщение по-итальянски - Сэнди Мэдисон

Обольщение по-итальянски - Сэнди Мэдисон

Читать онлайн Обольщение по-итальянски - Сэнди Мэдисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:

— Понятно! — Риччи кивнул, поднялся и пожал Марио руку. — С твоей стороны это гораздо больше, чем просто приличное предложение.

Тот засмеялся.

— Чепуха! Это — только моя личная выгода. Идем, давай за это выпьем.

Они чокнулись граппой. Их дружба снова была ничем не замутнена. В этот момент Марио вообще не думал о Ширли. Он был полон надежд и счастлив, что на следующий день наконец сможет заключить договор с мистером Филдингом.

Чтобы произвести хорошее впечатление в банке, Риччи надел свой выходной костюм, в который с трудом влез. Последний раз он надевал его на свадьбу своей сестры. А тогда он был вялым юнцом со слишком длинными руками и ногами.

Но, как теперь выяснилось, с тех пор он еще немного подрос. Рукава были коротковаты, а брюки открывали великолепный вид на его носки и начищенные до блеска туфли.

— И как вы думаете вернуть деньги, мистер Карлетто? — спросил банковский служащий, сидя напротив Риччи в маленьком стеклянном бюро.

— До сих пор у нас была хорошая прибыль, — гордо ответил тот и протянул служащему бухгалтерскую отчетность и налоговую декларацию прошлого года.

— Я охотно вам верю, мистер Карлетто. — Мужчина махнул рукой. — Но вы работали вдвоем. Теперь же будете вести дела один. У нас нет никакой уверенности, что вы сможете делать то же самое в одиночку.

— Вы можете спросить каждого на Миртл-авеню, — убеждал его Риччи, возмущенный тем, что кто-то сомневается в его квалификации. — Я справлюсь с рестораном. На это вы можете положиться. Я поведу дело так же хорошо, как и с Марио. Вы можете сами его спросить.

Банковский служащий посмотрел в свои бумаги, и сомнение отразилось на его лице, когда он снова поднял глаза.

— Может быть, мистер Карлетто. Не принимайте это на свой счет. Но тридцать тысяч — это уйма денег.

— Это — безделица, — вскипел Риччи. — На самом деле пиццерия «Данте» стоит ровно вдвое больше.

— Самое большее, что мы вам можем дать, мистер Карлетто, — это двадцать пять тысяч долларов. И для этого вы должны еще заложить свою страховку. У вас она есть или?..

Риччи кивнул, погруженный в свои мысли. Залог страховки в этот момент был для него совершенно безразличен.

Он размышлял о том, что же теперь делать. Двадцать пять тысяч долларов — слишком мало для Марио. Не попытаться ли ему в другом банке? Нет, вероятно, они все заодно. Лучше уж он возьмет здесь то, что может получить.

Риччи согласился со всеми условиями и оговорками, подписал бесчисленное количество документов, вынужден был съездить домой и привезти свой страховой полис, после чего наконец около одиннадцати часов ему вручили деньги.

Прежде чем отправиться к Марио, он нашел телефонную будку. Ему потребовалось немного времени, чтобы отыскать номер агентства «Уандер» и пробиться к Берте. Когда та попыталась от него отделаться, он убедил ее, что речь идет о жизни и смерти. А когда он назвал имя Марио, Берта, в конце концов, соединила его с Ширли.

Ширли вела себя очень сдержанно, когда Риччи объяснил, чего от нее хочет. Она лихорадочно соображала, что должна ему ответить.

— Вы еще здесь, мисс Уандер? — нетерпеливо спросил Риччи. — Вы дадите Марио деньги в долг?

— Сожалею, Риччи, — сказала наконец Ширли холодным как лед голосом. — Я уже один раз предложила Марио свою помощь. Он отказался от нее самым оскорбительным образом. Если теперь он хочет попросить у меня пять тысяч долларов, то сам должен мне об этом сказать.

— Он не будет этого делать, мисс Уандер, — заверил ее Риччи с отчаянием в голосе. — Вы же знаете, что, если он не получит пять тысяч долларов до обеда, то все будет кончено.

— Значит, так и будет, — сказала Ширли холодно. — Всего хорошего, Риччи. — С этими словами она положила трубку.

— Что произошло? Почему речь шла о жизни и смерти? — спросила Берта, входя в кабинет.

Ширли подошла к одному из панорамных окон и уставилась на улицу. В ее больших глазах стояли слезы.

— Речь шла о деньгах, — сказала она тихо.

— Марио посмел попросить у тебя в долг? — удивленно спросила Берта. Это совсем не соответствовало любовным отношениям между ними.

Ширли вздохнула.

— Нет, это как раз та причина, из-за которой мы поссорились! У Марио старомодная, типично итальянская гордость, и он упрям как танк. Это был его друг, который хотел занять для него деньги.

— Ты согласилась?

— Нет, я не смогла сделать этого за спиной Марио, — объяснила Ширли. — Он должен был бы сам попросить об этом. А он этого не делает.

— Не думай больше о нем, Ширли, — посоветовала Берта, прежде чем исчезнуть в своем кабинете. Она не могла помочь Ширли в ее горе. Было лучше предоставить ее себе самой.

— Ты принес деньги? — с волнением спросил Марио, когда Риччи вернулся. Полный нетерпения, он ждал его перед входом в ресторан. Марио нанял дополнительных работников, миссис Альбертини и Энджи также были в пиццерии. Сам он тщательно оделся, готовясь к поездке на Манхэттен, и был настроен на великий момент обретения «Монте ди Оро».

— И да, и нет, — ответил Риччи подавленно. Он так надеялся на свой звонок Ширли Уандер, а она отделалась от него и говорила при этом совершенно ледяным тоном.

Ирландка! Любая девушка итальянского происхождения, в отличие от этой ирландки, проявила бы в такой момент сострадание, считал Риччи.

— Что это значит? — обеспокоенно спросил Марио.

Старая Марша тоже прислушалась. Она прислонилась к стене ресторана и подставила свое морщинистое лицо теплым лучам июньского солнца. Рядом с ней стояла ее переполненная тележка для покупок.

Марио рассказал Марше, какой великий день был сегодня. И, когда Риччи появился, она предположила, что все в порядке. Но, очевидно, это было не так.

— Говори же, — сердито потребовал Марио, но Риччи только беспомощно пожал плечами.

— Они не захотели дать мне тридцать тысяч долларов, — сообщил он удрученно.

— Как же так? «Данте» стоит этих денег. И даже больше!

— У них нет никакого доверия ко мне, — смущенно сказал Риччи. — Они думают, что я не смогу заработать столько, сколько ты.

— А ты им сказал, что достаточно часто управляешь рестораном один? Это же бессмыслица, совершенная глупость, — возмутился Марио. — Проценты и погашение долга за тридцать тысяч долларов давала бы сама пиццерия «Данте», даже бы если ей управляла Марша.

— В этом я не была бы так уверена, — проворчала старая женщина.

— Сколько же они тебе дали? — спросил уже спокойно Марио.

— Двадцать пять тысяч, — сказал Риччи.

— Двадцать пять тысяч, — повторил Марио, и это прозвучало так, будто слова с трудом сходили с его языка. — Значит, мне не хватает еще пяти тысяч! Но где же я их теперь возьму. Ах, проклятье! А я-то уже думал, что все в порядке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Обольщение по-итальянски - Сэнди Мэдисон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит