Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы) - Юрий Фельштинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
28 сентября 1939 г.
По уполномочию За Германское
Правительства СССР Правительство
В. Молотов И. Риббентроп
63. РИББЕНТРОП — МОЛОТОВУ
Письмо
Москва, 28 сентября 1939 г.
Господин председатель!
Я имею честь подтвердить получение Вашего сегодняшнего письма, в котором Вы сообщаете мне следующее:
«Ссылаясь на наши переговоры, мы имеем честь подтвердить Вам, что правительство СССР на основании и в духе достигнутого нами общего политического соглашения исполнено воли всемерно развивать экономические отношения и товарооборот между СССР и Германией.
С этой целью обеими сторонами будет составлена экономическая программа, согласно которой Советский Союз будет поставлять Германии сырье, которое Германия, в свою очередь, будет компенсировать промышленными поставками, производимыми в течение продолжительного времени. При этом обе стороны построят эту экономическую программу таким образом, чтобы германо-советский оборот по своим размерам снова достиг высшего объема, достигнутого в прошлом.
Оба правительства дадут немедленно необходимые распоряжения о проведении вышеуказанных мер и позаботятся о том, чтобы переговоры как можно скорее начались и были доведены до конца».[71]
От имени и по поручению правительства Германской империи я, находясь в полном согласии с этим заявлением, информирую Вас, что правительство Германской империи, в свою очередь, примет с этой целью все необходимые меры.
Примите, господин председатель, новые заверения в моем высочайшем к Вам почтении.
фон Риббентроп
64. РИББЕНТРОП — МОЛОТОВУ
Письмо
Москва, 28 сентября 1939 г. Конфиденциально!
Господин председатель!
Имею честь подтвердить получение Вашего сегодняшнего письма, где Вы сообщаете мне следующее:
«Во исполнение моего сегодняшнего письма о создании совместной экономической программы правительство СССР возьмет на себя заботу о том, чтобы гер
манским транзитным перевозкам в Румынию и из Румынии по железной дороге Верхняя Силезия — Лемберг [Львов] — Коломыя было во всех отношениях оказано содействие. Оба правительства намерены, в рамках планируемых торговых переговоров, безотлагательно договориться об осуществлении этих транзитных перевозок. То же самое относится к германским транзитным сообщениям с Ираном, Афганистаном и странами Дальнего Востока.
Кроме того, правительство СССР заявляет, что оно готово в дополнение к тому количеству нефти, о котором уже было договорено ранее или о котором ведутся предварительные переговоры, поставлять [Германии] дополнительное количество нефти, соответствующее годовой выработке нефти в районах Дрогобыча и Бо-рислава, с оговоркой, что половина этого количества будет поставляться Германии с нефтяных промыслов вышеупомянутых нефтеносных районов, а другая половина — с других нефтяных промыслов СССР. СССР согласится на германские поставки антрацита и стальных труб как компенсацию за эти дополнительные поставки нефти».
От имени правительства Германской империи я принимаю это сообщение с удовлетворением и согласием.
Примите, господин председатель, новые заверения в моем совершеннейшем к Вам почтении.
фон Риббентроп
65. РАСПИСАНИЕ ВТОРОГО ВИЗИТА РИББЕНТРОПА В МОСКВУ[72]
27 сентября 1939 г.
Прибытие в аэропорт в 18.00. Первая встреча с 22 часов до часу ночи.
28 сентября 1939 г.
Возобновление переговоров с 15 до 18.30.
Обед в Кремле.
Один акт балета («Лебединое озеро»); Сталин тем временем ведет переговоры с латышами. Возобновление переговоров в 24.00. Подписание в 5 утра. Затем прием для делегации у посла до 6.30 утра.
29 сентября 1939 г.
Отлет в 12.40.
ЗАЯВЛЕНИЕ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ГЕРМАНИИ г. фон РИББЕНТРОПА
Перед отъездом из Москвы министр иностранных дел Германии г. фон Риббентроп сделал сотруднику ТАСС следующее заявление:
«Мое пребывание в Москве опять было кратким, к сожалению, слишком кратким. В следующий раз я надеюсь пробыть здесь больше. Тем не менее мы хорошо использовали эти два дня. Было выяснено следующее:
1. Германо-советская дружба теперь установлена оконча
тельно.
Обе страны никогда не допустят вмешательства
третьих держав в восточноевропейские вопросы.
Оба государства желают, чтобы мир был восстановлен
и чтобы Англия и Франция прекратили абсолютно бессмыс
ленную и бесперспективную борьбу против Германии.
4. Если, однако, в этих странах возьмут верх поджи
гатели войны, то Германия и СССР будут знать, как ответить
на это».
Министр указал далее на достигнутое вчера между правительством Германии и правительством СССР соглашение об обширной экономической программе, которая принесет выгоду обеим державам.
В заключение г. фон Риббентроп заявил: «Переговоры происходили в особенно дружественной и великолепной атмосфере. Однако прежде всего я хотел бы отметить исключительно сердечный прием, оказанный мне советским правительством и в особенности гг. Сталиным и Молотовым».
ГЕРМАНСКАЯ ПЕЧАТЬ О ПРИЕМЕ фон РИББЕНТРОПА В КРЕМЛЕ
Берлин, 29 сентября (ТАСС). Все газеты на первых страницах печатают сообщение из Москвы о состоявшемся в Кремле обеде в честь германского министра иностранных дел Риббентропа. В корреспонденции подчеркивается, что обед в Кремле прошел в исключительно сердечной атмосфере. В ряде тостов, говорится в сообщении, была выражена воля к дальнейшему углублению и укреплению политических и экономических отношений между Германией и СССР.
66. МЕМОРАНДУМ СТАТС-СЕКРЕТАРЯ МИД ГЕРМАНИИ
Статс-секретарь, № 769
Берлин, 2 октября 1939 г.
Сегодня финский посланник [в Германии] попросил меня разъяснить значение соглашений о сферах влияния между Германией и Россией; ему было особенно интересно знать, какие последствия будут иметь московские соглашения в отношении Финляндии.
Я напомнил посланнику, что короткое время тому назад Финляндия, как это хорошо известно, отклонила наше предложение о заключении пакта о ненападении. Возможно, теперь в Хельсинки об этом сожалеют. В остальном тогда и теперь Германия хочет иметь с Финляндией наиболее хорошие и дружеские отношения, особенно в экономической сфере, и производить настолько широкий обмен товарами, насколько это только возможно. Если господин Вуоримаа несколько опасается за Финляндию в связи с событиями в Эстонии[73] и визитом в Москву, о котором было объявлено сегодня, господина Мунтерса,[74] то я должен сказать ему [Вуоримаа], что я не информирован о политике Москвы в отношении Финляндии. Но мне кажется, что беспокойство Финляндии в этом случае неоправданно.
Посланник затем заговорил о визите Чиано.[75] В связи с этим я заметил, что после окончания польской кампании мы, безусловно, вступили в важную фазу войны. Объявление о созыве рейхстага указывает на предстоящее правительственное заявление, в котором конечно же будет подчеркнуто, что мы считаем бессмысленным начинать на Западе реальные военные действия.[76] Но если западные державы не захотят искать возможности мирного урегулирования, то от этого, вероятно, придется отказаться и нам.
Вейцзекер
67. РИББЕНТРОП — ГЕРМАНСКОМУ ПОСЛУ В ТУРЦИИ ПАПЕНУ
Телеграмма
Канцелярия МИД 508 Берлин, 2 октября 1939 г.
Анкара, № 352
Посол Шуленбург получил следующие инструкции: Пожалуйста, сообщите Молотову немедленно, что, согласно полученным мною сообщениям, турецкое правительство не решится заключить пакт о взаимопомощи с Францией и Англией, если Советский Союз категорически против этого. По-моему, как уже заявлялось много раз, учитывая вопрос о Проливах, предупреждение союза Турции с Францией и Англией было бы также и в русских интересах. Я считал бы поэтому особенно важным, чтобы советское правительство действовало в этом направлении, для того чтобы отговорить Турцию от окончательного заключения пакта о взаимопомощи с западными державами и прийти к немедленному соглашению с Москвой. Нет сомнения, что
в данный момент наилучшим выходом будет возвращение Турции к политике безусловного нейтралитета с подтверждением существующих русско-турецких соглашений.
Быстрый и окончательный уход Турции от подготовляемого Францией и Англией договора, который, говорят, уже был недавно парафирован, будет естественно сочетаться с установленными в Москве принципами миролюбия; и благодаря этому еще одна страна выйдет из англо-французского блока.
Конец инструкций.