Выпускное сочинение. Пишем на отлично. С примерами и образцами - Елена Сергеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При написании произведения перед автором встает вопрос о том, как донести до читателя свое понимание характера героя, как наиболее точно его изобразить. Прежде всего, на читательское отношение к персонажу (речевой недочет: лучше было бы написать – отношение читателя) влияют его поступки, его слова. Писатель также может показать внутренний мир героя, его мысли и чувства, самоанализ. Для драмы же отличительной особенностью изображения действующего лица становится его характеристика другими персонажами.
Примером может стать Чацкий в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». Как же его характеризуют действующие лица пьесы?
Как же фамусовская Москва относится к герою? (Немотивированный повтор вопроса.) Прежде всего сам Фамусов, дом которого и посетил Чацкий. «Франт-приятель», «отъявлен мотом, сорванцом» – вот каким видит Фамусов своего гостя. Чего же хорошего может хозяин ожидать?! И потому он с опасениями (грамматическая ошибка: в подобном выражении следует употреблять не множественное число, а единственное – с опасением) относится к Чацкому. «Сказал бы я, во-первых: не блажи…»? – вот что советует Фамусов молодому человеку. Хозяин дома, умудренный опытом, считает необходимой для своего бывшего воспитанника службу. Гость кажется Фамусову слишком неопытным, а потому, может быть, вспоминая прошедшее, он пытается помочь ему, научить «уму-разуму».
Гости Фамусова в отношении к молодому человеку близки самому хозяину дома. Так, например, ту же «блажь», которую надо искоренять, видит в Чацком и Хлестова: «Я за уши его дирала, только мало». Но, кроме свояченицы Фамусова, считает нужным поучать главного героя и Молчалин. Он советует: «…К Татьяне Юрьевне хоть раз бы съездить Вам». А все потому, что Чацкий представляется Молчалину неопытным, неспособным устроиться здесь, в Москве. Таким образом, фамусовское общество видит Чацкого человеком, не понимающим жизнь (неудачный оборот; лучше написать «не умеющим жить» или «не понимающим, как надо жить»), а потому первым их чувством становится желание «научить» героя, сделать его таким, как все. Но молодой человек не «исправляется», а резкие и новые для этого общества речи не прекращаются. И у фамусовской Москвы остаются теперь только недоброжелательность и опасение. Уже в начале пьесы Фамусов пугается: «Ах! Боже мой! Он карбонари!» А потому вполне понятно, почему все так хватаются за мысль о сумасшествии героя: ведь этим можно объяснить все слова и поступки Чацкого. И в глазах этого общества их знакомый становится прежде всего человеком больным, не отвечающим за свои поступки.
И еще одно чувство, которое вызывает герой у гостей Фамусова, – это даже некоторая жалость. Например, Хлестова говорит о Чацком: «По-христиански, так он жалости достоин…» Но даже собравшись пожалеть молодого человека, они прежде всего обращают внимание на его состояние (не совсем точно – лучше было бы сказать «почти сразу обращают внимание на его состояние» или «почти сразу переходят к разговору о его состоянии»), совершенно забывая начало своего разговора. Тем не менее чувство боязни (проще сказать – боязнь), желание отгородить (речевая ошибка: правильно – оградить) себя от опасного, с точки зрения московского общества, человека побеждает. А поэтому княгиня (какая?) заявляет о Чацком (глагол «заявлять» не требует управляемого слова, поэтому если писать «о Чацком», то лучше употребить глагол «говорит»): «C ним говорить опасно, давно бы запереть пора…» Это был (зачем прошедшее время?) приговор человеку с новыми идеями, вынесенный фамусовской Москвой. Один лишь Репетилов отрицает безумие героя (точнее – главного героя), отзываясь о нем: «Он не глуп…» Но его тотчас перебивают, пытаясь убедить в обратном.
Недоброжелательно относится к Чацкому и София. И, вероятнее всего, это чувство было вызвано еще его отъездом: «Ах! Если любит кто кого, зачем ума искать и ездить так далеко?» И отношение Софьи ко всем воспоминаниям (каким?) за время путешествия героя изменилось. Теперь героиня говорит о Чацком: «Болтает, шутит, мне забавно, делить со всяким можно смех». София характеризует молодого человека прежде всего как готового всех осмеять. Таким образом, в ее глазах Чацкий предстает человеком резким, высмеивающим всех (повтор!), но совершенно не анализируя (грамматическая ошибка – употребление в качестве однородных членов причастного и деепричастного оборотов; правильно – анализирующим) свои действия. К тому же молодой человек вызывает резкое неприятие Софии, когда начинает критиковать Молчалина. «Не человек, змея!» – говорит она о нем.
Единственная, кто с одобрением относится к Чацкому, – это горничная Лиза. Только она видит и положительное в нем: он так «чувствителен, и весел, и остер». Но даже она понимает его несоответствие этому (грамматическая ошибка: нет слова, которое заменяло бы местоимение «это», следовало бы написать – окружающему) обществу: «И Чацкий, как бельмо в глазу…»
Действительно, герой всем мешает. Главное качество, которое отмечают в Чацком другие персонажи, – это его способность постоянно спорить, зло отзываться о других (неточность либо фактическая, либо речевая: Чацкий отзывается не зло, а критически). И в глазах фамусовского общества главный герой – это именно сумасшедший, так как его ум здесь, в Москве, не нужен, непонятен. Обществу со старыми взглядами и порядками трудно понять человека с совершенно новыми идеями.
Чацкий был не последним литературным героем с новыми взглядами, который вызывал в окружающем обществе негативное отношение. Грибоедов первым изображает такого героя, но его примеру последует целая плеяда писателей, включая И. С. Тургенева, Н. Г. Чернышевского, А. П. Чехова…
Автор сочинения в целом раскрыл тему. Возможно, следовало бы немного подробнее написать об отношении к Чацкому второстепенных действующих лиц. Речевые ошибки и содержательные недочеты немногочисленны, однако они, а также не всегда достаточная подробность изложения не позволяют поставить «отлично». Следовательно, наиболее вероятная оценка за подобное сочинение – «хорошо».
Сочинение № 4. Любовь в жизни БазароваКаждый человек руководствуется не только тем, что говорит ему разум, но и тем, что подсказывает сердце. Некоторые больше верят чувствам, другие – рассудку. Ярким примером второго типа людей является (этот официально-деловой глагол в сочинении лучше не употреблять) герой романа И. С. Тургенева «Отцы и дети» Евгений Васильевич Базаров.
Базаров – представитель демократической части русского общества 60-х годов 19 века. В это время в России обостряются противоречия между революционно настроенными демократами и дворянами. Задача И. С. Тургенева – наиболее правдиво и естественно воссоздать образы тех и других. Главная проблема романа, безусловно, конфликт двух поколений. Характерные черты нового поколения воплощены в образе Базарова. Взгляды героя уже сложились, и он действует в соответствии со своими принципами, играющими главную роль в его жизни. Базаров – нигилист, то есть человек, который «не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру». Действительно, герой всегда верен себе и имеет собственную точку зрения по каждому вопросу, в том числе и по вопросу любви (неудачное сочетание, лучше написать – «в том числе и о любви»).
Это чувство обычно мало контролируется разумом, все же Базаров твердо уверен, что любовь можно рассматривать только с точки зрения простой физиологии: не бывает «таинственных отношений между мужчиной и женщиной», не существует «загадочных взглядов» исходя из анатомии человеческого глаза (грамматическая ошибка: взгляд не может существовать исходя из чего-либо). Он не верит в любовь, отрицает ее, считает «романтизмом, чепухой, гилью и художеством». Герой полагает, что к женщине надо относиться просто: если можешь добиться толку – не отступай, если нет, то оставь все как есть. В то же время Базаров – «охотник до женщин», что подтверждается его отношениями с Фенечкой. Это просто легкий флирт, ничего не значащее увлечение, мимолетная любовная интрига. К подобным развлечениям герой готов всегда, они его веселят, но никогда не затрагивают душу. Это вполне устраивает Евгения Васильевича.
А впрочем, к женщинам Базаров относится весьма цинично (фактическая ошибка, связанная, по-видимому, с неточным пониманием значения слова «циничный»), что иногда даже задевает или озадачивает окружающих, но героя это не очень беспокоит. Почему же Базаров так пренебрежителен, категоричен и всегда смотрит на женщин сверху вниз? Возможно, он имел дело с совершенно неразвитыми, далеко не изящными женщинами (речевая ошибка: изящество женщины относится к ее внешнему виду и никак не связано с ее развитием), а следовательно, неспособными сильно заинтересовать его.
Какому же испытанию подвергает героя судьба? На пути свободомыслящего нигилиста появляется женщина с гибким умом и твердым характером. Анна Сергеевна Одинцова получила немало уроков от жизни, познала тяжесть людской молвы и все же сумела достойно выйти из поединка с обществом и вести спокойное существование, вполне удовлетворявшее ее.