ЛОВУШКА для БЕШЕНОГО - Виктор Доценко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Боятся», — не без злорадства подумал Бешеный и с аппетитом поел.
На сытый желудок мысли текли лениво и плавно. А может, и к лучшему, что он таким странным образом избавился от Широши с его непонятными играми? Он пытался вспомнить всех отдельных людей, или группы, или даже организации, которые стремились привлечь его на свою сторону — от российского и международного криминалитета до мерзавца и перевертыша Рассказова, от загадочного Широши до каких‑то безумных террористов…
Как вы все мне надоели! — воскликнул Бешеный.
Почему так нелепо и жестоко обошлась с ним Судьба, отняв у него возможность быть рядом с любимой женой, с маленьким Савушкой. Им же нужна его помощь!
Что же с тобой случилось, милая? — буквально простонал Савелий, готовый взвыть в голос от бессилия.
Как же ему сейчас не хватает тех, с кем он чувствовал настоящее душевное родство и удивительную человеческую близость, — генерала Богомолова, Андрюшки Воронова, Костика Рокотова, Андрюши Ростовского! Как они там без него живут и могут? Когда он их увидит и увидит ли вообще?
Вместе с этими людьми он делап одно понятное и полезное дело — защищал свою страну. Все остальные только хотят использовать его умения и знания в своих часто откровенно подлых целях. А этот фанфарон Гиз нашел, чем купить его: деньги, райский климат, доступные женщины?.. Савелий брезгливо усмехнулся. Ничего–ничего, Бешеный умеет не только драться, но и дождаться своего часа…
На третий день рано утром объявились уже три амбала, но без завтрака. Савелию показалось, что их физиономии выглядят мрачнее обычного.
Вас перевозят, — буркнул по–английски один из них.
Руки Савелия сковали сзади наручниками, на глаза надели плотную черную повязку. Его под руки вывели на улицу и усадили в машину, два амбала уселись по бокам.
Мы едем к боссу? Я согласен на его предложение, — мирно сообщил Савелий.
Скоро все узнаете, — услышал он туманный ответ.
Минут через пятнадцать машина остановилась.
Савелия вывели наружу, и он услышал особый шум, который издает быстрая река, бегущая по каменному руслу.
«Наверное, тут загородная резиденция Гиза», — подумал он и ошибся.
Несколько минут он так и простоял с наручниками за спиной и повязкой на глазах. В удалении слышались чьи‑то голоса, но о чем идет речь, он разобрать не мог. Донесся шум отъезжающей машины.
Кто‑то подошел к нему, ключом расстегнул наручники и сорвал повязку. К своему искреннему изумлению, Бешеный увидел перед собой довольно улыбающуюся физиономию Широши.
Ох и жестокий вы человек, Савелий Кузьмич, — ворчливым тоном начал Широши. — Разве можно давать такие встряски мужчине в моем возрасте?! Я мог получить инфаркт и инсульт одновременно. Нельзя же быть таким беспардонным эгоистом. Не послушались меня, вот и вляпались, а я мечись по всем городам и весям, выручай…
Ну и не выручали бы… — недовольно пробурчал Савелий, понимая, что Широши по большому счету прав, — сам бы как‑нибудь выбрался.
— Не сомневаюсь, с Гизом вы бы каши не сварили, — моментально согласился Широши.
Они двигались по направлению к «Мерседесу» с затемненными стеклами, немного позади которого был припаркован джип, окруженный несколькими людьми, очевидно, кавказского вида. Только тут Савелий осмотрелся вокруг и увидел, что они находятся на пустынной набережной.
Где мы? Что это за река? — спросил Савелий, все еще толком не осознавший, что произошло и откуда тут взялся Широши.
Понятно, что от вас все держали в секрете. Мы всего–навсего в Тбилиси. А это журчит знаменитая, воспетая в стихах, река Кура.
«Так себе, грязноватый ручеек», — подумал про себя Савелий.
В «Мерседес» на заднее сиденье сели Бешеный и Широши. От водителя их отделяло толстое стекло. Савелий, сгорая от любопытства, спросил:
Как вам удалось заполучить меня обратно? Ведь ваш бывший ученик был настроен крайне серьезно. Неужели заплатили большой выкуп?
Денег он никогда бы не взял, тем более у меня. Кроме того, он и так достаточно богат…
Тогда как же?
Все было намного примитивнее. Пришлось моим людям захватить самого близкого к Анри человека, некоего Улафа, который является финансовым мозгом организации и координатором всех ее действий. Он абсолютно незаменим, потому что осаживает и дисциплинирует взрывного Гиза, когда того заносит. Кроме того, их связывают давние интимные отношения.
Вот как… — искренне удивился Савелий. — А захватить этого Улафа было сложно?
Вовсе нет. Он‑то в отличие от вас не был предупрежден о грозящей ему опасности, — не упустил возможности уколоть Бешеного Широши. — А как только Улаф оказался в моих руках, Гиз немедленно, принял мои условия обмена, потому что знал, что, чем дольше Улаф пробудет у меня, тем больше информации я от него получу.
Выходит, вы меня обменяли на ценную информацию? — спросил Бешеный.
Информацию при желании всегда добыть можно, а вот найти второго Бешеного… — задумчиво протянул Широши.
Савелий вспомнил о своих двойниках, которых создали люди Широши, но не стал касаться этой болезненной для него темы.
Они направились к гостинице «Аджария», где остановился Широши. Его номер состоял из спальни и гостиной.
Здесь говорить можно без опаски. Номер не прослушивается — я проверял. Ваш номер рядом и тоже проверен.
Каковы наши дальнейшие планы? — получив долгожданную свободу, Бешеный жаждал действий.
Не спешите. Все по порядку, — из большого запечатанного конверта Широши вынул конверт поменьше и протянул Савелию. — Внимательно ознакомьтесь и все бумажки, кроме, естественно, паспортов, уничтожьте. С сегодняшнего дня вы — американский журналист Сэм Хлебникофф, потомок эмигрантов первой, после революционной волны, троюродный брат известного американского журналиста Поля Хлебникофф, корреспондента журнала для очень богатых людей «Форбс» и автора скандальной книги о Борисе Березовском «Крестный отец Кремля».
— А я что, тоже известный журналист? — с недоумением поинтересовался Савелий.
На ваше счастье, нет, — без всякой усмешки ответил Широши. — Вы пишете исключительно для русских газет в Калифорнии. Тираж у них у всех небольшой, но их там до черта. В конверте их полный список, выбирайте любые, все равно, кроме русских эмигрантов, их никто не читает. По легенде, вы живете недалеко от Окленда, это напротив Сан–Франциско, через залив. С престарелыми родителями, разведены. Несколько русскоязычных газет собрали сумму, необходимую для вашей поездки в Грузию, чтобы вы подготовили им горячие материалы непосредственно с места событий.
Понятно. А в чем смысл этого маскарада? — недовольно спросил Савелий. — Мне что, сидеть в Тбилиси и сообщать о том, как злые грузины обижают бедных русских?
Широши насупился.
Мне никак не удается убедить вас, Савелий Кузьмич, как высоко я ценю вас. В ближайшие дни вместе с двумя американскими коллегами вы отправитесь в Панкиси…
Собирать материал для будущих статей? — насмешливо перебил Савелий.
У меня есть абсолютно точные данные, что бен Ладен скрывается в Панкиси, — не обращая внимания на иронию собеседника, мрачно сообщил Широши.
Вот это да! — искренне обрадовался Савелий. — А все были уверены, что он либо в Афганистане, либо в Пакистане.
В Панкиси он чувствует себя в полной безопасности. Во–первых, никому не приходит в голову, что он может быть там, во–вторых, там фактически правят люди типа Гелаева, которых он финансирует. А тем, что совершили его люди в Нью–Йорке 11 сентября, он вызвал к себе почти религиозное почитание у боевиков–фанатиков. У нас появился хоть небольшой, но шанс, и использовать его можете только вы, Савелий Кузьмич…
— Все ясно, — коротко сказал Бешеный. — Но прежде, чем я соглашусь, хочу попросить вас об одном одолжении…
Слушаю вас, — нахмурился Широши.
У меня нехорошие предчувствия по поводу жены и сына: им грозит какая‑то беда…
Откуда такая информация? — встрепенулся встревоженно Широши, — уж не от Гиза ли?
Нет, не от него: просто мои предчувствия, — не вдаваясь в подробности, ответил Савелий.
Хорошо, попытаюсь проверить, но я уверен, что Джулия из тех людей, кто сможет постоять и за себя, и за своих близких!
Вашими устами да мед бы пить, — вздохнул Савелий.
Я сказал, что узнаю, значит узнаю, — напомнил Широши. — Ну так как?
Я пойду один?
Вас и ваших коллег будут сопровождать два грузина, многим мне лично обязанные. Говорят по–английски и, что самое главное, по–чеченски. Эти ребята вообще много что умеют, — многозначительно заключил Широши.
Когда я с ними встречусь?
Как только мы закончим разговор — они вас ждут в соседнем номере вместе с необходимой вам одеждой, профессиональной экипировкой и даже американской зубной щеткой, — позволил себе под конец пошутить Широши.
Мне нужны сведения о моих американских коллегах, — после недолгой паузы произнес Савелий.